Глубже
Шрифт:
Дрейк присвистнул.
— Да, самый лакомый кусочек ты оставил напоследок, — произнес он и несколько секунд не мигая смотрел на Уилла. — Итак, — тихо произнес Дрейк, — вы взбесили стигийцев на самой верхней ступени их иерархии и, — на секунду он замолчал, — теперь за ваши головы назначена награда.
Уилла эти слова ошеломили, и он не знал, что ему ответить.
— Но… — начал он быстро и сбивчиво.
Дрейк его перебил:
— Они теперь ни за что не оставят вас на свободе. Сара стала чем-то вроде лидера, героиней
— На меня? — сглотнул Уилл.
— Ага, — сказал Дрейк. — На тебя знак надо клеить: «Опасно для жизни».
— Что вы хотите сказать?
— Хочу сказать, друг мой, что рядом с тобой находиться крайне опасно. — Дрейк выговаривал слова по буквам. — И это может быть еще одной причиной того, почему равнина кишмя кишит патрульными. — Затем, погрузившись в размышления, Дрейк уставился в пол. — А это придает всему происходящему совсем иную окраску.
— Почему? Нет, это все не из-за меня, этого просто не может быть, — с пеной у рта принялся протестовать Уилл. — Вы же знаете, как все в Колонии чертовски плохо…
— Нет, не знаю, — жестоко отрезал Дрейк, вздернув голову. — Я там давно уже не был.
— Ну, в любом случае, зачем им до сих пор меня преследовать? Чем я для них опасен?
— Смысл не в этом. Думаешь, можно просто не связываться с ними и тихо скрыться? — Дрейк фыркнул. — Стигийцы не придерживаются правила «живи и дай жить другим».
— Но вы говорили, что сюда постоянно прибывают важные стигийцы. Они бы не стали приезжать сюда только из-за меня, верно?
— Нет… тут ты прав. — Дрейк прищурил глаза, кивком выразив неопределенное согласие. — Может, они и хотят тебя уничтожить, но раз тут появилось все высшее командование и ученые, значит, стигийцы работают над чем-то очень серьезным. И что бы это ни было, оно для них особенно важно.
— Как вы думаете, что это? — спросил Уилл.
Его собеседник лишь покачал головой и ничего не ответил.
— Могу я вас кое о чем спросить? — решился Уилл, у которого все еще кружилась голова.
Дрейк кивнул.
— Гм… Честер думает, что вы — борец за свободу. Так и есть?
— Нет, ничего подобного. Я верхоземец, как и ты.
— Вы шутите! — воскликнул Уилл. — Как же вы?..
— Долгая история. Может, расскажу в другой раз, — ответил Дрейк. — Хочешь еще что-то узнать?
Уилл все пытался заставить себя задать вопрос, который давно уже зрел у него в голове.
— Почему… — начал он, но голос его дрогнул, словно мальчик спрашивал себя, не переступает ли он черту.
— Продолжай, — сказал Дрейк, сжав его руку.
— Почему… почему вы спасли Кэла? Зачем вы нам помогаете?
— Камень, который у тебя на шее, — как бы невзначай произнес Дрейк, словно стараясь не давать прямого ответа.
— Этот? — спросил Уилл, коснувшись зеленого нефритового кулона.
— Да, откуда он у тебя?
— От Тэма. — Потрогав
кончиками пальцев три сходящиеся вместе линии, вырезанные на отполированной поверхности камешка, Уилл внимательно посмотрел на кулон. — Это означает что-то важное?— В легендах повествуется о мифической расе, обитающей далеко внизу, на самом дне Скважины. Говорят, они лишь немногим моложе самой Земли. Я много раз видел этот символ прежде… на их разрушенных храмах. — Дрейк уставился на кулон, вновь погрузившись в молчание, причем Уилл чувствовал себя все более неловко.
Если бы Уилл не был так ужасно измотан, он бы немедленно задал Дрейку тысячу вопросов о Скважине и упомянутой им древней расе. Но сейчас все его мысли сосредоточились на более срочных проблемах. Смущенно ерзая на сундуке, мальчик наконец заговорил:
— Вы… э-э-э… все-таки мне не ответили… почему вы нам помогаете?
Дрейк взглянул на него и впервые за все это время искренне, широко улыбнулся. Такая улыбка казалось чуточку неуместной.
— А ты негодный маленький упрямец, а? Что-то твой приятель Честер не так настойчив. — Он откинулся назад с задумчивым выражением лица. — Там, где один ведет, другие следуют за ним, — проговорил он себе под нос.
— Что? — переспросил Уилл, не поняв, что сказал Дрейк.
— Что касается ответа на твой вопрос, — ответил Дрейк, выпрямившись, — здесь, внизу, жизнь тяжела, но даже если мы живем словно звери, это не значит, что мы утратили свою человечность. Тут есть вероотступники куда менее гостеприимные, чем мы с Эллиот, и которые убьют вас только ради ваших ботинок или же сохранят вам жизнь ради — как бы поточнее выразиться? — извращений. Много лет назад я спас Эллиот от похожей участи. — Он потер грудь, словно вспомнив о ране, полученной тогда. — Я бы не хотел, чтобы подобное случилось с кем-либо из вас.
— Ох, — выдохнул Уилл.
Дрейк снова вздохнул, медленно и глубоко:
— Вы с Честером не похожи на ходячие трупы, которых обычно отправляют в Изгнание из Колонии — вас не изуродовали, вас не пытали, ваш дух не сломили долгие годы служения. — Дрейк потер ладони друг о друга и продолжил: — Должен признать, я не рассчитывал на то, что придется взвалить вас троих на себя. — Он посмотрел Уиллу прямо в глаза. — Пока нужно посмотреть, как скоро твой брат придет в форму.
Несмотря на усталость, Уилл сразу понял намек.
— А ты, сынок, можешь стать серьезной проблемой, раз Белые Воротнички устроили на тебя охоту, — произнес Дрейк, зевнув. — Но прежде чем мы покинем равнину, мне нужно побольше выяснить о том, что задумали стигийцы. Это даст твоему брату время восстановить силы. Тем более, когда мы доберемся туда, куда собираемся, еще одна пара рук будет совсем не лишней.
Уилл кивнул.
— Тот факт, что ты — сын Сары Джером, да при этом еще и знаешь все ходы в Верхоземье, может нам очень пригодиться.