«Гнуснейшие из гнусных». Записки адъютанта генерала Андерса
Шрифт:
Вопрос:Где именно состоялась Ваша встреча с этим человеком, и как его фамилия?
Ответ:Фамилию этого человека я не знаю, но встреча наша состоялась на квартире по ул. Калеча, 24, где я остановился.
Вопрос Тельману:Вы были на ул. Калеча, 24?
Ответ:Нет. По этому адресу я никогда не бывал.
Вопрос:А ул. Калеча Вам знакома?
Ответ:Да. Эту улицу я знаю, так как жил недалеко, на Осолинской улице.
Вопрос:В сентябре м-це 1940 года Вы находились
Ответ:В сентябре месяце я жил все время во Львове.
Вопрос Климковскому:В связи с чем состоялась Ваша встреча с этим человеком?
Ответ:Во Львов я прибыл нелегально из Бухареста и, желая установить связь с антисоветской нелегальной польской организацией, возглавляемой Мацелинским, просил девушку, проживающую на ул. Калеча, 24, помочь мне установить эту связь.
3-го сентября с.г. эта девушка мне сказала, что ко мне на другой день, т. е., 4/IX придут два человека от нелегальной организации, причем один из них будет по кличке «Лешек» — адъютант руководителя организации.
Вопрос:Следовательно, о встрече с участниками нелегальной организации Вы были предупреждены?
Ответ:Да, об этом я был предупрежден.
Вопрос:Расскажите об обстоятельствах Вашей встречи с участниками польской нелегальной организации.
Ответ:4 сентября с.г., примерно в 12–12 ч. 30 мин., я сидел в комнате и когда вышел из нее, то встретил хозяйку квартиры, которая сказала мне, что какие-то два молодых человека ожидали меня, и так как думали, что отсутствую дома — ушли только сейчас. Я попросил вернуть их обратно, вышел на улицу, и уже втроем (мы) прошли в одну из комнат. Один из пришедших ко мне точь-в-точь похож на лицо, сидящее против меня.
Вопрос Климковского к следствию:Разрешите задать вопрос арестованному Тельману.
Ответ:Задайте.
Вопрос Климковского:Серьезно ли Вы, Тельман, отрицаете факт встречи со мной по адресу Калеча, 24? Ибо, хотя Вы и отрицаете, но так сильно похожи на человека, с которым я виделся, что (я) мог бы дать присягу, что виделся именно с Вами.
Ответ Тельмана:Я повторяю, что с Климковским нигде не встречался.
Вопрос Климковскому:Напомните Тельману содержание Вашего разговора во время встречи 4/IX—40 года.
Ответ:Я был в курсе того, что во Львове существует нелегальная польская организация, и при встрече с ними дал им понять, что со мной они могут разговаривать откровенно.
В подтверждение моей осведомленности о нелегальной работе во Львове я им сказал, что мне известно, что Мацелинский должен был иметь встречу с Татарским (из Бухареста) на советско-румынской границе. Затем я рассказал им о положении за границей. Убедившись в моей личности, один из них, который, по-моему, был «Лешеком», в конце разговора заявил, что они передадут о нашей встрече Мацелинскому, с которым обещали устроить встречу.
Вопрос Тельману:Вы намерены теперь говорить правду о Вашей встрече с Климковским?
Ответ:Климковского я не знаю и никаких разговоров с ним не вел.
Вопрос к Тельману:Вы имеете вопросы к Климковскому?
Ответ:Нет. Вопросов к Климковскому я не имею.
Вопрос Климковского к следствию:Разрешите задать вопрос к Тельману.
Ответ:Задавайте.
Вопрос Климковского к Тельману:Вы принадлежите к польской нелегальной организации? По-моему, я не ошибаюсь, что именно с Вами имел встречу.
Ответ Тельмана:Да, я принадлежал к нелегальной польской организации.
Вопрос к Климковскому:У Вас имеются еще вопросы к Тельману?
Ответ:Больше вопросов не имею.
Ответы с наших слов записаны правильно и нами прочитаны
— Климковский — Тельман
Очную ставку провели: Следователь 2 отдела ГУГБ НКВД
Лейтенант госбезопасности Воробьев
Следователь 2 отдела ГУГБ НКВД
Мл. лейтенант госбезопасности Круковский
ДА СБУ (Львов). Д. П-35205. Л. 45–48. Опубликовано: Польське пiдпiлля, 1939–1941: Biд Волинi до Покуття. Варшава; Киев, 2004. Т. 1.
С. 416–420.
Приложение II
Межправительственные советско-польские соглашения, 1941 год
1. Правительство СССР признает советско-германские договоры 1939 года касательно территориальных перемен в Польше утратившими силу. Польское Правительство заявляет, что Польша не связана никаким соглашением с какой-либо третьей стороной, направленным против Советского Союза.
2. Дипломатические сношения будут восстановлены между обоими Правительствами по подписании настоящего Соглашения и будет произведен немедленный обмен послами.
3. Оба правительства взаимно обязуются оказывать друг другу всякого рода помощь и поддержку в настоящей войне против гитлеровской Германии.
4. Правительство СССР выражает свое согласие на создание на территории СССР Польской армии под командованием, назначенным Польским Правительством с согласия Советского Правительства. Польская армия на территории СССР будет действовать в оперативном отношении под руководством Верховного Командования СССР, в составе которого будет состоять представитель Польской армии. Все детали относительно организации командования и применения этой силы будут разрешены последующим Соглашением.
5. Настоящее Соглашение вступает в силу немедленно с момента его подписания и ратификации не подлежит. Настоящее Соглашение составлено в 2-х экземплярах, каждый из которых на польском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
К Соглашению приложен протокол следующего содержания:
«Советское Правительство предоставляет амнистию всем польским гражданам, содержащимся ныне в заключении на советской территории в качестве ли военнопленных или на других достаточных основаниях, со времени восстановления дипломатических отношений».