Горящая колесница
Шрифт:
Не будучи при исполнении служебных обязанностей, он не имел никакого права принуждать её к ответу. А она вовсе не должна была отвечать. Даже более того, она нанесла бы ущерб компании, если бы, отвечая на вопрос постороннего человека, неосторожно допустила бы утечку информации.
— Понимаю, что докучаю вам своими вопросами, но не могли бы вы уточнить только одно обстоятельство… Я прошу взглянуть на фотографию и ответить, проходила ли эта женщина стажировку в июле — октябре тысяча девятьсот восемьдесят девятого года.
— Я не знаю.
— Это связано с поисками пропавшего человека. Неужели нельзя ничего сделать?..
—
— Так вот же, на фото…
Он снова достал свой поляроидный снимок и пояснил ситуацию. Женщина слушала, нахмурив брови. Она тоже была красавица, но в уголках её губ залегли жёсткие складки.
— Это невозможно, — покачала она головой.
— И это решаете вы одна?
— Да.
— Неужели действительно?
— Разумеется.
— И вы мне не поможете?
— На подобные вопросы мы здесь ответа не даём. Подайте письменный запрос в соответствующей форме.
— Ну ясно. А если письменно — то вы ответите? Я обязательно получу ответ?
Похоже, что тут она почувствовала некоторую неуверенность. Взгляд стал беспокойным, она поморгала и, обронив только: «Подождите немного», отошла от стойки. Она пересекла наискосок просторный холл и скрылась за самой дальней дверью.
Опершись о стойку, Хомма глубоко вздохнул. Вот так-то… Он как никогда остро почувствовал, сколь весома книжечка в чёрной обложке — полицейское удостоверение. Стоило ему стать обычным гражданским лицом, как он оказался совершенно бессилен.
В холле было прохладно и совершенно безлюдно, его вздох в тихом и просторном помещении отозвался пугающе громким эхом.
Окружающий его со всех сторон мрамор, возможно, был и искусственным, но Хомме он казался настоящим. Сразу видно: хорошо идут дела у строительного концерна «Мицутомо». Окажись здесь Сатору, он принялся бы обследовать стены и пол в надежде найти какие-нибудь древние окаменелости. Среди этих бесконечных узоров терракотового и серого цвета может прятаться моллюск аммонит…
Хомма положил оба локтя на стойку для посетителей и всем телом на неё навалился. По возможности, он не хотел перетруждать калено. Сейчас он был похож на школьника который дал себе волю, потому что учитель вышел из класса. Когда эта женщина вернётся, он снова должен будет выпрямиться и терпеть из последних сил.
И вдруг его внимание привлекли пёстрые буклеты различного формата, расставленные на полке по другую сторону приёмной стойки.
Судя по тому, что было написано золотыми буквами на информационной доске, висевшей напротив входа, в этом центре был и небольшой актовый зал мест на сто, и учебные аудитории, поскольку в строительном концерне «Мицутомо» было что-то вроде культурного центра. Здесь имелись и предназначенные для сдачи в аренду залы заседаний. Вот обо всех этих услугах и рассказывалось в буклетах. Самый большой и пухлый буклет был поставлен обложкой к посетителям. Под напечатанным крупными иероглифами заголовком «Группа «Мицутомо» стремительно развивается» виднелись узенькие строчки с названиями входящих в группу компаний. Мелковато напечатано. К тому же нижнюю часть обложки загораживали другие буклеты, и прочесть ничего было нельзя.
Он и сам не сразу понял, почему этот буклет привлёк его внимание. В каком-то оцепенении он уставился на ряды иероглифов.
Иероглифические знаки
начертаны «по-печатному», линии тонюсенькие, перечисляются названия различных компаний. Четыре строки названий под крупными иероглифами с именем промышленной группы «Строительный концерн «Мицутомо»». Хоть и считается, что все эти компании входят в сферу интересов концерна, похоже, что они совершенно разные по профилю, относятся к разным технологическим отраслям. Много и таких компаний, которые совершенно не связаны со строительством.«Мицутомо интернэшнал», «Мицутомо дистрибьюшн», «Спортцентр «Мицутомо»», «Терра-бионика», «Мицутомо инженеринг», «Система-центр «Мицутомо»», «Грин гарден Минами»…
Дважды пробежав глазами ряд названий, Хомма всё ещё не осознал, зачем это делает. Почему они притягивают его взгляд? Не потому ли, что какое-то из этих названий ему уже попадалось…
И тут его осенило!
Сердце так и подпрыгнуло в груди. Он вспомнил! Да, однажды он это уже видел. Вот почему оно его зацепило — это название фирмы.
Как-то незаметно для самого себя Хомма, оказывается, уже всей верхней частью туловища улёгся на стойку для приёма посетителей. Звук шагов заставил его очнуться, он выпрямил спину — в это время к стойке торопливыми шагами возвращалась прежняя женщина, на лице её была написана решимость.
— Я уточнила у начальника, — быстро проговорила она, заходя за стойку, — всё верно, мы не можем выполнить вашу просьбу.
— Вот как…
— К тому же у нас ведь Центр повышения квалификации, поэтому, хоть имена стажёров у нас и записаны, их фотографии мы не храним. Во всяком случае, эта информация не систематизирована. Поэтому, не зная имени, мы не можем по фотографии определить, проходил ли у нас стажировку данный сотрудник.
— Понятно.
— Вот почему даже на письменный запрос мы не обязательно сможем дать…
— Ну и ладно. Достаточно и этого, — коротко отреагировал Хомма.
— В смысле?
— Мне всё ясно. Вы абсолютно правы. Извините.
Похоже, что его покладистость смутила её, она часто-часто заморгала и заглянула ему прямо в лицо. Протянув руку, Хомма указал пальцем на тот самый буклет большого формата:
— Напоследок единственная просьба — нельзя ли попросить вот это?
Сжав губы, женщина у стойки жестом автомата вытащила буклет и положила перед Хоммой.
— Благодарю вас.
Ткнув пальцем в название одной из компаний, перечисленных на задней обложке, Хомма поинтересовался:
— Эта фирма тоже является дочерним учреждением строительного концерна «Мицутомо»?
— Да.
— В таком случае её сотрудники тоже проходят у вас стажировку — верно?
— Получается, что так.
— И расположена эта фирма, конечно, тоже в Осаке?
Лицо женщины выразило подозрение, но она заглянула в оказавшуюся под рукой брошюрку, чтобы уточнить.
— Да, в главном офисе строительного концерна «Мицутомо» находится их Центр приёма заказов.
— А есть у этой фирмы филиалы?
— Филиалов нет. Но склад и отдел доставки расположены в Кобэ. — Она открыла свою брошюру на той страничке, где была размещена информация о фирме. — Вот здесь подробно сказано, чем занимается фирма…
В верхней части листа было напечатано название фирмы. Очень крупными иероглифами. А ниже помещался пунцового цвета логотип в виде стилизованного изображения розы.