Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Горький принц
Шрифт:

“Рейна! Где ты?” Я открыла рот, чтобы ответить, но прежде чем я успела что-либо сказать, она продолжила свою тираду. “Ты знаешь, как я волновалась?” С каждым произнесенным словом ее голос становился все громче. Я отодвинула наушники подальше от уха, опасаясь потерять слух. “Я думала, ты умерла. Мой малыш. И в день ее восемнадцатилетия.

“Мы проспали”.

Рейвен хлопнула себя по лбу. Афина энергично покачала головой. Я растерянно моргнула. Амон выглядел таким же растерянным, в то время как Данте откинулся на спинку стула с проблеском скуки на лице. Что-то

подсказывало мне, что скучающий Данте был подобен бомбе замедленного действия, хотя мне не на чем было основывать это предположение.

“Мы сказали ей, что находимся в Сен-Тропе”, - шепотом прокричала Афина.

“ Зачем ты это сделал? Одними губами спросила я.

Рэйвен и Феникс закатили глаза.

“Я поскользнулась”, - смущенно призналась Айла, одновременно жестикулируя в пользу Феникса. “Я не ожидала, что она мне позвонит, и это просто вырвалось”.

“Да, она думала, что находится в исповедальне”, - сказала Рейвен.

“Рейна, ты меня слушаешь?” Послышался голос бабушки. Черт, я пропустил все, что она сказала.

“Да, извини”. Все мое тело напряглось, когда я поняла, что не умею нести чушь. Она бы учуяла это за много миль. “Вообще-то, нет. Я не был. Повтори, что ты сказал?

Это вызвало еще один поток ругательств в мой адрес. Я слегка отодвинула телефон от уха.

Рука Амона легла на мое бедро под столом, успокаивающе сжимая.

— Что ты делаешь в Сен-Тропе? — требовательно спросила она.

Мой взгляд метнулся к девочкам, не желая отвечать иначе, чем то, что уже было ей сказано.

Я прикрыл микрофон рукой и прошептал: “Ты сказал ей, зачем мы здесь?”

Айла пожала плечами. — Мы сказали ей, что сделали тебе сюрприз на день рождения.

Я кивнула. — Девочки сделали мне сюрприз на день рождения, — сказала я бабушке.

“ Здесь только вы, девочки? спросила она.

“Да, только мы, девочки”. Взгляд Данте метнулся ко мне, как будто говоря “попалась, лгунья”, но я проигнорировала его. Именно тогда я поймала на себе взгляд Феникс. Тоска. Она смотрела на Данте с такой тоской в глазах, что я потеряла дар речи. “ А кого еще ты ожидал? — Рассеянно спросил я.

Бабушка усмехнулась. “Зная девочек, они бы удивили тебя шоу Чиппендейла”.

“Ну, это было не так захватывающе, как Чиппендейл”, - сухо возразил я. Хотя было спорно, подпадает ли арест под ту же категорию. Не то чтобы я когда-нибудь спрашивал ее об этом.

“Я отправила тебе подарок на день рождения домой”, - проворчала бабушка. “Было бы приятно узнать, что тебя там не будет”.

Мои плечи поникли. “ Прости, бабушка. Я тоже не знала.

— До сих пор твой день рождения проходил нормально? — спросила она, и ее тон уже смягчился.

Мои глаза встретились с глазами Амона, и я мягко улыбнулась. “Да, спасибо”.

— С днем рождения, Рейна.

— Благодарю вас.

“Твоя мама была бы так горда”. Она понизила голос, как будто боялась, что он сорвется и все ее эмоции выплеснутся наружу. Первый и последний раз я видел, как она плакала, когда умерла мама. — Ты ведь знаешь это, да?

Я сглотнула, в груди

все сжалось. “Да”.

“ Вот, дедушка Глазго хочет поговорить с тобой. Ливи и Александр тоже. Люблю тебя, детка.

“Я тоже тебя люблю”.

В течение следующих двадцати минут я выслушивала поздравления с днем рождения, поддразнивания Ливи, вопли тройняшек и грубоватость Александра.

“Если вам, девочки, нужно где-нибудь остановиться на юге Франции, я могу попросить машину отвезти вас к нам”, - предложил Александр. Он был успешным и чрезвычайно состоятельным бизнесменом. Бабушка как-то проговорилась, что Александр ликвидировал издательскую компанию, принадлежавшую матери Ливи. Излишне говорить, что их начало было непростым.

“ Спасибо, Александр, но я не хочу случайно касаться поверхности, на которой вы с Ливи занимались сексом. Так что у нас все в порядке.

Он издал смешок, редкий звук для него. “У подростка не должно быть таких мыслей”.

Я усмехнулась. “ Держу пари, в моем возрасте у тебя их не было. Кроме того, юридически я уже взрослая. ” Его молчание было достаточным ответом. “Ладно, я закончил с поздравлениями на день рождения. Спаси меня от бабушки и скажи всем, что мы разъединились. Просто скажи ей, что я увижу ее в конце лета. Хорошо?”

“Да, оставь меня дракону”, - проворчал он.

“ Ты можешь с ней справиться. Пока. ” Я закончила разговор и передала телефон Фениксу через стол. — Не слишком больно.

Она закатила глаза. — Когда она узнает, что нас арестовали, так и будет.

“Мы побеспокоимся об этом, когда придет время”. Надеюсь, никогда, если то, что сказали мальчики, было правдой и они стерли это.

Данте поставил локти на стол, его голова следила за нашим с Фениксом общением. Моя сестра, должно быть, тоже заметила, потому что уставилась на него. “На что ты уставился?

Он не ответил, просто улыбнулся. Сегодня он казался более расслабленным, чем в другие дни, когда я его видела. Хотя разглядывание пришлось прекратить. Феникс всегда ненавидела внимание, это выводило ее из себя.

“Не пялься”, - пробормотала я себе под нос, предупреждая его. “Она это ненавидит. Честно говоря, большинство девушек так и делают.” Взгляд Данте лениво повернулся ко мне, как бы говоря “ну и что?”, и что-то в этом задело меня за живое. “Не плачь мне, когда она столкнет тебя с лодки”.

Губы Данте растянулись в улыбке. “ Это хорошая идея, ” лениво сказал он. “ Мы все можем пойти поплавать. Я попрошу нашего капитана убрать затвор.

Я перевела Фениксу то, что он сказал, затем потянулась за своим апельсиновым соком. “Что он имел в виду, говоря о слайде?” — спросила она. Я пожала плечами, делая глоток своего напитка. “Надеюсь, не его член”.

Я чуть не подавился апельсиновым соком. Черт, это было забавно. Феникс в целом была мирным человеком, пока ты ее не разозлил. Это заставило меня задуматься о том, что натворил Данте.

Поделиться с друзьями: