Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Госпожа моего сердца
Шрифт:

— Нам прежде надо самим уберечься, моя госпожа.

— Да ну, деву, в горе и отчаянии, в беде.

— Моя госпожа сама в беде. Нам больше не нужно никого.

— Так что же, сэр, — произнесла она, приподнимая юбку и продираясь сквозь заросли чертополоха. — Ты удовольствуешься малым? А где же ядовитый змей? Наш огненный червяк?

— Не хочет же и вправду моя госпожа повстречать дракона?

— Твой вопрос оскорбляет меня. Конечно, хочу.

Он покачал головой.

— Вы не понимаете, о чем говорите. Заинтригованная его словами, а еще больше уверенностью

в голосе, она посмотрела на него. — Ты видел его когда-нибудь?

— Да, моя госпожа.

Он сказал это таким обычным тоном, словно говорил о том, что пойдет дождь. Меланта поджала губы.

— Ты не должен разыгрывать меня, сэр Рук. Мой муж говорил мне, что все подобные создания погибли во время потопа.

Он громко фыркнул.

— Мне показалось, что моя госпожа только что желала встретиться и повоевать с таким существом.

— Что же, я всего лишь женщина, — весело ответила она. — У меня полно сумасбродства и фантазий.

— Ага, — сказал он громко и замолчал. Они еще некоторое время шли в тишине.

— Где же ты, рыцарь, видел дракона?

Он кивнул в том направлении, в котором они шли.

— Недалеко отсюда, к северу.

— Да ты просто хочешь меня напугать!

— Ха, да ведь моя госпожа ничего не боится — ни волков, ни бродяг. С чего бы огненный змей должен заставить ее дрожать?

— Огненных змеев не может быть в Британии, — упорствовала она. — Мне так объяснял мой муж. Они могут быть только в Эфиопии, Индии и тому подобных жарких странах.

Он пошел дальше.

— Наверное, я убил последнего, — сказал он. — А может быть, это все-таки был не последний дракон. Хотя больше с тех пор я их не видел. Ваш муж мог не знать всего этого, он же не провел столько лет в этих дебрях, как я.

— Он много читал. Наверное, ты просто ошибся и не разобрал, какого зверя ты убил. Говорят, что змея можно перепутать с большим скатом.

Он остановился и возмущенно произнес:

— Но это же была не рыба!

Меланта снова остановилась. Ее любопытство было задето.

— Опиши мне его.

— Не смогу, — ответил он, отворачиваясь, и снова пошел.

Она дотронулась до его руки.

— Сэр Рук, будь любезен и опиши, какого зверя ты убил.

Он покосился на нее, но не стал убирать своей руки.

— Зимой случилось это, — начал он. — Все звери далеко ушли в долины с тех утесов. Только бродяги вне закона в такое время желают оставаться там, в том гиблом месте. Однако их я не боюсь. Но стужа приносит мне заботы. Я спал на голых камнях, висела изморозь. На голове моей росли сосульки, похожие на зубья змей. Мне говорить про это страшно даже. Поверьте. Теперь не так. — Он мотнул головой на траву, которая в лесу оставалась совсем зеленой.

— Ну рассказывай же о драконе! Как он выглядел?

— Моя госпожа не желает разве знать, какую погоду он предпочитает и где обитает? Вот я обо всем вам и рассказываю.

— А! Прошу прощения. Итак, была суровая зима. И все дикие животные ушли в долины. Драконы, как я читала об этом в книгах, обитают, кажется, в душных местах.

— Я духоты не ощущал. Заночевать решил я там, в ущелье. Рядом обрыв

ужасной кручей уходил… Ночь черная упала. — Он прищурился, словно снова оказался на обрыве темной ночью. — Усталость сковала тело, я упал в бессильи, дрожа от холода.

Меланта теснее обернулась мантией. Они приблизились к разрушенной каменной стене. Он повернул вдоль стены, взяв Меланту за руку и помогая ей идти.

— Из тьмы ночной с небес звучали завывания, чтобы любого путника привесть в душевный трепет. — Легкий ветер раскачивал ветви над головой. Он поднял глаза и стал рассматривать их.

— Теперь я думаю, то были звуки зверя того.

Меланта посмотрела на небо. Там мчались новые облака. Она посмотрела под ноги, и ей показалось, что там, на замерзшей почве, имеется еле уловимый след, словно раньше еще кто-то ходил здесь.

— Была ли молния? — спросила она. — Может быть, просто разразилась гроза? Так бывает иногда зимой.

— Да, молнии сияли, — сказал он сзади. — Молнии и свет. И ложе каменное стало жечь меня. Моя броня вдруг стала накаляться. И тут услышал я шипение: ужасное и мерзкое, и сердце сразу же упало в пятки.

— Иногда ветер издает такие звуки.

— Оно летело из пещеры, сопровождаемое воздуха движеньем, как вы заметили. И с ним шел запах мерзкий и противный. Я вынул меч из ножен. Вокруг вдруг камни начали шататься. Воздух стал тяжелым. И вылез, извиваясь, гадкий змей. Он был небесно-голубого, цвета, и он поднялся в небо.

Она замерла, приподняв свою юбку, и обернулась к нему.

— Через стену, моя госпожа, если не возражаете, — сказал он нормальным тоном и слегка кивнул головой.

Меланта посмотрела вниз и заметила, что еле заметная тропинка поворачивает в месте, где стена была совсем разрушена. Он ухватил ее за руку, помогая удержаться на ногах после того, как она переступила через стену. Затем провел через пролом своего коня.

— Он был небесного цвета?

— Да, но весь блестел к тому же.

— Змеи некоторых видов блестят, чтобы своим обликом напугать и сбить с толку жертву, — нахмурившись, сказала она.

— Мои глаза слезились и ослепли от блеска этого.

— И воздух вокруг стал нагреваться? Он согласился.

— Жара настала, как в аду, в своих доспехах мне было невмочь. Ожоги достались мне от ночи этой.

Она задумчиво покачала головой.

— Да, это мог быть дракон. Известно, что, согласно преданиям, они могли сжигать людей. Правда, я нигде не встречала упоминаний о голубом цвете. Говорилось, что они беловатые или покрыты белыми полосами. Но у них были крылья, и они могли летать.

— Да, крылья были. Но он качался, как осенний лист. Он был тяжел, чтобы летать, как птица. Он издал звук, как… звук, как… — он запнулся, немного подумал, а затем продолжил: — … который трудно с чем-нибудь сравнить. Нет слова нужного. Звук был похож на…

Меланта продолжала идти, стараясь вспомнить все, что она читала в книгах, и почти перестала слушать его. А он все никак не мог продолжить и повторял одну и ту же фразу.

— Похож на… звук косы, ударившей о камень! — наконец воскликнул он.

Поделиться с друзьями: