Горячее сердце
Шрифт:
А это означало, что он едва ли виновен в том, что произошло в ту ночь с Лорел и ее ребенком.
Эллисон прочла письмо и вернула его ей.
— Ты думала, что это сделал граф, а выяснилось, что это не он. Так может быть, теперь вернемся домой?
Корри вздохнула:
— Это был не Грей, но книга, которую я нашла в кабинете, доказывает, что Лорел любила одного из мужчин, живущих или бывающих в этом доме. Нам осталось узнать, кого из них.
— И только-то? — саркастически заметила Эллисон. — Почему бы тебе просто не спросить их? Может быть, тот, кто виновен, сам расскажет тебе обо всем?
Силы небесные,
По телу Корри пробежала дрожь. Но для того чтобы узнать то, что знает граф, ей придется поговорить с ним, провести с ним какое-то время, завоевать доверие. А ее голова, когда он рядом, вообще отказывается думать. Когда он был рядом, она не доверяла себе, ее охватило необузданное чувственное влечение, которое он с такой легкостью в ней вызывал.
— Снова у тебя появилось это выражение лица, — сказала Эллисон.
— Ты мне подсказала очень ценную мысль, дорогая Элли.
— Полно тебе, ведь я пошутила. Не можешь же ты просто спросить их об этом!
— Не могу. Но если действовать осторожно, то, пожалуй, можно было бы выудить кое-какую информацию у графа.
— Возможно, этот мистер Питерсен сможет узнать, кто из них сделал это? — спросила Эллисон, кивнув на письмо.
— Хорошая мысль! Как я сама до этого не додумалась? Что бы я делала без тебя, дорогая? — Подойдя к кровати, она опустилась на колени, вытащила сундучок и, открыв крышку, спрятала письмо на самое дно. — Я сегодня же напишу Кристе, расскажу ей о найденной книжке и уговорю попросить мистера Питерсена собрать информацию о двух других Форсайтах. А сама я тем временем попробую узнать все, что можно, у графа. — Подавив улыбку, Корри направилась к дверям. — Я скоро вернусь.
Эллисон горестно вздохнула:
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь…
Закрыв за собой дверь, Корри остановилась в коридоре, чтобы собраться с духом. Она не хотела встречаться с Греем, но ей была нужна информация, получить которую можно было, только встретившись с ним — у нее не было выбора.
Глава 12
Корри нашла графа в конюшне, где он чистил своего жеребца. Казалось, что он не замечает ее присутствия, поэтому она просто стояла и наблюдала за ним, собираясь с духом, прежде чем подойти.
Хотя он был высок и широк в плечах, его движения были грациозны, точны и непринужденны — без всякой суеты. Из-под черной бархатной ленты, стягивающей его волосы на затылке, выбилась прядь, и ей безумно захотелось развязать ленту и запустить руки в его блестящие волосы, чтобы узнать, такие ли они шелковистые, какими кажутся. Ей хотелось, чтобы он схватил ее в объятия и целовал так, как делал это прошлой ночью.
Боже милосердный! Она снова сходит с ума, даже не находясь рядом с ним!
— Продолжайте смотреть на меня именно таким взглядом, и я сделаю то, о чем вы думаете.
Должно быть, она подпрыгнула от неожиданности на несколько дюймов и покраснела до корней волос.
— Я… я лишь подумала, что погода очень подходящая для верховой прогулки.
— Вы ездите верхом, Летти? —
спросил он, подтягивая подпругу.— Да, но не очень хорошо. — Она, конечно, брала уроки верховой езды. Но если Криста любила верховую езду и была весьма неплохой наездницей, то Корри в соответствии с модой тренировалась в основном в парке.
— Сейчас вы на природе, — сказал он. — Думаю, что сегодня подходящий день, чтобы начать совершенствовать ваше мастерство.
— Сегодня? Едва ли я…
— Вы ведь жили на ферме. Наверняка у вас есть костюм для верховой езды.
— Да, конечно… — пробормотала Корри. Эллисон настояла на том, чтобы захватить с собой костюм. Поскольку Летти, по легенде, жила на ферме, то костюм у нее наверняка должен быть.
— Идите переоденьтесь, а я подожду вас здесь.
При мысли о верховой прогулке с Тремейном Корри помедлила. Она боялась остаться с ним наедине и вновь испытать те странные желания, которые она, кажется, не могла контролировать.
С другой стороны, ей нужно было завоевать его доверие. А сделать это она могла, только если проведет с ним какое-то время.
Сделав глубокий вдох, она заставила себя улыбнуться.
— Как скажете, милорд, — промолвила она и поспешила к дому. За ней помчался Гомер.
Она вернулась в конюшню через двадцать минут, переодевшись с помощью Эллисон в несколько потрепанный темно-зеленый бархатный костюм для верховой езды. Рядом с крупным вороным жеребцом графа послушно стояла хорошенькая гнедая кобылка. При приближении Корри она навострила уши.
— Какая красавица!
— Тьюлип — очень нежное животное, — сказал Тремейн, погладив кобылку по стройной шее, и Корри вдруг показалось, что он прикасается к ней самой. — Она не доставит вам хлопот.
— Я уверена, что она будет хорошо себя вести, — сказала Корри, подумав, что хлопоты ей может доставить только граф Тремейн. Подойдя к гнедой, она потрепала ее по шее, стараясь держаться от Грея на почтительном расстоянии. — А как насчет Раджи? Он будет хорошо вести себя с Тьюлип?
— У нее сейчас нет течки, — грубовато сказал он, заставив Корри покраснеть. — Он будет вести себя прилично.
Она надеялась, что Грей тоже будет вести себя прилично.
— Куда мы поедем?
— Мне нужно заехать к одному из моих арендаторов. Его жена ждет ребенка, и я хочу убедиться в том, что у них есть все, что им может потребоваться.
То, что он тревожится о своих арендаторах, поразило ее. Она ведь считала его дьяволом во плоти, а дьяволу нет никакого дела до окружающих.
— Готовы? — спросил он, и она кивнула. Взяв ее за талию, он поднял ее и посадил в дамское седло. Корри не сразу вспомнила, что надо выдохнуть воздух, который задержала в легких. Даже после того, как он отошел от нее, она еще долго ощущала жар его рук.
Он легко вскочил в седло и направил коня по дорожке, ведущей из конюшни, а Тьюлип пристроилась рядом. Корри уже много месяцев не садилась на лошадь, но уроки не забылись, и она весьма уверенно держалась в дамском седле. Было приятно чувствовать кожаные поводья в своих затянутых в перчатки руках и ощущать на спине теплые лучи солнца.
— У вас очень хорошая посадка, мисс Мосс, — с улыбкой заметил Тремейн. Но озорные искорки в его глазах свидетельствовали о том, что то, о чем он говорит, не имеет отношения к верховой езде. Или имеет?