Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня
Шрифт:

– Не надо оправдываться, я не хочу ничего знать. Ты весьма здравомыслящая особа, и Беня действительно счастлив с тобой. Впервые я вижу, чтобы он так сиял, когда речь заходит о его любовнице. Не смей обижать его, а то горько пожалеешь!

Я так и осталась стоять с открытом ртом. После это короткого диалога Феерия ни разу не напоминала о том, что видела на моей ауре следы от ауры Дариона. Она всегда была со мной весела и добродушна, вкусно готовила и пыталась угодить, когда я бывала у Бенефиса в гостях. Но с тех пор я старалась как можно реже бывать в особняке Кёнигсбергов, прячась от чересчур внимательных глаз джинны. К тому же, чего греха таить, высказывание Феерии меня сильно задело. Нет, она меня не напугала своей угрозой, хотя конечно наживать себе

врага в лице могущественной джинны не хотелось. Меня неприятно резануло по сердцу слово «любовница». Я хотела что-то гневно возразить и поставить джинну на место, как осознала, что она, собственно, права. Кем я была для Бенефиса в глазах общества? Всё верно, любовницей. И когда же моё воспитание успело так резко деградировать, что я позволяю мужчине оставаться ночевать в своём доме, наполнять холодильный шкаф и забирать с работы, не будучи даже его невестой? Не знаю.

Время от времени я возвращалась к странной мысли: почему Бенефис всё ещё со мной? Почему не изменил с какой-нибудь смазливой Эллочкой или Жанночкой и до сих пор не бросил? Что он нашёл во мне? Обычно такие мужчины как он появляются на светских приёмах в обществе ослепительно красивых женщин, таких как Мариэль, потягивают виски на пляже какого-нибудь пафосного курортного мира или играют в азартные игры, делая ставки, равные моему месячному окладу в департаменте СБИ. Иногда Бенефис пропадал куда-то на вечер или два, и я была подсознательно готова к его измене, но по большей части мой брюнет стремился проводить время со скучной мной.

Что касалось работы в департаменте Службе Безопасности по Иномирным Делам, то тут всё складывалось как нельзя лучше. Во многом слухи оказались верны, и действительно, на весь СБИ работало всего несколько девушек, а все остальные служащие оказались мужчинами. Я безумно боялась своего первого рабочего дня и предвзятого отношения коллег, но как оказалось – зря. Команда, с которой меня познакомил Дарион, была доброжелательно настроена, и никто не спросил о том, где я работала раньше. То ли их предупредили не спрашивать об этом, то ли всем было всё равно, но за всё время работы я не встретила ни одного косого взгляда.

В первый же день я познакомилась с Тегрием и Дани, двумя молодыми техномагами, которые пришли в восторг, узнав, что та самая зачарованная линза, которую им несколько месяцев назад принёс их шеф, была создана мной. Они наперебой спрашивали, как я додумалась до того, чтобы отфильтровывать магию вампиров, и откуда я взяла саму линзу, ведь изменить ауру можно лишь у зачарованных вещей. Похоже, ребята были совершенно не в курсе про женские штучки, улучшающие внешность, и всевозможную косметику на основе магических компонентов, оно и к лучшему.

С Нестором я уже была знакома по балу. Тот представительный официант в королевском зале действительно был одним из лучших оперативников Дариона Блэкшира, обладал феноменальной памятью и неповторимой ловкостью рук. Он ежедневно тренировался и показывал, всевозможные фокусы, каким-то чудом растворял монету в руках, гнул руками ложки, заставлял предметы менять цвета, не произнося при этом вслух заклинаний. Когда я ошеломлённо смотрела на его фокусы в первый раз и спросила «как это вообще возможно?», Нестор расхохотался, потрепал меня по плечу и ответил, что это профессиональная тайна.

В первый же день я познакомилась с Пелиграсиусом – личным секретарём Дариона. Я не смогла выговорить его имя правильно ни с первого, ни со второго раза, поэтому противный старикашка очень надменно на меня посмотрел и процедил что-то нелицеприятное про моё образование сквозь зубы. Дарион же меня утешил, сообщив, что не нашлось ещё сотрудника, который с первого раза выговорил бы имя его секретаря правильно, и я всего лишь поступила как все. Мне было неловко какое-то время, поэтому я тренировалась дома перед зеркалом произносить имя секретаря начальника, и уже через неделю, когда я произнесла его верно, Пелиграсиус мне широко улыбнулся. В отличие от Эллочки Пелиграсиус не варил кофе, зато был в курсе всех дел Дариона, выстраивал

его расписание, назначал встречи с иномирными послами, вёл протоколы переговоров, заботился о закупке необходимых канцелярных средств и делал ещё очень и очень многое. Ещё меня познакомили с юридическим отделом и бухгалтерией. Оперативников было много, но их я не запомнила, так как в стенах департамента они появлялись редко.

Однако всё же одну девушку я запомнила. Однажды в коридоре я увидела грациозную и гибкую женскую фигуру, которая стремительным и уверенным шагом прошла мимо меня в кабинет Дариона Блэкшира. Она была одета в вызывающе обтягивающие чёрные кожаные штаны и такую же кофту, которая лишь подчёркивала её волнующие формы. Миниатюрный вздёрнутый носик, острые скулы лица, пухлые, чувственные губы, ярко-зелёные глаза, словно у дикой кошки. Да вся она напоминала очень красивого, невероятно сильного и при этом опасного хищника. Девушка меня даже не заметила, а я же невольно сглотнула, впервые увидев её, и мне сразу стало как-то неуютно от осознания, что жгучая брюнетка зашла именно в кабинет моего начальника.

– Дани, а кто это? – спросила я коллегу, который как раз шёл мне навстречу, и взглядом указала на красотку.

– Кто? – Дани вначале не понял, о ком я говорю, но проследив за моим взглядом, быстро сообразил. – А ты про Лессику? Так это одна из наших оперативников. А что? – и он посмотрел на меня слегка вопросительно.

– Ну… одета она как-то странно, – пробормотала я, отчаянно смущаясь. Столица, конечно, не провинция, и здесь считалось нормальным, чтобы девушки носили штаны или брюки. Но такие, откровенно обтягивающие – я видела впервые. С другой стороны, чего греха таить, Лессика была красива, а такие штаны лишь подчёркивали её стройные ноги и притягивали взгляд к не менее красивой пятой точке.

Дани расхохотался, поняв причину моего смущения:

– Так она с задания только что вернулась, наверняка из другого мира, вот поэтому так и одета.

– М-м-м-м… – глубокомысленно промычала я, – и это у Вас в департаменте считается нормальным?… ну то есть, я хочу сказать, что с учётом того, что у Вас работают практически, одни только мужчины… э-э-э-э – я чувствовала, что краснею всё больше и больше, не зная как подобрать правильные слова. Я была уверена, работай такая красотка в департаменте Особо Тяжких Преступлений и Убийств, то ей точно бы не давали бы проходу коллеги, и в первую очередь, сам Бенефис. Уж очень хороша была Лессика!

Техномаг вновь сверкнул своей белозубой улыбкой и ответил мне неожиданно серьёзно, пресекая мои неумелые попытки выразить свои мысли:

– Лоли, – видишь ли, во-первых, Лессика – это Лессика, хотел бы я посмотреть на того смертника, кто попробовал бы к ней подкатить, а во-вторых, Дарион Блэкшир не станет терпеть в СБИ тех, кто не в состоянии держать себя в руках. Он берёт сотрудников на работу, чтобы они выполняли её, а не ухлёстывали в рабочее время за кем-либо.

Я немного растерялась от слов Дани, а потому совершенно обескураженно спросила:

– А как же сирены? Они обладают магнетическим голосом и вообще, – я развела руками, чего тут объяснять. Сирены – это сирены. Вон, Мариэль смогла возбудить Бенефиса за каких-то пять минут общения о композиторах и музыкальных предпочтениях. Их голос как магнит для мужчин, даже меня слегка пробрало в тот вечер в оперном театре. – Я в курсе, что Дарион его подчинённые время от времени приглядывают и охраняют как минимум одну сирену из королевского рода.

– И с сиренами дела обстоят точно также, – невозмутимо пояснил техномаг. – Да, у них голос усилен расовой магией, которая особенно притягательна для противоположенного пола… Но любой человек вполне способен сопротивляться чарам сирен, если он захочет этого по-настоящему. В конце концов, это лишь мелодичный голос, мягко воздействующий на подсознание, сродни лёгкому приворотному отвару, а не сильнодействующая запрещённая магия принуждения. Если маг захочет, то он успешно поборет внезапно вспыхнувшие чувства. Так что и на сирен это правило тоже распространяется.

Поделиться с друзьями: