Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Городская девчонка
Шрифт:

– Он наполнен нервно-паралитическим газом, – пояснила я. – SovarK2. Приблизительно шесть миллионов смертельных доз. Если распылить его над Майами, то он убьет сотни тысяч людей. Оказывается, Слизняк и Хромоног служат в одной из тех правительственных служб на три буквы. И пытаются отыскать контейнер и прижать к ногтю Сальзара.

– Ну и дурачили же меня, – возмутился Хукер.

– Меня тоже. И я им совсем не доверяю. Я могла бы попросить их помочь, но они меня беспокоят.

– Я ничего не знаю, – пожаловался Джуди. – Никто мне ничего не рассказывает.

– Когда Мария

ныряла за золотом, она попутно нашла контейнер. Тогда мы не знали, что, оказывается, это химическая бомба.

– Та бомба, которую мы возим в багажнике? – уточнил Джуди.

Хукер вопросительно посмотрел на меня:

– В багажнике?

– Я волновалась, что Сальзар найдет ее. Поэтому вернулась, забрала ее и... она в багажнике.

Все повернулись и посмотрели в сторону заднего сидения, будто сквозь него могли разглядеть содержимое багажника.

– В этом багажнике? – уточнил Хукер.

– Угу.

– Ты повсюду ездишь с химической бомбой в багажнике?

– Угу.

– Не хочется отвлекать вас от темы, – вмешался Билл. – Но Мария все еще у них.

– Я не знаю, где она, – сказала я ему. – Мы объехали все владения Сальзара, но ничего не нашли. Ни Марии, ни золотых слитков.

Позади нас припарковался автомобиль, вышел лысеющий пожилой тип и пошел в магазин для взрослых.

– Я его знаю! – воскликнул Джуди. – Это же мой дантист.

– Погоди минуту, – снова заговорил Хукер. – Я хочу вернуться к бомбе в багажнике. Как ты увезла ее с Кубы?

– Мне помог Чак. И его друг Райан.

– Они слетали на остров, взяли бомбу, привезли обратно и положили в твой багажник? – спросил Хукер.

– В целом так.

Я завела мотор и выехала со стоянки. Я понятия не имела, что делать, но, похоже, настало время двигаться дальше.

– Я, может, знаю, где они держат Марию, – произнес Билл. – Когда они только вывели нас из офиса Сальзара, то возник спор, куда нас везти. Они говорили что-то о гараже в Тамайми Трейл.

Вид у Билла был неважный. Лицо мертвенно-бледное, под глазами темные синяки. Сквозь повязку на ребрах выступила кровь и испачкала рубашку.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила я его.

– Отлично, – ответил он.

– Выглядишь ужасно.

– Плохая пицца.

– Вот как мы поступим, – сказала я ему. – Я отправлю тебя домой с Джуди. Если ты пообещаешь не покидать постели, мы с Хукером поищем Марию.

– Так не пойдет, – возразил Билл. – Вы должны пообещать найтиее. И ты поможешь ей вызволить отца с Кубы.

– Сделаю все возможное, – пообещала я.

Из багажника раздались звуки возни и приглушенные вопли.

– Бандит очнулся, – заметил Джуди.

Я повернулась к Биллу и Хукеру:

– Чуть не забыла. У меня в багажнике еще бандит.

– Мы подумали, что не помешает допросить одного из людей Сальзара, – внес ясность Джуди. – Поэтому положили его в багажник… с бомбой.

– Это была идея Джуди, – добавила я. – Он у нас лидер по борьбе с преступниками.

– Кое-кто думает, что я похож на Магнума, – скромно заметил Джуди. – Как считаете: я похож на Магнума? Может, что-то такое в линии рта?

Я вообще проснулся, а? – последовала реплика Хукера. – Это ведь не сон?

Глава 15

К тому времени, как мы добрались до дома Джуди, парень в пикапе окончательно утихомирился.

– Чего хочет Сальзар? – поинтересовался Джуди. – Мне известно только то, что прочел в газетах.

– Он жуткий тип, – ответил Хукер. – Совсем на этом контейнере помешался. Одержим идеей захватить власть на Кубе. Думаю, на этом деле он почти свихнулся. Сдается мне: то, что начиналось как вполне разумный политический ход, превратилось в навязчивый бред. Звезда Кастро катится к закату, и в Политбюро царит неразбериха с властью. Если Сальзар не ввяжется туда с контейнером, то, по-моему, он потеряет свое место в истории.

– Он мне звонил и запугивал до чертиков, – пожаловалась я.

– Нашел твой сотовый номер в моем телефоне. Он пришел в бешенство, когда обнаружил, что ты смылась, – рассказал Хукер.

Был разгар дня. В небе зависали пушистые облака, поднялся ветерок. Было бы прекрасно провести денек на пляже или покататься на яхте. За пару кварталов бездельничали почти голые солнцепоклонники, а официанты Оушен-Драйв сновали туда-сюда. А я, не сменив нижнее белье со вчерашнего дня, сижу тут на парковке с бомбой и головорезом в багажнике.

– Тогда ладненько, – заявил Джуди. – Давайте-ка поднимем Билла и устроим удобненько. И вы поднимайтесь и тоже устраивайтесь. Я могу поставить кофейник. И у меня есть торт.

– Кто-нибудь знает, что делать с бандитом? – спросила я.

– Он может тоже подняться, – предложил Джули. – Комнат у меня много. Можно закрыть его в моей дамской комнате. А прежде, чем поместим его в дамскую комнату, можем поставить карибскую музыку и выбить из него дерьмо.

– Звучит очень весело, – заметил Билл.

Мы открыли багажник и вытащили бандюгу. Он безумно таращил глаза и обливался потом.

– Это Дэйв, – представил его Хукер. А потом заехал кулаком в физиономию.

– Прекрати! – остановил его Джуди, прижав к груди Брайана. – Я пошутил насчет битья. – Он закрыл ладонью глазки песика. – Не смотри.

– Я ему это задолжал, – пояснил Хукер.

Парень из НАСКАР снова был в седле.

Мы подняли Дэйва в квартиру Джуди, закрыли за собой дверь и приперли бандита к стенке.

– Нам нужно знать, где прячут Марию, – сказала я ему.

– Хрен вам, – заявил Дэйв.

– Можно я его снова стукну? – попросил Хукер.

– Нет! – возразил Джуди. – Он зальет кровью ковер.

– Твой последний шанс, – обратилась я к Дэйву. – Или хуже будет.

– Или хуже будет что? – поинтересовался он.

– Или мы спустим на тебя Брайана, – пообещал Джуди.

Очутившийся дома, счастливый Брайан носился кругами и лаял:

– Гаф, гаф, гаф, гаф.

– Ага, очень напугали, – заявил Дэйв.

Джуди вытащил из кармана кусочек печенья и поднял его вверх на уровне пояса. Брайан бросился, подпрыгнул, как пружина, и ГАМ! Кусочек печенья превратился в пыль.

Поделиться с друзьями: