Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Эльрик подошел к нему.

— Да, похоже, ты прав. Ииркан наверняка там, но надо поспешить, пока он не решился убить Каймориль. Нам надо выработать план, как лучше добраться до этого здания. Лучше это сделать не напрямик, а объяснить нашим слепым воинам, по каким улицам и мимо каких домов им надо будет провести нас.

— Что это за странный звук?

Один из слепых ветеранов поднял голову.

— Как далекий звук гонга.

— Я тоже слышу, — сказал другой ветеран.

Теперь этот звук услышал и Эльрик — зловещий звук. Он исходил откуда-то сверху, с неба. Весь воздух дрожал.

— Зеркало!

Дайвим Твар посмотрел наверх.

— Может быть, у зеркала есть еще какое-то свойство, о котором мы

не знаем?

— Возможно, — Эльрик попытался вспомнить, что говорил ему Ариох, но тот сказал о зеркале достаточно туманно. Он ничего не говорил об этом зловещем звуке, наполняющем воздух, об этом звоне, как будто… — Он разбивает зеркало! Зачем?

Звук, казалось, усилился, пытался проникнуть к нему в мозг, что-то сказать ему, как будто он был живым.

— Может Ииркан мертв и колдовство умирает вместе с ним, — начал было Дайвим Твар. А затем он замолчал и застонал. Шум стал настойчивее, до боли в ушах.

И тогда Эльрик понял. Он закрыл уши руками в боевых перчатках. Памяти Зеркала — они текли в его мозг. Зеркало было разбито, освободив воспоминания, которые оно крало веками, возможно, миллионы лет. Многие из них не были воспоминаниями смертных. Многие из них были воспоминания зверей. И эти воспоминания искали себе место в мозгу имррирцев, чьи крики слышались по всему городу.

Но они не искали себе места в мозгу капитана Вальгарика, предателя, который поскользнулся, слезая с большой колонны, и упал вместе с обломками зеркала вниз, на землю.

Но Эльрик не слышал предсмертного крика капитана Вальгарика, не слышал, как его тело сначала ударилось о крышу, а потом свалилось на улицу, где лежало, изломанное, рядом со сломанным зеркалом. Эльрик лежал на каменном полу караван-сарая и извивался, как извивались его товарищи, пытаясь выкинуть из головы миллионы воспоминаний, которые ему не принадлежали, о войнах и путешествиях, о родственниках, которые были не его родственниками, о мужчинах, женщинах и детях, о животных, кораблях и городах, о битвах, насилии, любви, страхах и желаниях. Эти воспоминания боролись друг с другом за обладание его мозгом, угрожая лишить его собственной памяти, сделать другим человеком. И когда Эльрик извивался на полу, зажав уши, но все время повторял одно и то же слово в попытке не забыть себя:

— Эльрик. Эльрик. Эльрик.

И постепенно, с усилием, которое он испытывал за всю жизнь один раз, когда он совершил вызывание Ариоха в измерение Земли, ему удалось вытеснить все посторонние воспоминания и вновь стать самим собой. Дрожа от слабости, он отнял руки от ушей и перестал выкрикивать свое имя. А затем он встал и оглянулся вокруг.

Больше чем две трети людей его было мертво, ослепло или сошло с ума. Большой боцман был мертв, его расширенные глаза уставились в пространство, губы перекосились в безмолвном крике, правая глазница разодрана, с уже засыхающей кровью в том месте, где он пытался сам у себя вырвать глаз. Все трупы лежали в неестественных позах, у всех были открыты глаза. Многие из них наделали под себя, других вырвало, некоторые просто разбили себе головы о стены. Дайвим Твар был жив, но Эльрик подумал, что он сошел с ума. Только пятеро, включая Эльрика, сохранили память. Эльрик решил, что воины умерли из-за того, что не выдержало сердце.

— Дайвим Твар, — Эльрик положил руку на плечо друга. — Дайвим Твар!

Дайвим Твар поднял голову и посмотрел на Эльрика, прямо ему в глаза. В глазах Дайвим Твара светился опыт нескольких тысячелетий, и смотрели они с иронией.

— Я жив, Эльрик.

— Мало, кто остался жить сейчас.

Немного позже они вышли из караван-сарая, так как бояться Зеркала больше не было необходимости, и увидели, что улицы были завалены трупами получивших воспоминания зеркала. Мертвые губы застыли в безмолвной мольбе о помощи. Эльрик старался не глядеть

на них, пробираясь вперед. Его желание отомстить двоюродному брату еще больше усилилось. Они дошли до дома. Дверь была распахнута настежь, и весь первый этаж был забит трупами. Нигде не было видно и признаков принца Ииркана. Эльрик, Дайвим Твар и несколько оставшихся в живых воинов прошли вверх по лестнице мимо других трупов в верхний этаж здания. И там они нашли Каймориль.

Она лежала на диване и была абсолютно голой. На ее коже были нарисованы рунные знаки, и даже сами руны были непристойными. Она с трудом подняла тяжелые веки и сначала не узнала их. Эльрик подбежал к ней, схватил ее на руки. Тело было странно холодным.

— Он… Он заставил меня спать… Волшебный сон… из которого… только он может пробудить меня… — она непроизвольно зевнула. — Я заставила себя не спать… так долго… заставила силой, потому… что придет Эльрик…

— Эльрик здесь, — мягко сказал он. — Я Эльрик, Каймориль.

— Эльрик? — она обмякла в его руках. — Ты… Ты должен найти Ииркана… Потому что только он… может разбудить меня…

— Куда он скрылся? — лицо Эльрика приняло жесткое выражение, глаза его сверкнули. — Куда?

— За двумя черными шпагами… Рунными шпагами… наших предков…

— «Шпага печали» и «Повелительница бурь», — хмуро сказал Эльрик. — Эти шпаги прокляты. Но куда он скрылся, Каймориль? Как ему удалось уйти от нас?

— Через… через Врата Теней. Он открыл их… заключил самое страшное соглашение с демонами… в… той… комнате… — теперь Каймориль спала, но на лице ее было странное удовлетворенное выражение.

Эльрик смотрел, как Дайвим Твар пересек комнату со шпагой в руке и настежь распахнул дверь. Ужасной вонью потянуло из двери, та комната была темна. Что-то поблескивало в дальнем ее конце. Эльрик сказал:

— Да, это волшебство вне всякого сомнения. Ииркан обманул меня. Он открыл Врата Теней и прошел сквозь них в какое-то пространство между измерениями. Но в какое, я никогда не узнаю, потому что их бесчисленное множество. О, Ариох, много бы я дал, чтобы последовать за своим братом!

— Тогда ты последуешь за ним, — раздался нежный иронический голос в его голове.

Сначала альбинос подумал, что это отголоски чужих воспоминаний, которые еще задержались в его мозгу, но потом понял, что это действительно говорит Ариох.

— Удали из этой комнаты своих людей, чтобы я мог поговорить с тобой, — сказал Ариох.

Эльрик заколебался. Он хотел остаться один, но не с Ариохом, а с Каймориль, потому что при взгляде на нее ему хотелось плакать. Слезы уже текли из его красных глаз.

— То, что я тебе скажу, поможет вернуть Каймориль в нормальное состояние. Более того, это поможет тебе победить Ииркана и отомстить ему. Это сделает тебя самым могущественным смертным.

Эльрик посмотрел на Дайвим Твара.

— Оставь меня на несколько минут одного.

— Конечно, — Дайвим Твар сделал знак, и все вышли, закрыв за собой дверь.

Ариох стоял, прислонившись к этой самой двери. Он вновь был в образе прекрасного юноши и стоял в той же позе, что и раньше. Улыбка его была дружелюбной и открытой, и только древние глаза выдавали в нем не простого смертного.

— Пришло время тебе самому искать черные шпаги, Эльрик, пока Ииркан не доберется до них первым. Я хочу предупредить тебя: обладая рунными шпагами, Ииркан станет настолько могущественным, что сможет уничтожить половину мира, даже сам не поняв, как это произошло. Вот почему твой двоюродный брат пошел на страшный риск и вошел во Врата Теней, в мир, лежащий за ними. Если Ииркан захватит эти шпаги до того, как ты найдешь их, это означает конец и тебе, и Каймориль, и Молодым Королевствам и, возможно, приведет к разрушению самого Мельнибонэ. Я помогу тебе войти в мир между измерениями, потусторонний мир, чтобы ты нашел там две рунные шпаги-близнецы.

Поделиться с друзьями: