Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Город Бессмертных. Трилогия
Шрифт:

Этому странному войску оставалось до лагеря кочевников каких-нибудь полторы-две лиги, когда те, наконец, подняли тревогу.

— Заннумы! — воскликнул Кайхем, бросаясь в свой шатер за оружием. — Заннумы наступают!

— Мой меч! — вторила Лисси, устремляясь вслед. — Отдай меч!

Из жилища предводителя кочевников они выскочили одновременно, чудом не запутавшись в пологе, прикрывающем вход. Вооруженные мужчины, а их было чуть меньше полусотни, ждали распоряжения Кайхема. Тот прокричал что-то на своем наречии, и обернулся к Лисси:

— Я хочу заманить их в лагерь! Здесь, меж шатров, можно навязать им свою

битву.

— В лагере женщины и дети! — пытаясь перекричать шум толпы, возразила девушка. — Ты подвергаешь их опасности.

Ей подумалось про Зали и Арру. Что будет с ними, если враг ворвется в лагерь?

— В открытом бою нам не устоять, — мотнул головой Кайхем. — Заннумов вчетверо больше, и, если мы падем, то не спасем ни женщин, ни детей. А так, погибнет лишь какая-то часть.

— Может, ты уже и наметил, кого именно принести в жертву? — издевательски осведомилась Лисси, оглядевшись вокруг.

Многие внимательно прислушивались к их спору.

— У тебя есть другая идея?

— Да! Броситься в бой, — с жаром воскликнула девушка. — Этого они не ждут, и потому растеряются. Первым ударом мы сильно сократим их число. А потом уже, если потребуется, может отступить, заманив их в лагерь. Так, по крайней мере, будет меньше убитых среди женщин и детей твоего племени.

— Слишком рискованно, — нахмурился Кайхем. — Я не…

— Извини, но на разговоры времени не осталось, — бесцеремонно перебила его Лисси. — Я иду биться! — крикнула она в толпу мужчин, после чего бросилась бежать навстречу приближающемуся отряду заннумов.

Девушка не особо рассчитывала, что кочевники поняли, что она сказала, и уж тем более, что последуют за ней. Тем больше было ее удивление, когда она услышала топот бегущих ног и лязг оружия за спиной.

— Женщина не может начинать войну между племенами, — проговорил Кайхем, поравнявшись с ней. — Это — позор для всех мужчин! Таков закон…

— Шикарно! — на полном серьезе восхитилась Лисси. — Хоть какая-то польза от ваших дурацких законов.

До первых заннумов осталось не больше полусотни шагов. Девушка выхватила виир, яростно сверкнувший под южным солнцем. Кайхем, бежавший рядом, был вооружен двумя короткими обоюдоострыми мечами с зазубриной у самой рукояти. Наступающий враг, насколько она успела разглядеть, предпочитал слегка загнутые клинки, по длине сопоставимые с ее собственным оружием.

Она врубилась в толпу заннумов, нанося удары направо и налево, едва успевая отбивать встречные атаки. Песок под ногами окрасился алым. Довольно быстро в этой смертоносной сече она получила первую рану: до мастерства Эннареона, который мог остаться невредимым в тесной рубке меч-в-меч, ей было далеко. Клинок заннума скользнул по ее руке, оставив глубокий порез. Прорычав ругательство, Лисси сделала встречное движение мечом, и отличившийся меткой рукой враг упал на песок с проткнутым легким и рассеченной аортой.

Девушка оказалась права в своих предположениях: заннумы растерялись от неожиданной атаки малочисленного войска, и теперь несли ощутимые потери. Отряд кочевников, действуя довольно слажено, остановил наступление врага до того, как они ворвались в лагерь, потеряв всего четырех бойцов. У заннумов же в убитых числилась уже добрая половина войска.

— Может, отступать и не придется, а? — прокричал сквозь шум боя Кайхем, сноровисто орудуя

двумя мечами.

Горячий дух битвы захватил его целиком: он был уже дважды легко ранен, но в пылу драки этого даже не заметил.

— Посмотрим, — проворчала Лисси, рубя наискосок, сверху вниз, и используя движение, чтобы крутануться и сразу же нанести следующий удар. — Ох!..

Это была ее четвертая рана: лезвие одного из противников чиркнуло по бедру. Стиснув зубы, девушка, шагнув поврежденной ногой, сделала обманное движение и затем сразу поразила врага ударом в горло из-под руки.

— Вот так! — торжествующе заключила она, уворачиваясь от очередной атаки.

Нога отозвалась острой болью, но Лисси не могла позволить себе роскошь отвлекаться на такие пустяки. Сразу шестеро заннумов, размахивая оружием, напали на нее с разных сторон. Широким круговым движением она отогнала троих, сделала вид, что будет атаковать вперед, а сама нанесла хитрый косой удар, распарывая бок тому, что нападал слева.

Двинувшись затем по широкой дуге наружу от противников, лисси вдруг сломала движение и с выпадом достала второго заннума. Быстро защитившись от двойной атаки, она шагнула прямо между нападающими. Довольно рискованный маневр увенчался успехом: не ожидавшие его заннумы пропустили момент, когда можно было что-то сделать, и упали мертвыми. Одному девушка перерезала горло клинком, почти у самого его основания, второму же достался удар особым образом сложенными пальцами в шею, в место, где сонная артерия ближе всего подходит к поверхности тела.

Оставались двое нападающих. Один из них попытался с громким криком ударить Лисси в прыжке, но той ничего не стоило поймать его на этом движении и буквально насадить на меч. Второй попятился, споткнулся о лежащее тело соплеменника и с проклятиями упал на спину. Девушка, не колеблясь, воспользовалась преимуществом и, выбив клинок из руки заннума, проткнула его насквозь.

— Ты ранена! — прокричал Кайхем, расправляясь с очередным врагом. — Посмотри на ногу.

— Знаю, — выдохнула Лисси, стремительным движением снося голову невысокому коренастому заннуму, — Потом посмотрю! Держи! — это уже предназначалось следующему нападавшему.

Клинок румхирской ковки, весь темный от крови, почти на фут вошел в его живот.

Краем глаза девушка заметила движение справа и мгновенно распласталась, выпуская виир из рук. Воздух, где она только что стояла, со свистом рассек заннумский меч. Все еще лежа на земле, Лисси нанесла два быстрых удара здоровой ногой — по колену и в пах. Потерявший сознание от боли воин рухнул, как подкошенный. Схватив его за голову, девушка резким движением сломала шею и вскочила на ноги, возвращая свое оружие.

До ее уха донесся тонкий свист, едва различимый в шуме битвы. Машинально Лисси выставила вперед меч, и вздрогнула: зазвенев, от лезвия отскочил и упал на песок узкий метательный нож. Она бросила взгляд на нападавшего и недобро усмехнулась: им оказался муж Зали, стоящий поодаль, шагах в десяти.

— Умно, — кивнула она, увернувшись от очередного заннума, и стремительно подбежала к кочевнику.

Он, в страхе забыв про оружие, растерянно попытался закрыться руками, но плоть — ненадежная защита от удара меча. Разрубив незадачливого предателя от ключицы до середины груди, девушка быстро вернулась в гущу событий.

Поделиться с друзьями: