Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Джейса слегка передернуло, но он молча кивнул, не отрывая взгляда от своих рук.

— Мы наконец-то воссоединимся там, и все встанет на свои места.

«Если не считать, что твоя жена в коме, сын чуть не сошел с ума от последних новостей, а дочь смертельно ненавидит собственного отца. Замечательное воссоединение!» — подумала Клэри. Однако вслух произнесла лишь:

— Я никуда с вами не поеду. И мама тоже.

— Клэри, он прав! — выпалил Джейс. — В Идрисе мы сможем во всем разобраться.

В этот момент снизу донесся страшный грохот, словно обрушилась

одна из стен здания.

Несмотря на сильнейшее душевное потрясение, Джейс мгновенно вскочил на ноги. Его рука потянулась к оружию.

— Отец, они…

— Идут сюда, — закончил фразу Валентин, поднимаясь со стула.

В коридоре послышались шаги, и в следующую секунду дверь распахнулась: на пороге стоял Люк.

Клэри вскрикнула: джинсы и рубашка Люка были в темных пятнах, на лице кровь казалась жуткой бородой, с алых до запястий рук стекали на пол красные капли. Клэри бросилась к Люку с единственным желанием: повиснуть на нем, как в детстве, когда ей было восемь лет.

Большая ладонь Люка легла на затылок Клэри, он ласково прижал девушку к себе:

— Не переживай, кровь не моя.

— А чья? — раздался голос Валентина.

Люк обнял Клэри за плечи, давая понять, что она под его защитой. Валентин прищурился, явно что-то прикидывая. Рядом с ним в выжидательной позе стоял Джейс. Раньше Клэри никогда не видела, чтобы он колебался.

— Пэнгборна, — ответил Люк.

— Вырвал бедняге глотку зубами?

— Вообще-то не зубами, а вот чем. — Люк показал длинный кинжал. На рукоятке сверкнули синие камни. — Узнаешь?

Валентин помрачнел:

— Да.

Клэри задумалась, помнит ли Валентин свои недавние слова: «Это черкесский кинжал, и у него есть пара».

— Семнадцать лет назад ты вручил его мне, предложив совершить самоубийство, — проговорил Люк. Его оружие было длиннее, чем кинжал с красным камнем у Джейса за поясом. Кинжал Люка с острым, как игла, кончиком приближался по размерам к небольшому мечу. — И я действительно чуть не свел счеты с жизнью.

— А я не отказываюсь от своих слов, — печально заметил Валентин. — Я хотел спасти тебя от самого себя, Люциан, но в итоге совершил огромную ошибку. Если бы не моя тогдашняя слабость, ты бы умер как человек.

— Как человек, подобный тебе? — В голосе Люка послышались знакомые нотки: таким тоном он частенько разговаривал с Клэри, уличая ее во лжи и притворстве. Однако, судя по горечи в голосе Люка, его любовь к Валентину переросла в лютую ненависть. — Человек, который приковал к кровати свою жену, чтобы выпытать у нее важные сведения? Это, по-твоему, достойно звания человека?

Джейс перевел взгляд на Валентина, лицо которого на мгновение исказила гримаса злобы.

— Никто ее не пытает. Я хочу оградить Джослин от опасности.

— От опасности? — Люк шагнул в комнату. — Единственный источник опасности — это ты! Джослин всю жизнь убегала от тебя!

— Я любил ее, — возразил Валентин, — и никогда бы не причинил вреда. А настроил ее против меня ты.

Люк засмеялся:

— Поверь,

Джослин не требовалось настраивать. Она возненавидела тебя по собственной инициативе.

— Не лги! — взревел Валентин, вытаскивая из ножен меч. Матовое черное лезвие, украшенное серебристыми звездами, уперлось Люку в грудь.

Джейс шагнул к Валентину:

— Отец…

— Ни слова, Джонатан! — заорал тот, но было уже поздно.

— Джонатан? — Люк потрясенно взглянул на Джейса.

— Не смейте так меня называть! — Янтарные глаза молодого человека сверкнули. — Иначе я убью вас собственными руками!

Люк, не обращая внимания на лезвие, нацеленное ему в сердце, не отрывал глаз от Джейса.

— Мама гордилась бы тобой, — тихо произнес он.

— У меня нет матери! — У Джейса тряслись руки. — Женщина, которой я обязан своим рождением, бросила собственного сына еще в младенчестве!

— Мама не бросала тебя. — Люк медленно перевел взгляд на Валентина. — Не думал, что у тебя хватит духу использовать свою собственную плоть и кровь как наживку!..

— Хватит! — За внешней невозмутимостью Валентина крылась бешеная ярость. — Отпусти мою дочь, или я убью тебя.

— Я вам не дочь! — выпалила Клэри.

Люк оттолкнул ее от себя:

— Беги! Спрячься в безопасном месте!

— Я не оставлю тебя!

— Без разговоров! Беги! — Люк уже заносил кинжал для удара. — Я сам разберусь!

«Может, позвать на помощь Аларика?» — лихорадочно соображала Клэри по пути к двери.

Внезапно путь ей преградил Джейс. Клэри забыла, что он умеет передвигаться быстро и бесшумно, как кошка.

— Ты с ума сошла! — зашипел он. — Входная дверь сломана! Скоро сюда повалят Отреченные.

— Пусти…

— Чтобы тебя порвали на части? Ни за что! — Юноша схватил Клэри мертвой хваткой.

Сзади раздался тяжелый лязг металла: Валентин сделал выпад, который Люк тут же парировал. Противники обменялись серией быстрых ударов.

— Они сейчас зарежут друг друга! — прошептала Клэри.

Глаза Джейса сделались почти черными.

— Ты не понимаешь. Только так…

Он замолк на полуслове: Люк преодолел защиту Валентина и нанес ему удар в плечо. Из раны на белую рубашку хлынула кровь.

Валентин, откинув голову, расхохотался:

— Неплохо! Не думал, что ты знаешь этот прием.

— Ты сам меня научил.

— С тех пор много воды утекло. Ты, наверное, и забыл, как сражаться оружием. Да и зачем, когда есть когти и клыки…

— Как раз ими я и вырву твое сердце.

Валентин покачал головой:

— Ты вырвал мне сердце много лет назад — своим предательством. — В его голосе послышалось страдание: то ли искреннее, то ли притворное. Люк пошел в атаку, и Валентин отступил со скоростью, удивительной для человека столь крупного телосложения. — Ты заставил мою жену ополчиться против соратников. Явился к ней в минуту слабости, пытаясь разжалобить ее своей недостойной сострадания ничтожной историей. Ты воспользовался моим отсутствием и вбил Джослин в голову, что любишь ее. А она, святая наивность, поверила.

Поделиться с друзьями: