Госпожа – Ведьма!
Шрифт:
— Бабушка… — призналась я, потупив глаза вниз.
— Я для вас похож на пожилую женщину? — с едва скрываемой иронией произнес эрцгерцог.
— Нет. Просто у меня из родных настоящей только бабушка и была. Родители слишком много работали в детстве, им было не до меня. Вот и росла я… у бабушки. Она меня воспитала, любила…
Вот старалась ведь не думать! Старалась последние несколько недель и вполне успешно. Я не удержалась и шмыгнула носом.
— Сашенькой только она меня и звала…
— Если вы, господа Ведьма, пытаетесь меня разжалобить своими
— Да кому вы нужны!? — воскликнула я и вырвалась из его рук. Резко развернулась и поспешила назад, только вот так и застыла посреди полянки. Дороги назад я не знала. — Умерла… она.
Я до скрипа сжала зубы, но всё равно всхлипнула ещё один раз. Просто очень сильно жалела, что не навешала её последние пару лет. Учёба, работа, нет времени… А потом не стало у Сашеньки бабушки.
А вообще дико обидно, как он мог обо мне такое подумать! Нет, идея, конечно, хорошая, но…
— Госпожа Ведьма.
Эрцгерцог остановился прямо за моей спиной.
— Знаете же, что я и не ведьма никакая вовсе, — устало заметила я.
— Госпожа Ведьма.
Я вздохнула, на всякий случай поправила причёску и обернулась к нему.
И беззвучно взвизгнула от неожиданности!
— Вы всегда так незаметно подкрадываетесь!?
Эрцгерцог ничего не ответил, а вместо этого положил свои руки на мои плечи и крепко сжал. Шагнул ещё ближе, скользя ладонями вниз по моим рукам, и теперь стоял прямо вплотную ко мне. Уже мои запястья отпустили, предоставляя мне полное право отдалиться или остаться. Разумеется, я не двинулась. Он хоть меня и оскорбил, да не всё же ему быть идеальным мужчиной.
Вокруг нас что-то шевельнулось. Я лишь бегло покосилась на поднимавшуюся и обвивавшую подол моего платья чёрную дымку.
— Не страшно? — снова поинтересовался эрцгерцог.
— Нет, — прошептала я.
— Посмотрите мне в глаза, госпожа Ведьма.
Я послушно впилась взглядом в его глаза. Радужку стремительно заполоняли чёрные тени, пока глаза эрцгерцога не потемнели полностью.
— Неужели не страшно? — как-то не веря и очень тихо выдохнул мужчина.
— А должно быть? — ответила я вопросом на вопрос.
— Я же теневой… — ещё тише. Эрцгерцог прошептал что-то ещё, но так тихо, что я уже не расслышала.
— Завораживает, — четно призналась я.
Он замер и уставился в мои глаза. Вдруг схватил за плечи и отстранил от себя, удерживая на месте, и снова окинул слишком пристальным взглядом. Похоже, всё-таки рентген.
Что-то изменилось в его выражении лица, а глаза чуть-чуть посветлели. Эрцгерцог щелкнул пальцами, и тени оторвались от моего подола, взметнулись вверх и ударили в ближайшее дерево. Ветка треснула и с шелестом листьев упала на траву.
Я нервно сглотнула и сделала шаг назад. Но у эрцгерцога оказались на меня другие планы, и меня остановили, обхватив за талию. Мужчина подтолкнул меня вперёд.
— А теперь вы, госпожа Ведьма.
— Ч-чего!? — Я завертела головой с усмехающегося эрцгерцога на ветку и обратно. — Вы же сами говорили, не ведьма я никакая!
— Предположил, — как ни в чём
не бывало улыбнулся Его Высочество. — Но вы, госпожа Ведьма, не забывайте о том, кто дель-Роше проклял. Хиленькое такое проклятие было, он всего третий круг под моими окнами делал, когда оно выветрилось.Заметка себе: окна эрцгерцога выходят на парк. А то нормально меня до его комнаты так никто и не довёл, я только этаж и смогла определить. Как ни странно, в противоположном от всей королевской семьи и знати крыле.
— Так что, госпожа Ведьма, капелька магии в вас всё же есть.
Я неуверенно покосилась на свои руки и поднесла их ближе к лицу. Но, нет, как я не сверлила их взглядом, искры с ногтей не срывались, свечения никакого на пальцах не играло.
— Сосредоточьтесь, госпожа Ведьма.
— Что делать-то?
Так, это он же прямо за мной стоял? Получается, что да. Я откинулась назад и заёрзала, поудобнее устраиваясь на мужской груди.
— Для начала сосредоточьтесь, госпожа Ведьма. Вам уже завтра предстоит с просителями разбираться.
Я тяжело вздохнула, вспоминая толпу. Злобную толпу, когда та поймет, что их надули.
— А, может, вы меня опять… умыкнёте? — радостно предложила я, заглядывая ему прямо в глаза. А шаловливые ручёнки вывернулись и обвили его тело.
— К сожалению, ничем не смогу помочь, госпожа Ведьма, — с улыбкой ответил мне эрцгерцог.
Ещё и мои руки перехватил, от себя отодрал и передо мной сжал вместе за запястья.
— Не замечали ничего странного, госпожа Ведьма? На дель-Роше вы накричали.
А он-то откуда знает? В парке тогда его точно не было!
— Трефорд тоже по вашей милости прыгал.
— Ну и пусть его, — мстительно сказала я. — Он моих котят обидел.
— Ваших оборотней, госпожа Ведьма, — поправил меня эрцгерцог.
Надо же, и про Априльку с Майкой уже знает.
— Ваше Высочество, а вы всё знаете, что…
— Разозлитесь, госпожа Ведьма, — перебил меня эрцгерцог. — Подозреваю, жалкая капелька вашей магии проблёскивает именно когда вы злитесь.
Обидно. Я было хотела уже разозлиться, да только вдруг подумала, что это он, может, специально. Уж слишком вразрез шло то, как его руки поглаживали мои плечи, с холодным голосом и оскорблениями.
Я всё равно зажмурилась и напряглась. Поморщилась. Замахнулась на любое дерево, но ничего не произошло. Я приоткрыла один глаз и оглядела полянку.
— Совсем никакого дара, — ехидно подтвердил эрцгерцог. — Даже и капельки… — он вдруг резко оборвался, меня отпустил и повернулся к кустам.
Его собственная тень изогнулась и скользнула по траве в направлении.
Кусты зашуршали.
По взмаху руки эрцгерцога тени ближайших деревьев и самого куста сплелись и выудили наружу… жабу. Бородатого советника-жабу, если быть точнее. Бедные лягушки были к прерыванию нашего свидания не при чём.
— Товарищ советник, — ничего хорошего не предвещающим голосом протянула я. Его Высочество на меня оглянулся и улыбнулся краем губ. — Скажите, а вы всегда по кустам ползаете?