Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голуби улетели (часть сб.)
Шрифт:

—Они в большом городе у моря,— отвечал Финн, продолжая накачивать шину.

—А, в Голуэе. Туда, знать, вы и держите путь? Там, значит, ваша родня?

—Там,— сказал Финн, полагая, что не лжет, ведь все люди — братья.

—И я туда. Само собой, я вас подброшу,— сказал мужчина.

Он прислонился к машине и раскурил трубку.

—Коняга-то, видать, от вас сбежала.

—Удрала, чертовка!— подхватил Финн, подражая Мозесу.

Дервал засмеялась.

—Малышу-то, твоему братишке, тяжеленько топать в такую даль,— сказал мужчина.

—Ничего, он у нас крепкий.

—Так вы конягу

и не нашли?

—Не нашли, шельму... Может, встретим где по дороге.

—Может, и встретите. Шельмы они, право. Да все одно лучше, чем машина. С легкой душой променял бы машину на лошадь. Да только времена-то другие, верно?

Финн накачал шину.

—Благослови тебя господь,— сказал мужчина и ткнул колесо ботинком.— Да города выдержит. Повезло мне, что ты тут объявился, да и я тебе пригожусь. Сейчас заберемся в мою колымагу, и тогда нам сам черт не брат!

Все уселись в кабину. Тут было почти как у Миксера, и Финн безмерно радовался, что они оказались в машине. Вот уж действительно повезло! До бабушки теперь рукой подать.

Мотор завелся довольно легко, машина только несколько раз вздрогнула. «Гонки она не выиграет,— подумал Финн,— но нас все-таки довезет».

—Бензин да масло, болты да гайки...— рассуждал хозяин автофургона.— Не мудрено, что все клянут эту технику. Ну, да ведь нельзя же иметь все удовольствия сразу, верно?— И он хрипло рассмеялся.

Финн чувствовал себя в безопасности с этим человеком, который ни о чем его не расспрашивал.

До города оставалось всего несколько миль, как их обогнала подозрительная машина. Она была странного цвета — какая-то розовая, даже оранжевая, и, когда она проехала вперед, Финну показалась знакомой здоровенная спина человека, сидевшего за рулем.

—Полезай вниз,— сказал он Дервал, сталкивая ее с сиденья на пол кабины, и сам съежился там же.

—Чего это вы?— удивился водитель.

—Машина. Вон та, розовая. Если она повернет обратно, не надо, чтобы водитель нас видел.

—А, вон та. Коли он повернет, я вам скажу... Чем лее вы ему насолили? Поди, неправильно дал сдачу с пяти фунтов?— снова хрипло рассмеялся небритый,— А может, он гонится за вами, чтобы заставить ходить в школу?

—Я не знаю,— отвечал Финн.

—Да мне-то что. Ага, так он и вправду возвращается. Теперь разворачивается. Ну и башковитый же ты, бесенок! Так, развернулся, едет сюда, и чертовски медленно. Прячьтесь, ребята! — И водитель принялся насвистывать какую-то песенку.

Несмотря на тарахтенье старенького драндулета, Финн расслышал рев мотора розовой машины.

—Вот он,— сказал водитель фургона, почти не шевеля губами,— глазищами так и рыскает! Уставился на меня, будто нашел давно пропавшего дядюшку. Ну и уродина, скажу я вам... На лице шрам. Он?

—Он самый,— отвечал Финн.

—Машина уже проехала, да только вы не вылезайте. Бьюсь об заклад, он вернется и проедет мимо! Вот увидите!

Ребята продолжали тихонько сидеть в укрытии.

—Мчится обратно во весь дух. Всех нас засыплет пылью. Вот он... Смотрит в зеркальце. Ну, и чего ты увидел? Ничегошеньки! Остался не солоно хлебавши!.. Теперь вылезайте. Его уже не видать.

Финн осторожно поднял голову и выглянул. Дорога была пуста.

—Все в порядке,— сказал он Дервал, и они уселись

на сиденье.

—Да что же все это значит?— спросил водитель.— Хотя нет, не говори! Страсть как люблю всякие загадки. Могу теперь напридумывать чего душе угодно. А расскажешь ты мне все, и ничего интересного не окажется, верно? А когда не знаешь, можно такое насочинять... Так-то лучше, верно?

—Не знаю,— отвечал Финн.

—А я знаю. Редко в какой истории бывает что-нибудь загадочное. В правдивом-то рассказе чего же интересного? А вранье про всякие там приключения куда занятнее...

Финн ехал и напряженно думал. Эта машина, она такого странного цвета... Он уже видел ее сегодня два раза, когда они прятались в кустах или сворачивали с дороги. Финн терялся в догадках. Что это за человек? На полицейского не похож. Вряд ли это частный сыщик, которого нанял дядя Тоби, чтобы разыскать их без помощи полиции. А может, так оно и есть? Кто бы ни был этот человек, Финн его боялся и решил сразу убегать, как только увидит розовую машину.

Немного не доехав до города, Финн попросил их высадить. Он махнул рукой в сторону цыганских фургонов, видневшихся возле леса, и поблагодарил водителя. Тот помог им выйти и весело помахал вслед. Пока машина не исчезла из вида, ребята шли в сторону фургонов.

Потом Финн свернул, и некоторое время они шагали по главной дороге. В конце концов Финн отыскал тропинку, пролегавшую вдоль железнодорожного полотна. Они долго шли по ней, соблюдая всяческую осторожность. Перешли по мосту через большой водоем, поднялись на холм и оказались на площади, где рядом с каменной лестницей, ведущей на вокзал, стояла целая вереница автобусов. Финн понял, что это та самая станция. Около вокзала было много народу, и Финн решил, что всего безопаснее спуститься на площадь и смешаться с толпой.

И только тут увидел полицейские мундиры. Полицейских было много, и они внимательно осматривали каждого, кто садился в автобус. Сердце у Финна ушло в пятки, и он отпрянул назад.

ГЛАВА 16

Как же теперь исчезнуть с площади незаметно для полицейских? Финну не хотелось возвращаться туда, откуда они пришли. Внезапно прямо перед ним большая группа людей стала выстраиваться в ряды. У всех были медные инструменты, а у одного — огромный барабан. При первых ударах барабана оркестр построился, заиграл бодрый марш и зашагал в ногу. И сразу произошло чудесное превращение — словно заиграл на своей дудочке крысолов из Гамельна1. (1 В средневековой легенде рассказывается, что жители города Гамельна обидели крысолова. Тогда звуками своей волшебной дудочки он увлек за собой всех их детей, и они навсегда исчезли.)

Только что на площади были оркестр, автобусы, полицейские и пассажиры, через мгновение ее буквально запрудили сотни детей, самых разных возрастов и обличья. Финн с трудом мог поверить собственным глазам: дети окружили оркестр со всех сторон, они перекликались, кричали: «Ура!», приветствовали музыкантов и маршировали под музыку.

—Живо! — бросил он Дервал, схватил сестру за руку, кинулся за оркестром и протиснулся в самую гущу детей.

Подумать только, это словно специально устроили для них с Дервал! Финн поднял руку и закричал:

Поделиться с друзьями: