Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гнезда Химер. Хроники Овётганны
Шрифт:

Хэба

О возникновении людей хэба и их образе жизни было вкратце рассказано в шапитукской версии Атуба Аббае. Они, безусловно, относятся к категории Рум-тудум. Об этом загадочном воинственном народе известно немногое, т. к. все их общение с соседями ограничивалось исключительно кровопролитными и бесцельными войнами (бесцельными с точки зрения самих соседей, т. к. хэба никогда не предъявляли побежденным территориальных, или каких-либо других претензий. Они воевали, судя по всему, исключительно ради самого процесса битвы). Летописцы народа гархнарги, с которым хэба воевали неоднократно и с переменным успехом, записали большое количество песен, которые люди хэба поют во время боя. По поводу некоторых песен Шапитук утверждает, что в них «эзоповым языком» повествуется о мире Аббае, устройстве Вселенной и месте Аббае и Хомана в ней. Мы не осмеливаемся спорить с таким компетентным экспертом, как Шапитук, скажем только, что перевести эти песни с «эзопова языка» и извлечь из них какую-либо информацию довольно трудно. Во всяком случае, ниже мы приводим все боевые песни хэба, рекомендованные нам Шапитуком.

Боевые песни народа хэба
1
Над землею большойсветила
плывут разные, как попало,
привычные к ходу времени.Под небом, упруго растянутым,человек сидит вида странного,тагобаду в руках сжимает.Откуда пришел он, мало кто знает,зачем он пришел, вряд ли кто знает,кто он такой, никто не знает.Время делает, что ему нравится,огибая выпуклости, годами установленные,в разные стороны шевелящиеся.Светила отражаются,повторяясь в обновленьи бесчисленно,вдоль всех путей ненамеченных.Там, где небо рождает землю,на саму себя похожую изредка,насквозь огненную и холодную.Человек идет откуда-нибудь,будто в лодке стоит, что колышетсяна спине воды, что сверху вниз.Люди прочие собираютсякуда-нибудь, будто прибыли уже к месту,что у всех и всегда одно.Время разных оттенков законченныхперемешано в себе самом, уходящеевдоль стороны своей изнанной.Светила, умытые светом,из темноты к ним возвратившимся,по дороге, где все стоят.Человек стоит где-нибудь,будто падает куда-то туда,в то, что несется навстречу,человек находится где-то,между чем-нибудь и вокруг всего,Тагобаду в руках сжимает.Растянуты сети в небе,растянут сети на земле,все попадает в них.Все, что не может пройти сквозь них.Между плетением тонким и толстым,между плетением, постоянно скользящим,проходит тот, кто знает,где сеть начинается, где кончаетсяи кто ее держит.Тому, кто мал, ни к чему брешь большая,тому, кто огромен, не нужна никакая.Вода проходит сквозь сеть.Остается тот, кто плывет по воде.Все плывут туда, где сети,сети всегда там, куда плывут.Каждый, кто пойман, может думать,что он поймал сеть,сеть, растянутую под небом,сеть, растянутую над землей.
2
Ветер приходит с разных сторон.Ветер приходит.Дыхание –Туда и Обратно.В пути к месту земли, гонимые силой.В пути к месту,что будетПристанищем Времени.Ныряют Волны с кусками Ветра.Ныряют Волны.Дыхание –в простор придонный.В движении Время. Куда – неясно.В движении Время.Что будет –никто не знает.Живут люди Туда и Обратно.Живут люди.Дыхание –с разных Сторон.
3
Бесчетное Множество всех, кто хочет,Бесчетное Множество всех, кто хочет,Бесчетное Множество всех, кто хочет, –мера Всему во Времени.Безмерное Время всего, что счет ведет,Безмерное Время всего, что счет ведет, –конец Всему в Прохождении.Бесконечное Движение Туда и Обратно –начало всему в Незыблемом.Путь
4
Цвета Крыла Птицыбегут, бегут, бегутпо дороге Светил неуловимой,по дороге, светящейся и расплывающейся,бегут, бегут, бегутвсякие,цвета Хвоста Рыбы.
5
Волнами укрытые,бушуют воды,вращаясь в покое.Гонимое ветром,срывается небо,но удерживается,за светила цепляясь.Желая расти по-иному,клонятся к земле деревья.По земле идут звери,на зверях едут люди,на земле стоят камни,между ними Камни катятся.
6
Дым от костров погасшихушел к облакам на небовесть передать такую:залило огонь дождямипо всей земле, что
под небом.

Сгехт

Народ сгехт – ближайшие соседи аймым и «детей аймым», т. е. рожденных аймым народов, живут на материке Маркатун и пребывают в непрерывном дружеском общении с ними, особенно с народом вартинеге. Возможно, именно этим объясняется уровень цивилизации сгехт, чрезвычайно высокий для хамба, рожденных из хурмангара. У большинства представителей народа сгехт развита врожденная любовь к прекрасному, эти люди удивительно остро чувствуют красоту предметов чужой материальной культуры, хотя сами практический ничего не создают (кроме ялуп, да и то с помощью Вартинеге). Имея живой ум и обладая почти животной хитростью, мужчины народа сгехт часто становятся удачливыми торговцами, их небольшие изящные лодки бороздят моря, омывающие их земли. Купцы сгехт совершают чудеса мореходства, удивляя прочие народы своей отчаянной смелостью, но главная причина их странствий – это поиски красивых вещей, изготовленных другими людьми. На жаргоне сгехтских купцов и мореходов все эти предметы называются «тынтуквэр». У народа сгехт есть множество легенд об удивительных местах, где можно добыть хороший тынтуквэр. Читают их не как красивые сказки, а как руководство к непосредственному действию, как карту острова, где зарыты сокровища. Естественно, что из всей истории мира Аббае людей сгехт заинтересовало именно существование там красивых вещей, и они не преминули записать эти сведения для потомков.

Атуба Аббае, версия народа сгехт

Давно пора было рассказать об этом, да, вот, дела, дела…

Место есть одно, там тынтуквэр лежит большой. Аймым говорят, он дышать умеет. Непонятно. Зачем тынтуквэру дышать? Великий мастер делал его. Аймым говорят, у него имя разное. Может оно и так. Только не живет он там больше, ушел совсем, так что тынтуквэр никто не сторожит. Да, дела, дела…

Аймым говорят, там зверь живет. Никогда не умирает. Но зверю зачем тынтуквэр? Не будет зверь, даже и волшебный, тынтуквэр сторожить. Отдаст, наверное, если попросить. Зачем убивать зверя, который не умирает, если можно попросить? А если не отдаст, то спать пойдет когда-нибудь, или дела делать. Тогда и тынтуквыр взять можно. Да, дела… Многие барама это место искали, везде были, когда дела делали. Не нашли. Почему не нашли? Думали, хитрят они: нашли и не рассказывают. Пошли аймым спросить, у аймым голова летать ходит, про все дела узнает, но аймым дела не делают, поэтому все нам рассказывают. Они хорошие люди, аймым. Они говорят, что место то далеко на небе. Они нам его показали. Маленькое место, меньше Айма. Вряд ли там много тынтуквэра помещается. Но если хороший, почему бы не взять? Да, вот, дела, дела все. И непонятно, как туда добираться. Наши барама не умеют по небу ездить, да и дела у них есть. Может, потом когда-нибудь научатся, или кто другой туда поедет дела свои делать, можно с ним вместе поехать. Зачем одному по небу ездить, если кто с собой позовет? А место то на небе часто видно, можно у аймым спросить, они покажут. Может, захочет кто эти дела сделать.

Шомго

Шомго – как следует из АТУБО АББАЕ, – те, кто раньше именовались снолли и были сотворены Афуабо. Относятся к категории муммэо, т. к. были сотворены Афуабо, хотя их контакт с ним был весьма непродолжителен. Превратившись в людей, они, конечно, утратили часть своих знаний, но много бесценной информации осталось с ними. Народ шомго живет на Мёшаханланге, их империя с центром в городе Амма является центром цивилизации острова, их влияние распространяется на часть народов, населяющих остров. Это один из немногих народов планеты, освоивший «высокие технологии»: так, например, шомго уже давно изготовляют «телевизоры», но не для приема программ телевидения, которого на Хомана нет, а нечто вроде нашего видео. Ни о каких мифах и преданиях, доступных чтению всякого, кто пожелает, у шомго нет и речи, но их тайные науки рассказывают многое. Мы приведем здесь отрывок из священной книги шомго, предназначенной для знатной молодежи. Другиие версии темны, запутаны и утомительны для непосвященных.

Атуба Аббае, версия народа шомго

Айма, Юм, Хито и творение рук Афуабо – вот что заслуживает должного почтения, ибо их слияние породило нас. Не стоит часто произносить вслух эти слова, но следует помнить их. Афуабо заслуживает должного почтения, ибо он – тот, постичь которого не в силах мудрейший. Он – причина нашего рождения, он – чужой в этом мире. Следовательно, мы – чужие в этом мире, но это следует держать в тайне. Люди птихт – наши братья в этом мире, ибо в них частица от нас, но далеко живут они, их повидать невозможно. Не следует грустить об этом, ибо все соответствует предначертанному, и не нам изменить что-либо из предначертанного. Но все же следует помнить о нашем родстве, ибо неизвестно, что может случиться.

Авуа – вот что заслуживает нашего почтительного внимания, ибо там место нашего рождения. О том, чтобы вернуться туда, помышляет каждый из нас неосознанно. Должно сознавать это. Мы не можем вернуться туда, пока остаемся людьми. Есть способ вернуться на Авуа – умереть. Но не следует торопить это событие. Мы не знаем, что ждет нас на Авуа; человек не может знать этого, а мы люди теперь… Известно, что Афуабо нет там, и он никогда не вернется. Хамарах говорил об этом, а он – единственный, кто знал. Теперь его нет с нами, так что некого расспросить подробнее. Известно, что там обитают существа, сотворенные Афуаба, так что, в некотором смысле, они – наши родичи. Хамарах говорил, что красота их неописуема. Неизвестно, живые ли они, в том смысле, в котором живы люди. Наши предки не избирали таких тем для бесед с Хамарахом, так что нет способа узнать об этом сейчас. Но мы весьма сомневаемся, что, будучи людьми, можно постичь все эти вещи.

Следует помнить о том, что Шапитук, исконный хозяин Авуа, пребывает сейчас на Хомана, и время его возвращения на Авуа предопределено. Мы не знаем, сможем ли мы приходить после смерти на Авуа, когда Шапитук ступит на ее землю. Никому не дано знать такие вещи. Но можно пытаться предвидеть их… Мы думаем, что после этого события ничто не останется прежним. Но это дела и заботы других, не пришедших времен.

Хамарах говорил нашим предкам, что мы, шомго, должны научиться ценить и преумножать красоту мира, пока мы живем здесь, на этой земле. Он считал, что это поможет нам потом, когда мы попадем на Авуа. Он считал, что это умение необходимо, чтобы стать гармоничной частью мира Аббае. У нас нет оснований сомневаться в его словах. Многие по молодостилет недоумевают, зачем они, мужчины, должны научиться вышивать, рисовать и мастерить красивые безделушки. Они думают, что это искусство для слабых и старых, а они должны уметь воевать и готовить пищу. Изгоните сомнения из своего сердца: нет занятия более священного для шомго, который когда-нибудь снова станет снолли. По этой же причине, мы не открываем чужим секретов нашего мастерства, но стараемся научиться тому, что известно им, но неведомо нам. Подобного рода знание для нас священно…

Поделиться с друзьями: