Гобелены Фьонавара (сборник)
Шрифт:
Более того, Закон гласит, что за один раз один человек может убить только одного элтора, и, таким образом, каждый охотник имеет лишь один-единственный шанс. Убийство самки хоть и допускается, но слишком велик риск, что самка окажется беременной, и тогда ее гибель означает опять-таки ссылку или казнь.
Именно это, сказал Тэйбор Дэйву, и случилось с отцом Торка, которого Ивор был вынужден сослать, ибо не имел иной возможности спасти его от смерти. Дальри должны строго соблюдать установленные правила, ибо жизнь всего этого народа напрямую зависит от сохранности и процветания больших стай элторов. Дэйв согласно кивнул; здесь, на бескрайних просторах Равнины, под этими высокими небесами, ясные и четкие законы племен дальри казались ему удивительно
А потом Тэйбор умолк. Один за другим, повинуясь молчаливым приказам Левона, охотники третьего племени выходили на схватку со своей добычей. Дэйв видел, как первый из них, низко пригнувшись и почти слившись с распластавшимся над землей конем, настиг стаю, выбрал цель и некоторое время мчался параллельным курсом, а потом – Дэйв просто рот открыл от неожиданности! – одним прыжком перескочил со спины своего коня на спину элтора. Сверкнул кинжал. Охотник одним ударом рассек элтору яремную вену, и тот упал на землю, уже изрядно отстав из-за тяжелого ездока от остальной стаи. Охотник еще на бегу соскочил с падавшего животного, сам ударился о землю, но ловко перекатился через голову и сразу вскочил на ноги, высоко подняв в знак победы окровавленный кинжал. Левон в ответ тоже отсалютовал ему кинжалом, но остальные охотники, вытянувшись цепью, уже мчались дальше, рядом со стаей, и Дэйв увидел, как следующий точно так же убил намеченную жертву коротким смертельным ударом в шею. Этот элтор рухнул буквально на бегу. Потом еще один охотник, с немыслимым мастерством удерживаясь на коне с помощью одних лишь ног, навис над бешено мчавшимся элтором и одним ударом свалил его, так и не пересев животному на спину.
– Ого! – воскликнул Тэйбор. – Смотри: Нейвон пытается всех удивить. – Скосив глаза, Дэйв увидел одного из тех мальчишек, которых они с Торком сторожили прошлой ночью. Нейвон явно пытался доказать, что владеет мастерством охотника не хуже других. Вскочив в седле на ноги и продолжая стоять, Нейвон ловко отсек от стаи одного элтора и, тщательно прицелившись, метнул ему в шею свой охотничий нож. Но, увы, промахнулся. Нож просвистел мимо и, даже не задев животного, упал на землю.
– Идиот! – сердито воскликнул Тэйбор. Нейвон спрыгнул с коня, чтобы подобрать свой нож, и даже на таком расстоянии было видно, как ужасно он огорчен.
– Зато попытка была неплоха! – попробовал Дэйв заступиться за юного всадника.
– Ничего себе! – возмутился Тэйбор, не сводя глаз с охотников. – Во время первой охоты такого делать вообще нельзя! Тем более в этот раз – ведь Левон такое доверие ему оказал! Взял всего двадцать охотников и пообещал привезти целых семнадцать элторов! Теперь, если кому-то не повезет…
Дэйв отыскал глазами второго новичка, Барта. Тот гнался за элторами на гнедом жеребце и, похоже, действовал очень хладнокровно: выбрал цель, потом, не тратя времени даром, некоторое время мчался с нею рядом, потом ловко перескочил элтору на спину и сразу нанес ему смертельный удар кинжалом – в точности как и первый охотник. Животное упало на землю.
– Хорошо, – ворчливо похвалил его Тэйбор. – Вот Барт справился просто отлично! Смотри, как умело он свалил элтора – тот упал в сторону и не мешает остальным гнаться за стаей. Прыжок на спину элтору – вообще самый верный способ. Хотя, конечно, во время этого прыжка можно и сильно покалечиться.
К сожалению, это была сущая правда: Барт хотя и поднялся на ноги и даже отсалютовал Левону воздетым над головой кинжалом, но держал оружие в левой руке; правая безжизненно висела вдоль тела. Левон взмахнул кинжалом ему в ответ. Дэйв хотел было задать Тэйбору очередной вопрос, да так и замер, пораженный выражением полного отчаяния, написанного на лице своего спутника.
– О, прошу тебя, – шептал Тэйбор, словно молясь кому-то, – пусть это поскорее произойдет! Ах, Дэйвор, – повернулся он к Мартынюку, – если Герейнт не назовет этим летом мое Истинное имя, я просто умру от стыда!
Дэйв
не находил слов, чтобы как-то утешить мальчика. И после неловкого молчания решил просто задать мучивший его вопрос:– А скажи, Левон тоже будет принимать участие в охоте или же он обязан просто наблюдать?
Тэйбор сразу собрался и взял себя в руки.
– Он убивает элторов только в том случае, когда кто-то другой потерпел неудачу. В таком случае он должен сам убить назначенное количество животных. Хотя это стыдно – когда предводителю охотников приходится убивать самому. Именно поэтому охотники в наших племенах стараются брать на охоту больше людей, чем необходимо. – В голосе Тэйбора опять зазвучала гордость. – Это же дело чести – взять как можно меньше запасных охотников или вообще ни одного! Хотя последнее теперь совсем не в почете, такого вообще никто не делает. А наше третье племя своими отважными охотниками славится по всей Равнине! Жаль только, что Левон сегодня так неосмотрительно поступил – взял на охоту сразу двух новичков. Мой отец бы… Ох нет! Только не это!
Дэйв тоже сразу все понял. Элтор, которого выбрал для себя пятнадцатый всадник, споткнулся как раз в тот момент, когда охотник уже готов был нанести ему смертельный удар, и длинный нож, скользнув по одному из рогов, упал на землю, а элтор тут же выровнялся и пустился наутек, высоко подняв изящную голову. Грива его красиво развевалась по ветру.
Тэйбор вдруг как-то странно притих, и Дэйв, немного поразмыслив, понял: теперь ни один участник охоты промахнуться не имеет права. Количество возможных ошибок Левон рассчитал слишком жестко.
Шестнадцатый охотник был постарше прочих. Он уже выбрал своего элтора и отделился от тех, кто еще не успел нанести свой удар. Дэйв заметил, что остальные, те, кто уже убивал, скакали теперь поодаль от других охотников и от стаи, разворачивая элторов в обратном направлении, снова мимо того холма, с которого Тэйбор и Дэйв наблюдали за охотой. Было ясно, что всех остальных животных следует положить одного за другим. Вообще-то все организовано очень разумно и отлично просчитано, думал Дэйв, если только больше никто не промахнется!
Шестнадцатый охотник красоваться перед товарищами отнюдь не собирался. Не сбавляя скорости, он прыгнул на спину животному, бежавшему чуть медленнее других, и мгновенно нанес ему смертельный удар. Все было сделано исключительно чисто. Охотник поднялся с земли и взмахнул своим ножом.
– Толстый какой элтор ему попался! – заметил Тэйбор, скрывая волнение. – Герейнт уж точно на этого глаз положит.
Семнадцатый охотник тоже нанес удар вполне успешно, прыгнув точнехонько на спину выбранной жертве. Казалось, это не стоило ему ни малейших усилий.
– Торк не промахнется! – громко сказал Тэйбор. И Дэйв увидел уже знакомую, обнаженную до пояса, стройную фигуру Торка, который стрелой пролетел мимо их холма, выбрал подходящего элтора, некоторое время мчался с ним рядом, а потом с какой-то бесшабашной отвагой и уверенностью метнул свой нож. Элтор упал буквально к ногам его лошади. Торк, отсалютовав Левону, тут же поспешил присоединиться к остальным всадникам, загонявшим стадо с дальнего конца низины. И Дэйв припомнил, как две ночи назад от такого же меткого броска рухнул на землю чудовищный ургах. Сперва ему хотелось шумно радоваться удаче Торка, но тут он вспомнил, что у охотников остался всего один удар, и ему передалась тревога Тэйбора.
– Кектар – очень хороший охотник, – точно уговаривая сам себя, выдохнул Тэйбор, и Дэйв увидел огромного всадника на гнедом коне, уверенно мчавшегося прямо к летящей по полю стае, которую гнали остальные охотники. Теперь Левон остался совсем один. А Кектар уже выхватил нож, и вся его фигура, казалось, излучала надежность и силу.
И тут его конь, угодив ногой в заросшую травой ямку, споткнулся. Кектар, правда, усидел в седле, но беда уже случилась – нож, слишком рано занесенный для броска, вылетел у него из руки и упал рядом с намеченной целью, никого из животных даже не задев.