Голос
Шрифт:
— Скажи мне, что случилось, — повторил Эрленд.
— Проклятая работа! — негодовала Элинборг. — Я не понимаю его, просто не понимаю!
— Кого?
— Мальчика! Не понимаю, о чем он думает.
Она рассказала Эрленду, что накануне, вместо того чтобы поехать домой и заняться готовкой, она отправилась в психушку «Клепп», сама не зная зачем. Но история с этим мальчиком и его отцом не выходила у нее из головы. Когда Эрленд в шутку заметил, что ей просто надоело кормить своих родственников, она даже не улыбнулась.
Элинборг до этого уже приезжала в психиатрическую
Элинборг сидела в комнате отдыха. Медсестра привела туда мать мальчика, которая безостановочно наматывала свои волосы на указательный палец и что-то неразборчиво бормотала себе под нос. Элинборг пыталась заговорить с ней, но это было все равно что обращаться к пустому месту. Женщина никак не реагировала на вопросы. Она походила на лунатика.
Элинборг просидела с ней довольно долго, пока не вспомнила о рождественском печенье, которое ей еще предстояло испечь. Она поднялась, ища глазами кого-нибудь, кто мог бы отвести больную обратно в отделение, и углядела санитара в коридоре. На вид около тридцати, сложен как культурист, одет в белые штаны и белую рубашку. Здоровенные бицепсы напрягаются при каждом движении. Коротко остриженные волосы округляют и без того полное лицо. Маленькие глазки глубоко посажены. Элинборг не стала спрашивать, как его зовут. Санитар прошел за ней в комнату отдыха.
— А, вот и старушка Дора, — произнес он, подходя к женщине и подхватывая ее под локоть. — Что это ты такая спокойная сегодня?
Женщина встала, все такая же безучастная.
— Накачали тебя лекарствами, бедняжка, — продолжал мужчина.
Элинборг не понравился его тон. Как будто он обращался к пятилетней девочке. И что это значит — она сегодня спокойная? Элинборг не сдержалась.
— С какой стати вы говорите с ней как с маленьким ребенком? — заявила она несколько резче, чем собиралась.
Санитар посмотрел на нее.
— А ваше какое дело? — не остался в долгу он.
— Она имеет право на уважительное обращение, как любой другой человек, — возмутилась Элинборг и прикусила язык, чтобы не сказать, что она из полиции.
— Безусловно, — ответил санитар. — Но я не согласен с тем, что не выказываю ей должного почтения. Вот так, Дорочка, — ворковал он, уводя ее в коридор.
Элинборг последовала за ними.
— Что вы имели в виду, когда сказали, что она сегодня спокойная?
— Спокойная? — переспросил санитар и повернул голову в сторону Элинборг.
— Вы сказали «ты сегодня такая спокойная», — гнула свое Элинборг. — Обычно она по-другому себя ведет?
— Я иногда называю ее Дора Беглянка, — сказал санитар. — Она все
время убегает.Элинборг не уловила юмора.
— В смысле?
— Вы не смотрели фильм?
— Она сбегает? Отсюда, из больницы?
— Или когда мы ездим на прогулку в город. Во время последней поездки вот улизнула. Мы с ума сходили, пока вы не обнаружили ее на центральной автобусной станции в Рейкьявике и не привезли обратно в клинику. Вы не очень-то с ней церемонились.
— Мы?
— Да вижу я, что вы из полиции. Ваши ребята просто швырнули ее нам.
— Когда это было?
Охранник задумался. Он сопровождал Дору и еще двух пациентов на прогулке по городу. Вот тогда она и ускользнула от них, на Ручейной площади. [24] Он хорошо помнил дату, потому что в тот день поставил личный рекорд со штангой. Тогда же избили мальчика.
— Ее мужа известили о побеге? — спросила Элинборг.
— Мы собирались позвонить ему, но тут вы ее и нашли. Мы всегда даем пациенту время вернуться. Иначе нам пришлось бы постоянно висеть на телефоне.
24
Ручейная площадь (исл.Laekjartorg) — одна из центральных площадей в Рейкьявике.
— Ее муж в курсе, что вы прозвали ее Беглянкой?
— Не мы. Только я. Муж не знает об этом.
— Но ему известно, что она убегает отсюда?
— Я ему ничего не сообщал. Она всегда возвращалась.
— Ушам своим не верю! — воскликнула Элинборг.
— Чтобы она не убегала, надо пичкать ее сильнейшими препаратами, — пояснил санитар.
— Но это все меняет!
— Пойдем, Дорочка, — позвал мужчина, и дверь больничного покоя закрылась за ними.
Элинборг смотрела на Эрленда.
— Я была совершенно уверена, что это он. В смысле — отец. Теперь выходит, что его жена явилась к себе домой, избила ребенка и смылась. Если бы только этот глупый мальчишка открыл рот!
— Зачем ей было избивать родного сына?
— Понятия не имею, — сказала Элинборг. — Может, она голоса слышит.
— А сломанные пальцы, а синяки? Все это на протяжении нескольких лет? Тоже она?
— Не знаю.
— Ты поговорила с отцом?
— Только что от него.
— И?..
— Естественно, мы с ним не лучшие друзья. Он не виделся с ребенком с тех пор, как мы устроили у них дома обыск и все перевернули вверх дном. Этот тип ругал меня на чем свет стоит…
— А что он сказал по поводу своей жены? — нетерпеливо оборвал коллегу Эрленд. — Он же должен был что-то подозревать.
— Мальчик ничего не говорит.
— Кроме того, что скучает по отцу, — заметил Эрленд.
— Да, только это. Отец обнаружил ребенка в детской и решил, что тот пришел из школы в таком виде.
— Ты ведь ходила к мальчику в больницу, спрашивала, не папа ли так его покалечил, и реакция малыша убедила тебя в том, что это он и был.
— Должно быть, я неправильно его поняла, — огорченно вздохнула Элинборг. — Не так истолковала его поведение…
— Но у нас нет никаких доказательств, что это была мать. Или, раз уж на то пошло, что это был не отец.