Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ну как все прошло? – поинтересовался он. Мэй пожала плечами:

– Без этих дурацких юбок она выглядит довольно сносно.

– Да благословит ее Бог! – прошептал дворецкий.

– Что и говорить, странная она женщина, – отозвалась Мэй. – Но я люблю ее, как родную дочь.

Поколебавшись, Гастингс обернулся и посмотрел на дверь комнаты Белл, его обычно суровое лицо смягчилось. Затем, не произнеся больше ни слова, он повернулся и пошел по своим делам. На его губах, помимо воли, играла нежная улыбка.

Насколько хватало глаз, Коммонс-авеню заполнили экипажи. Одноконные брогамы [2] ,

ландо с пятью окнами, кларенсы [3] , легкие рокэвеи [4] ожидали высадки пассажиров у величественного портика особняка Элдена Эббота, где должен был состояться званый ужин на восемьдесят персон. И хотя погода была на диво хороша, ни один человек не подошел к особняку пешком. Только Белл прошлась вдоль экипажей и уже стояла в холле перед лакеем в ливрее.

2

Брогам – небольшой четырехколесный экипаж.

3

Кларенс – закрытая четырехместная карета.

4

Рокэвей – легкий, закрытый сверху экипаж.

Надо сказать, Белл слегка нервничала. Радость смешивалась в ее сердце с беспокойством. Она не могла не заметить, что, как и предсказывали Мэй и Роуз, ее платье сильно отличалось от одежды окружающих. Но она тут же успокоила себя мыслью, что нет ничего плохого в том, чтобы отличаться от других.

Ей было совершенно безразлично, что о ней подумают люди.

Лакей осведомился о том, как ее зовут.

– Белл Брэкстон? – переспросил он, внимательно изучая список. – Вы миссис Гершел Брэкстон?

Белл удивилась, когда лакей назвал это имя. Сделав резкий вдох, она почти прикрыла глаза. Не возвратиться ли домой? Как давно ее звали миссис Гершел Брэкстон?

– Мадам, так вы миссис Гершел Брэкстон или нет? Ее мысли прояснились, и Белл посмотрела на лакея в упор.

– Да, именно так меня и зовут, – ответила она, вручая ему плащ с капюшоном, который Гастингс, не задавая лишних вопросов, привез из ресторана.

На ее счастье, вновь прибывшие медленно двигались вверх по длинной, с изгибами лестнице, сооруженной из гладкого твердого мрамора. Ей было удобно держаться за перила из того же мрамора. На самом верху ее приветствовали хозяин и хозяйка.

– Миссис Брэкстон! – радостно воскликнула Луиза Эббот. Голос ее прозвучал чересчур громко. – Как любезно с вашей стороны, что вы нашли время поприсутствовать на нашем маленьком приеме, – добавила она.

«Ничего себе маленький прием», – подумала Белл, представляя, какая длинная вереница гостей тянется за ней.

– Спасибо за ваше любезное приглашение, миссис Эббот.

– Луиза, пожалуйста, зовите меня Луизой.

– Хорошо, – ответила Белл. – А вы зовите меня Белл.

– Великолепно, просто великолепно! Я чувствую, что мы с вами подружимся.

Белл изумленно уставилась на нее:

– Откуда вы знаете?

Улыбка Луизы на миг потускнела, она смутилась, но тут же рассмеялась:

– Да у вас чудесное чувство юмора. Вы еще не познакомились с моим мужем Элденом? Конечно же, нет.

Белл представили мистеру Эбботу, и тут же поток гостей увлек ее в красиво убранную гостиную. В самом ли деле они станут подругами?

Белл подумала, что это было бы, пожалуй, неплохо.

Гости стояли вокруг нее небольшими группками, весело разговаривали и смеялись. Мужчины выглядели довольно одинаково: все в черных брюках, жилетах и сюртуках, в белых галстуках, манишках и перчатках, подтянутые, холеные и элегантные. Женщины же разительно отличались от своих спутников. Такого количества оборок, бантов и драгоценностей Белл никогда не видела. «И как им удалось во всем этом подняться по лестнице?» – с удивлением думала она.

Никто не заговаривал с Белл, хотя некоторые и поглядывали в ее сторону. Но она радовалась, что может спокойно наблюдать за происходящим.

Минута, однако, бежала за минутой, и скоро все уже знали, кто она такая.

– Это Белл Брэкстон, – передавали из уст в уста. Заодно стало известно и то, что это – ее первое появление в обществе.

– Каким образом Луизе удалось залучить ее сюда? – поинтересовалась какая-то приземистая дама.

– Она не приняла ни одного приглашения с тех пор, как поселилась в нашем городе.

– Никому еще не удавалось вытащить ее из дома. Дама рассмеялась:

– Трудно сказать, насколько все эти слухи верны.

Стивен и Адам поднялись по ступеням особняка на Коммонс-авеню. Они запаздывали, и к моменту их прибытия гостиная уже была полна. Элден развлекал гостей, Луиза тоже собиралась присоединиться к мужу, когда вдруг увидела братьев Сент-Джеймс.

– Стивен! – радостно воскликнула она. – Как замечательно, что вы пришли! – Она пожала ему руку и приблизилась к Адаму. – Ах ты проказник! С каждым днем становишься все красивее. Повезет той женщине, которая сумеет окрутить тебя. Пожалуй, мне пора уже подыскать тебе пару.

Адам улыбнулся одними глазами:

– Не думаю. Ради Бога, не вздумай хлопотать за меня, Луиза!

– У Адама от женщин отбоя нет, Луиза, – вмешался Стивен, внимательно разглядывая толпу. – Стоит ему покорить женщину, как он тут же теряет к ней интерес.

Луиза засмеялась. Затем посерьезнела и заговорщическим тоном добавила:

– Ваша соседка тоже здесь.

– Соседка? – сузив глаза, переспросил Адам.

– Да, вдова Брэкстон.

– В самом деле? – изумленно протянул Адам.

– Да. И все о ней судачат.

– И что же они говорят?

– Вообще-то ничего нового. Достоверно лишь одно: она очень богата.

– Это я знаю, – сухо сказал Адам.

– Мы уже слышали об этой злополучной истории с продажей дома.

– Да, – заметил Стивен, – неудивительно, что все о ней слышали.

– Спасибо, дорогой брат, что ты с таким оживлением поддерживаешь нашу беседу. Но скажи, Луиза, откуда у этой женщины такие деньги?

Стивен стоял рядом, прислушиваясь.

– Видишь ли, – начала Луиза, – говорят, что ее муж – благочестивый пуританин из Ренвилла – обладал большим состоянием, кажется, у него был деревообрабатывающий завод. Все это перешло к ней после его смерти.

Адам присвистнул:

– Стало быть, это правда?

Луиза опять засмеялась:

– Вдова она или нет, тебе следовало бы жениться на ней, Адам.

– Так по крайней мере ты смог бы вернуть свой дом, – сухо заметил Стивен.

Адам стиснул зубы.

– Не надо затевать ссору, примирительно сказала Луиза. – Я знаю, какие вы оба гордецы! Я не должна была начинать этот разговор. Как бы то ни было, почему бы Адаму и не жениться, на ней? Она красива, богата, хорошего происхождения – принадлежит к семье Лэндфордов.

Поделиться с друзьями: