Голубая Сфера
Шрифт:
– Я никогда не видел аллийский военный суперкрейсер и мне он не нравится.
– Ну так и пусть улетает.
– Они говорят, что не могут улететь.
– Они и не улетят пока мы здесь.
Оба синарца тут же исчезли. И через мгновение послышался сигнал предупреждавший о начале скачка через космос.
– Черт возьми! Кто там запустил генератор?!
– Выкрикнул Лойд и умчался из отсека.
– Мы еще разберемся с тобой, придурок ученый.
– Сказал полковник, глядя на Лайса.
Через несколько минут стало ясно, что корабль пришел к Аллу. Он пришел через восемь
Лайс только посмеялся над командиром, когда тот вручил ему документ.
– Чего ты смеешься, щенок?
– Смешно, старый пень.
– Ответил Лайс и вышел. Он услышал позади какой-то шум, свернул в сторону и спрятался. Двое офицеров промчались по коридору, а Лайс спокойно спустился через аварийный люк на другой уровень, прошел к лифту и вскоре уже был в ангаре, где его ждал личный истребитель.
Станция управлялась другими людьми, и Ги Лайс спокойно покинул ее, распрощавшись с армией, как он думал, навсегда.
Звание профессора было подтверждено после доклада Лайса, в котором он делал прямые ссылки на книгу крыльвов. Ги занялся научной работой и отправился на учебу в столичный университет, решив изучать сверхсветовые двигатели.
Прошло два года, Лайс следил за событиями на Алле. Там уже давно все забыли о далекой звезде Ги, его разумных жителях и аллийцах, оставшихся на планете. От первой экспедиции вернулось лишь сопровождение крейсера. Затем была послана вторая и третья. Вторая вернулась через год после возвращения крейсера, принося весть, что корабли не дошли до цели. Третьей все еще не было и никто не решался посылать экспедиции неизвестно куда.
Занятия в университете на долго отвлекли его. Ги Лайса уже многие знали как первооткрывателя метода полетов крыльвов. Ги так и не принял награду за это, объявив, что ее следует вручить тому, кто решил издать космический справочник крыльвов на аллийском. Он сам так и не нашел этого человека. Его след терялся где-то на Шехремаде, куда он улетел и не вернулся.
Однажды после одной из встреч Лайс оказался вечером на улице. Он был недалеко от столичного космодрома и 'Космической Забегаловки', что толкнуло его на мысль зайти туда.
Его пропустили без разговоров, когда он показал удостоверение исследователя космоса и Лайс заказал себе небольшой ужин. Что-то показалось странным в бармене и Лайс вдруг понял, что этот тот же молодой человек, какого он видел десять лет назад. И такой же молодой…
Ги решил, что это лишь совпадение. Что бармен вполне мог быть космолетчиком, который так же летал в космос и мог улететь в будущее.
Лайс сидел за столом, а затем рядом появился Сент. Тот самый, которого он уже встречал раньше. Теперь Ги знал, что это алмаер, то есть аллиец-мутант.
– Где то я тебя видел.
– Сказал он так же как в первый раз бесцеремонно усаживаясь за стол.
– Десять лет назад здесь же. Только за другим столиком. Ты был недоволен, что я уставился на тебя как на инопланетянина.
– Ответил Ги.
– Ты случайно сам не инопланетянин?
Что-то я не помню здесь детей десять лет назад.– Я космолетчик.
– Ответил Лайс.
– Туда, сюда, на корабле прошел год, а здесь восемь.
– Вы что, в другую галактику летали год на корабле?
– Мы проторчали год около пустой планеты по милости нашего командира.
Рядом появился какой-то человек.
– Знакомого встретил, Сент?
– Спросил он.
– Да как сказать. Виделись десять лет назад, а имени его так и не знаю.
– Ги Лайс.
– Сказал Ги.
– Ги Лайс?!
– Воскликнул человек и тут же сел за стол.
– Неужели тот самый?
– Это какой? Который рябой?
– Спросил Лайс.
– Профессор Кейского университета.
– Тогда это я.
– Я читал вашу статью о Вероятности. Здорово списано.
– Если вы как следует читали, то увидели бы, что я так и написал откуда это списал.
– И откуда?
– Из космического справочника крыльвов.
– Вы знаете язык терров?
– Я знаю аллийский.
– Ответил Лайс.
– Они же не писали на аллийском.
– Может они и не писали, но нашелся человек, который его перевел. Думаю, вы сможете заказать себе экземпляр. Десять лет назад он стоил два с половиной шахера.
– У нас есть оригинал на языке терров.
– Сказала женщина, подошедшая к столику. Она села рядом.
– Меня зовут Алиса.
– Сказала она взглянув на Ги.
– Та самая Алиса?
– Удивленно спросил Ги.
– А какая же еще? Может я похожа на привидение?
– Ги Лайс.
– Сказал Ги.
– Где-то я слышала это имя. Это не вы ли сделали открытие пару лет назад по поводу вероятности космических переходов?
– Я сделал открытие по поводу этого открытия, сделанного крыльвами.
– Ответил Лайс.
– Ну и как они вам?
– Кто?
– Крыльвы.
– Я что-то не понял вопроса.
– Сказал Ги.
– Как вы к ним относитесь?
– А как вы относитесь к моей жене?
– Спросил Ги.
– У вас ее нет.
– Ответила Алиса.
– И крыльвов у меня нет.
– Ответил Ги.
– Крыльвы существуют независимо от вас.
– Я им помешал?
– Спросил Ги.
Алиса рассмеялась и вместе с ней рассмеялись ее друзья, а затем и Ги.
– Вопросы у вас.
– Проговорил Лайс.
– Словно я жениться собрался на крыльве.
– Ты сюда по делу пришел или так?
– А какие здесь могут быть дела?
– Спросил Лайс.
– А кто его знает? Может ты решишь спасти мир и хочешь нас взять в команду.
– Мир мне спасать не нужно. И никого еще тоже, если не считать одной давней истории.
– Ну так расскажи что за история.
Ги рассказал ее. Он и не ожидал, что это будет воспринято так серьезно. Не ожидал он и приглашения в Правительство, где встретил Алису и она вместо него рассказала об аллийцах на далекой планете Ги.
– Мы обязаны послать туда новую экспедицию.
– Сказала она.
– Ги Лайс связан с этим миром и он может быть ключом к этому полету.
– Он был в первой экспедиции и она вернулась без результата.