Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Город Зверя(сборник фантастических романов)
Шрифт:

У нас в комнатах она просто сообщила мне, что у нас будет ребенок. Этого оказалось достаточно, чтобы вызвать во мне взрыв радости, такой же сильный, как и тогда, когда я впервые услышал эту новость. Я поднял Шизалу и столь же быстро опустил, когда вспомнил, что в ее состоянии ей нельзя волноваться.

— Мы, карнальцы, не из слабых, — улыбнулась она. — Моя мать каталась на дахаре, когда я подала первые признаки появления на свет.

— Тем не менее, — усмехнулся в ответ я. — Отныне мне придется удостовериться, что ты будешь находиться под защитой.

Если будешь обращаться со мной, как с младенцем, я сбегу и выйду замуж за арзгуна, — пошутила она.

Мое ликование омрачилось, когда я вспомнил о неустанно двигающихся к Варналю разносчиках Зеленой Смерти.

Шизала заметила, что меня что–то гнетет, и спросила, в чем дело.

Я рассказал ей, стараясь не драматизировать ситуацию, хотя она и так была достаточно безотрадной.

Когда я закончил, она задумчиво кивнула.

— Но что мы можем предпринять? — сказала она. — Мы не можем уничтожить их. Они больные и ненормальные и едва ли знают, что угрожают нам.

— В том–то и беда, — согласился я. — Как нам помешать им добраться до Варналя?

— Возможно, есть способ, — предложила она.

— Какой именно?

— Мы можем устроить пожар на Алой Равнине. Это наверняка остановит их!

— Уничтожить Алую Равнину было бы преступлением. И кроме того пострадают находящиеся на ней городки и деревни.

— Ты прав, — согласилась она.

— Более того, — добавил я. — Они, вероятно, теперь уже добрались до Алой Равнины. В скором времени они достигнут цели своего похода.

— Ты имеешь в виду Варналь?

— Варналь — это город, о котором они говорили.

Шизала вздохнула.

Я сел в кресло и облокотился на стол, стоявший рядом с ним, расстегнув столь долго носимый мною покапу. В сумке что–то лязгнуло, и я вытащил предмет, издавший этот звук.

Это была маленькая трубка — уцелевшая часть одной из уничтоженных машин, подобранная мною в развалинах Багарада.

Я положил ее на стол, кивнув в ответ на вздох Шизалы.

— Через несколько дней Зеленая Смерть прибудет в Варналь, — задумчиво произнесла она. — Если ничего нельзя будет сделать…

— Я искал средство противодействовать чуме, — сказал я. — Я искал его очень долго — на двух континентах. И не думаю, что оно существует.

— Надежда все–таки есть, — сказала она, пытаясь поднять мой Дух.

Я встал и крепко обнял ее.

— Спасибо, — поблагодарил я ее. — Да, все–таки еще есть маленькая надежда.

На следующее утро я сидел в центральном зале, совещаясь со своим отцом по браку, Бради Карнаком, с его сыном, Брадинаком Дарналом, своей женой, Брадинакой Шизалой, и со своим другом, Бради Хулом Хаджи.

Наши умы оказались неспособными конструктивно мыслить, когда мы столкнулись с проблемой Зеленой Смерти.

Я цеплялся за свои принципы, хотя это и было трудно, когда угрозе подвергались моя жена и неродившийся еще ребенок.

— Мы не можем перебить их, — повторял я, — это не их вина. Если мы убьем их, то убьем и что–то в самих себе.

— Я понимаю тебя, Майкл Кейн, —

согласился старый Карнак, кивая массивной головой. — Но что еще мы можем сделать? Ведь потребуется обезопасить Варналь от Зеленой Смерти.

— Я думаю, Майкл Кейн, что мы в конце концов должны решиться, — серьезно проговорил Хул Хаджи. — Я не вижу никакой альтернативы.

— Должна быть альтернатива.

— Пять умов пытаются придумать ее, — подытожил Дарнал, — и ни один не выдал конструктивной идеи. Мы можем попытаться взять их в плен, или что–то вроде этого.

— Но это будет означать вступление с ними в физический контакт, — возразил Хул Хаджи. — Таким образом, мы не добьемся своей цели.

— Мы могли бы поймать их большой сетью, — предложила Шизала. — Хотя, я думаю, это идея непрактична.

— Да, вероятно, это и в самом деле так, — нахмурился Карнак. — Но это все–таки идея, дорогая.

Все они посмотрели на меня. Я пожал плечами.

— Моя голова также пуста, как и у всех вас.

Дарнал вздохнул.

— Остается только одно, Майкл Кейн.

— Что именно? Я буду сопротивляться решению перебить их, как только смогу.

— Мы должны вылететь на нашем воздушном корабле и попытаться убедить их повернуть назад, — сказал он.

Я согласился. Это было единственное разумное, что мы могли предпринять.

Поэтому после совещания мы снова поднялись в воздух.

Летели Хул Хаджи, Дарнал и я.

В скором времени мы увидели толпу, вливающуюся неровной лентой на Алую Равнину. Казалось, что она увеличилась по численности, наверное, за счет жителей встреченных на ее пути деревень.

Покрытые зеленым налетом лица посмотрели вверх, когда мы стали снижаться к ним. Они перестали двигаться и ждали.

Я снова воспользовался мегафоном для разговора с ними.

— Народ Зеленой Смерти! — крикнул я. — Почему бы вам не остаться там, где вы находитесь? Вам не приходило в голову, что вы можете быть неправы?

— Ты — тот, кто говорил с нами вчера, — донесся до меня голос. — Ты должен теперь поговорить с механиком. Именно он ведет нас к конечному нефункционированию.

Толпа отступила от человека с изуродованным зеленью лицом и большими безумными глазами. Он в некоторых отношениях напоминал врача, встреченного нами впервые в Кенд–Амриде.

— Ты вождь? — спросил я.

— Я — мозг, они — руки, мотор — все части движущейся машины.

— Почему ты ведешь их?

— Потому что мое дело вести.

— Тогда почему ты ведешь их к другим поселениям, городкам и городам, когда знаешь, что куда бы вы ни пришли, будете там распространять чуму?

— Вот эти–то блага я и несу им — блага смерти, освобождение от жизни, блага конечного нефункционирования.

— Разве ты не думаешь о тех, кого вы заражаете?

— Мы несем им мир, — ответил он.

— Пожалуйста, не ходите в Варналь, — пытался убедить я. — Там не хотят вашего мира — там хотят только своего.

— Наш мир — единственный мир — конечное нефункционирование.

Поделиться с друзьями: