Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я… я не понимаю.

– Что вы не понимаете, мистер Спок?

Спок проигнорировал Чапел и вместо ответа уставился на Маккоя.

– Доктор…

Маккой повернулся, глядя на Спока, голубые глаза сверкнули яростью. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но снова закрыл его. Вместо этого он с силой вдарил стиснутым кулаком по инструментальному столику, хирургические принадлежности разлетелись по всему полу. В течение последовавшей за этим длинной паузы сжатый кулак несколько расслабился, но напряжение его тела, похоже, только возросло. Игнорируя Спока, Маккой

повернулся к Чапел:

– Я буду в своем кабинете.

Так и не взглянув на Спока, Маккой вылетел из медотсека.

***

Приняв дозу кентуккского бурбона, Маккой поморщился, когда огненная жидкость упокоилась внутри. Пальцами правой руки провел наискось по наклейке, его взгляд затуманился.

– Джентльмен никогда не пьет в одиночестве, сын, – голос Дэвида Маккоя был так же мягок, как и выражение его изборожденного морщинами лица. Он забрал бутылку из несопротивляющихся пальцев Леонарда, налил себе немного и со знанием дела выпил. Окинув своего единственного сына оценивающим взглядом, он налил вторую порцию и устроился в кресле.

– Она подала на развод?

Леонард кивнул, боясь заговорить, боясь расплакаться, если откроет рот. Джентльмен никогда не пьет в одиночестве, подумал он. Черт побери, папа, с чего ты взял, что я джентльмен? Его переполнило сильное, иррациональное желание рассмеяться, но вместо смеха он уронил голову на сложенные руки.

– Мне жаль, сын.

Рука Дэвида опустилась на плечо Леонарда – крепкое, любящее пожатие, которое много раз поддерживало его в трудные времена. Однако в этот вечер оно было слабым утешением.

– Я на самом деле все испортил в этот раз, папа, – наконец прошептал Леонард голосом, полным муки. – Я все потерял – жену, дочь…

– Сын. – Голос Дэвида настойчиво требовал, чтобы Леонард посмотрел на него. Подняв покрасневшие глаза и встретив нежный взгляд отца, он подавил подступающее к горлу рыдание.

– У тебя есть ты. У тебя есть твоя гордость. – Прежде чем продолжить, Дэвид остановился на мгновение, словно для того, чтобы фраза получше дошла. – И что бы ни случилось, у тебя всегда есть я.

Леонард дольше не мог сдерживать рвущиеся изнутри рыдания, но это и не имело значения, потому что его отец тоже плакал, а затем они обняли друг друга – горячо, истово, наперекор боли, которую испытывали оба.

– Я люблю тебя, сын.

– Я тоже любил тебя, папа, – прошептал Маккой, возвращаясь в настоящее. По его лицу потекли виноватые слезы. – Я сделал то, что сделал, потому что любил тебя.

В двери прозвучал сигнал и Маккой обратной стороной ладони смахнул слезы со щек.

– Войдите.

Спок вошел в комнату, заколебавшись в дверях.

– Какого черта ты хочешь? – спросил Маккой, поднимаясь со стула.

Спок посмотрел на бутылку и бокал, губы сжались в тонкую линию.

– Я не понимаю.

– Без трепотни.

– Доктор Чапел объяснила мне, что хаос в разуме моего отца, который я ощутил, был временным проявлением его телесных повреждений. Я не принимал во внимание возможность

того, что бредовое состояние обратимо.

– Ты думал, что он так и будет бредить?

– Когда я прикоснулся к его разуму, я встретил… агонизирующую боль… безумие.

Глаза Маккоя расширились.

– Господи боже, почему ж ты не сказал мне?

– Я пытался это сделать, но вы были эмоциональны, в смятенном состоянии.

Маккой, ослабев, плюхнулся в кресло, словно раньше его поддерживала только злость.

– Спок, извини. Мне и в голову не приходило, что ты думал…

– Извинений не требуется. Это я должен извиниться, и также принести благодарность… от Сарека. Вы спасли ему жизнь.

– Это моя работа, – наконец-то устало улыбнувшись, заверил Маккой. – Драгоценные ноши.

– Именно, – сухо согласился Спок. Он собрался было выйти, но затем остановился.

– Есть еще одна вещь. Прямо перед тем, как "Энтерпрайз" забрал нас, вы сослались на какую-то ошибку. Я не понял, на что вы ссылались.

Маккой отвел взгляд и тяжело вздохнул.

– Спок, мы уже долго служим вместе. Бывало порой, что именем дружбы я влезал в личные дела, которые лучше было бы оставить в покое, согласен?

Спок внимательно, изучающе осмотрел Маккоя, прежде чем кивнуть.

Теперь Маккой встретил его взгляд, голубые глаза молили о понимании и одобрении, без болезненного объяснения.

– И за это тоже извини.

Спок снова кивнул.

Когда стало понятно, что Спок не собирается давить на него, требуя подробностей, Маккой явно расслабился. Поднявшись, взял другой бокал, налил две порции и протянул один Споку.

– Этанол? – в голосе Спока прорезалось неодобрение.

– Бурбон, – пояснил Маккой, подняв бокал для тоста. – За отцов.

Секунду спустя Спок также поднял свой бокал, мягкие карие глаза встретились с голубыми.

– За отцов, – эхом отозвался он, одним глотком осушив содержимое. В молчании поставил пустой бокал обратно на стол, повернулся и вышел из комнаты.

Десять лет спустя…

– Тогда увидимся на той стороне, – сказал Сайбок, темные глаза светились фанатичным блеском человека, у которого вот-вот сбудется желание всей жизни. Спок смотрел на него, стоящего в дверном проеме на передней смотровой площадке, и пытался понять, как может быть кто-то, бывший когда-то таким близким, внезапно стать настолько чужим.

– Подождите! – крикнул Джим Кирк, двинувшись в сторону Сайбока. – Вы же знаете, мы никогда не сможем пройти сквозь Великий Барьер!

– Но если сможем, – ответил Сайбок, – убедит ли это вас в том, что мое видение было истинным?

– Ваше видение?

– Данное мне Богом. Он ждет нас на той стороне.

Спок ощутил знакомую тяжесть под ложечкой, увидев невероятно ребячливое выражение лица Сайбока. Он знал, что теперь его брату уже ничего не докажешь.

Кирк уставился на Сайбока, явно приходя к такому же заключению.

– Ты сумасшедший!

Сайбок пристально посмотрел Кирку в глаза, на долю секунды его лицо приобрело пустое выражение, когда он задумался о такой возможности.

Поделиться с друзьями: