Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голубая Сфера
Шрифт:

Появился экран и на нем возникло изображение двух женщин, сидевших на скамейке. Они говорили на каком-то непонятном языке и ни один специалист не сумел понять их.

–  Это совершенно чужой язык.
– Сказал лингвист.
– Можно надеяться расшифровать слова только когда наберется не мало записей.

–  Вы останетесь здесь и попробуете что нибудь понять из того что есть. А мы будем присылать вам записи.

Ирмариса и Рили сидели вместе около получаса. Они постоянно поглядывали в одну сторону и было не понятно, что они там высматривали. Больше говорила Рили, чем Ирмариса и, казалось, Рили

хотела как-то расшевелить Ирмарису.

–  Мэм.
– Сказал дежурный. Ли и Алиса тут же обратили взгляд к экрану. Ирмариса и Рили поднялись и пошли в сторону. Они подошли к какому-то окошку.
– Этот служащий только что пришел.
– Сказал дежурный.

–  Наверно, с обеда.
– Сказала Алиса.

Послышался шум зала и голос Рили.

–  Посмотрите заказ 219, пожалуйста.
– Сказала она на аллийском.

–  Одну минуточку.
– Ответил человек не глядя. Он что-то раскладывал у себя перед компьютером, затем взглянул на экран.
– 219-й?

–  Да.

–  Еще секунд десять.
– Сказал человек.

На экран выскочила заставка справочной службы и человек ввел номер заказа, затем спросил имена и фамилии заказчиков и их карточку.

Компьютер работал около полуминуты, обрабатывая информацию, а затем выдал лист бумаги.

–  Здесь есть одно предложение.
– Сказал он и передал Рили лист.
– Оставлять ваш заказ или приостановить?

–  Оставьте, пока.
– Ответила Рили, забирая бумагу и карточку. Она читала ее.

Дежурный в этот момент вводил свои команды на компьютере.

–  Рейдер Слок.
– Сказал он.
– Сиклихский корабль, мэм.

Рили передала бумагу Ирмарисе и та взглянув на нее в течение одной секунды вернула ее.

–  Что скажешь, Ирмариса?
– Спросила Рили на аллийском.

–  Никогда не летала с сиклихами.
– Сказала она.
– Ходят слухи, что они едят людей, Рили.

–  Тебя то они точно не съедят.

–  Ладно, посмотрим, что там такое. На третий этаж, кажется надо подниматься?

–  Да. Комната 30–17. Идем.

Они прошли к лифту и поднялись на третий этаж. Камеры были везде и слежение продолжалось. Рили и Ирмариса прошли через зал по периметру, глядя на номера комнат и вошли в нужную им.

Изображение переключилось на новую камеру.

За столом в комнате сидел сиклих. Он был весь в перьях и его глаза немигая смотрели в какую-то бумагу, лежавшую на столе.

–  Ку-ку.
– Произнесла Рили, когда сиклих не пошевелился. Он вздрогнул и повернулся одним глазом к вошедшим.

–  Стучаться нужно, когда входите.
– Прошипел он.

Рили молча прошла вперед и положила перед ним бумагу.

–  Я Рили Террикс, она Ирмариса Ина Кот. Нам нужно на Норьен.
– Сказала Рили.

–  А на Норг вам не нужно?
– Прошипел сиклих.

–  Нужно.
– Сказала Ирмариса, проходя вперед.
– И на Соуклихенд тоже.

Сиклих зашипел и встал из-за стола.

–  Будете оскорблять меня, никуда не полетите.
– Пршипел он.

–  Будешь оскорблять нас, не получишь никакого заказа.
– Ответила Ирмариса.
– Не знаешь главного правила обслуживания клиентов?

–  Какого еще правила?

–  Такого, что клиент всегда прав.

–  Мой корабль не пассажирское судно. И я беру вас не для того что бы вас обслуживать.

Я вообще никого не брал бы, если бы мне не были нужны деньги.

–  Нужны деньги, изволь вести себя по правилам.
– Ответила Ирмариса.
– А не то денежки уплывут к другому капитану.

–  Вы думаете, что найдете другого?
– Усмехнулся сиклих.
– Таких идиотов вы не найдете, что бы лететь на Норьен.

–  Пойдем, Рили отсюда.
– Сказала Ирмариса.
– Не нравится мне этот идиот.
– Ирмариса взяла Рили и пошла на выход.

Сиклих догнал их уже в зале.

–  Вы оскорбили меня!
– Зашипел он, вставая на пути.
– И вы за это заплатите!
– Он выпустил когти и пошел на Ирмарису. Результат был плачевным для сиклиха. Ирмариса превратилась в зверя, сбила его и выдрала клок перьев прежде чем Рили остановила ее.

Сиклих в ужасе бросился бежать и уперся в стену. Ирмариса оказалась рядом с ним.

–  Ну так кто будет платить за оскорбление?
– Прорычал крылев.

–  Я… Простите… Я не знал…

–  То-то что ты не знал.
– Ответила Ирмариса и развернувшись пошла от сиклиха. Она вновь стала женщиной и подошла к Рили.
– Я же знаю что делаю, Рили.
– Сказала она.
– Ничего с ним не случилось.

–  Ты своим поведением, Ирмариса, только пугаешь всех.

–  А что мне надо было делать? Дать этому пернатому почистить об меня когти? Да не беспокойся ты за меня, Рили. Не убила бы я его. Какой смысл мне его убивать?

–  Какой?

–  А никакого. А так я его пугнула, теперь он всем своим дружкам расскажет, что по городу ходят люди, превращающиеся в зверей. И те же сиклихи после этого как следует подумают прежде чем кидаться на человека. А, Рили?

–  Ты же этого не думала, когда прыгала на него.

–  Ты же знаешь, что я часто делаю все не думая.

–  Хочешь сказать, что подобное поведение в тебе заложено от рождения?

–  А ты думаешь нет? Думаешь, ратионы не продумали подобную ситуацию?

–  Какую?

–  А такую, что среди них могут появится сильные существа, которых может остановить только страх перед еще более сильным. И не каждый захочет подвергать себя риску нарваться на более сильного среди слабых. Вот это и есть защита. Разве я не права?

–  Вечно ты все выворачиваешь в свою пользу.

–  Конечно. Крылев ведь всегда прав, Рили. Ты это знаешь.

–  А как на счет террикса?

–  А как? Как там у вас в законах записано?

–  При чем здесь законы?

–  Как при чем? Если в законе крыльвов записано что крылев всегда прав, то и в законе терриксов должно быть то же самое. А если этого нет, то этого нет и в действительности, Рили.

–  Опять ты меня подлавливаешь!
– Воскликнула Рили, толкнув Ирмарису в бок.

–  Вот ты сейчас ругаешься, а была бы ты терриксом, сама бы приперла этого сиклиха к полу. Разве не так?

–  Так то так, только все терриксы вегетарианцы. А ты каждый раз норовишь еще и голову противнику откусить.

Они вышли из лифта и прошли к окошку с человеком. Рили вернула ему бумагу.

–  Этот вариант нас не устраивает.
– Сказала она.

Человек взглянул на Рили и Ирмарису.

–  Может, я вмешиваюсь не в свое дело, но я думаю, что вы никого не найдете кроме сиклихов.

Поделиться с друзьями: