Город воров
Шрифт:
— По правде говоря, Дуглас… Это ж было дело для пидорасов. Просто легкотня. Другого и не скажешь.
Замедлив ход, Дуг подкатил к ящикам.
— Так, давайте разберемся. Дело пошло слишком гладко для тебя. Маловато лажали. А ты ведь любишь налажать, тебе так веселее.
— Да это вообще был не налет. Как будто палатку с лимонадом ограбили. На нашем месте и три девчонки справились бы, провернули бы без проблем.
— Это была чудесная добыча, легкая, как перышко.
— Так, всё, придурки, хватит, — встрял Глоунси, пытаясь успокоить страсти.
Но
— Дело ж не в том, как ты зарабатываешь, — он отъехал от постамента с пиццей поближе к Дугу. — А в том, как ты бабло в дом приносишь.
— В том, что ты его приносишь. Точка, — отрезал Дуг. — Ты слишком стар, чтобы умереть молодым, Джеммер. Момент упущен.
— О, наш сраный доморощенный философ! У тебя вдруг появилось, что терять?
Хитрый взгляд Джема намекал на Клэр Кизи, но у Дуга не было настроения пререкаться с ним.
— Тут дело в том, что надо быть профи и работать соответственно. Делать все хорошо и правильно. Вот так.
— Нет же, Дугги, пойми — это у тебя вот так. Ты все планируешь, больше никто. И что потом — я должен следовать твоим правилам и инструкциям? Я, что ли, твой наемный работник? — Джем, описав дугу, медленно подкатился к приятелю, уперев руки в бока. — А мои правила вот такие: замутить на деле, мордобой устроить. Я же, черт возьми, преступник.
Джем проехал мимо Дуга, запах пива пристал к нему, словно стая мух.
Дез и Глоунси, перестав жевать, остановились по ту сторону пьедестала с пиццей и ждали, как двое детей, наблюдающих за ссорой родителей.
— И вы тоже так думаете? — спросил их Дуг. — Хотите, чтобы я вас защищал от опасности? Или подвергал ей?
Джем вернулся, описав очередной круг, он немного прибавил скорость, размеренно переставляя ноги.
— А на фига нам осторожничать? Мы же грабим банки, чувак. Мы бандиты. Заходим, забираем все, выжимаем максимум. В руке у нас стволы, а не гребаные портфели. Какая уж тут безопасность? — Джем крутанулся, чтобы видеть всех и откатился назад. — Что за фигня с тобой, Дугги?
— А нельзя нам как-нибудь забыть об этом к чертовой матери, а? — предложил Глоунси.
— Ага. Жутко нудная тема.
Глоунси поставил пиво.
— Раздай уже нам волшебные циферки, и закончим на фиг.
Джем отодвинулся на приличное расстояние, чтобы показать эффектный выезд.
— Это как твои фокусы с инкассаторами. Как ты все про их семьи разузнал. Они и дернуться не могли. Это так безопасно. Так до усрачки умно. И знаешь что? — Он пронесся мимо Дуга и крутанулся, тяжеловато, но четко. — Бесит меня, когда все безопасно и умно.
— Вот поэтому ты и навалял заместителю управляющей на площади Кенмор, — отозвался Дуг. — Поэтому тебе в башку стукнуло схватить управляющую. Просто грабить тебе мало. Тебе теперь от этого не вставляет.
— Так я тебе об том и говорю, — ответил Джем Дугу, как будто выступал перед присяжными. — С каких это пор ты стал позволять людям, мешающимся под ногами, мешатьсяпод ногами?
— Ты того
парня отделал без всякой причины. Разве что хотел накликать на нас внимание копов, которым мы теперь и наслаждаемся, черт возьми.— Ты чего, забыл, что этот засранец нажал на кнопку?
— Он не нажимал.
— Он не нажимал, — передразнил его Джем. — Еще как, мать его…
— Нет, не нажимал, — повторил Дуг. — Это она нажала.
Джем уставился на приятеля, проезжая мимо.
Глоунси глянул на Деза, потом на Дуга.
— А ты откуда знаешь, Дугги?
— Откуда я знаю? — Дуг не сводил глаз с Джема, наматывавшего круги вокруг них. Дуг спросил глазами: «Рассказать?»
«Слабо тебе», — ответил ему взгляд почти белых глаз Джема.
— Я знаю, потому что она сама мне сказала.
Джем смотрел на него все так же пристально, пытаясь понять, что у Дуга на уме. А тот как бы ответил: «Все, теперь у тебя ничего нет на меня».
— В каком смысле: «сама сказала»? — удивился Дез.
— Я прощупал ее после дела. Пересекся с ней. Поболтали пару раз.
— Да он с ней встречается, е-мое, — встрял Джем.
— И теперь Джему втемяшилось, что она агент ФБР под прикрытием или вроде того, — продолжал говорить Дуг. — Ну там теория заговора, типа того. А на самом деле она просто человек, который пытается наладить свою жизнь, только и всего. Вот. Теперь все в курсе.
— И ты с ней по-прежнему видишься, — добавил Джем.
— Неужели? А ты что, опять собираешься за мной следить? Или следить за ФБР, которое следит за мной? Устроим долбаный парад на Банкер-Хилл, идет? Транспаранты, идиотские шляпы, все дела. — Дуг оттолкнулся и медленно объехал вокруг друзей.
Глоунси обернулся, наблюдая за Дугом.
— Кто за кем следит? Что за фигня вообще происходит?
— Да ты чего не допер, что ли? — поразился Джем. — Наш Дугги встречается с телкой из банка на площади Кенмор. Ну, которую мы с собой увезли. Погоди-ка — так это, кажется, я напрашиваюсь, чтобы меня взяли?
— И давно, Дугги? — спросил потрясенный Дез.
— Не очень.
— И ты продолжаешь с ней встречаться?
— Ну что, Ромео? — подначивал Джем. — Когда приведешь ее, с товарищами познакомишь?
— Она ничего не знает, — ответил Дуг.
— Что же, Дугги, господи… лучше бы она никогда не узнала, — посоветовал Глоунси.
— Она и не узнает.
— Спорим, он еще не зажег ее лампу. — Джем изобразил удар клюшкой по шайбе. — Еще не сунул в мягонькое.
Дуг выразительно посмотрел на него, словно говоря: «Хватит».
— Знаешь, — не унимался Джем, наплевав на его немую просьбу. — Мы с этим замом потанцевали разок. Может, мне его тоже пригасить как-нибудь? Будет у нас свидание вчетвером. Попьем молочных коктейлей. Интересно, он уже через соломинку пить может? Хотя постой… какие же тут молочные коктейли?
— Ладно, Джем, — остановил его Дуг, сбрасывая перчатки. — Предложение такое. Дело будет настолько небезопасным и неумным, насколько у меня получится. Лады? Готов?