Государь
Шрифт:
– Костер погас! – удивилась она.
– Не совсем, – негромко поправила Подытоживающая. Похоже, она устала.
Дженроза посмотрела вновь. Костер не просто погас – даже угли уже не тлели. И все же… Она вытянула руку и, вскрикнув от удивления, отдернула ее. И подула на ладонь.
– Он обжигает!
Подытоживающая ничего не сказала, но наклонилась над кострищем и внимательно оглядела темные угли.
– Покажи мне и не обожги меня, – сказала она и подняла один уголек. Тот лежал на ее ладони, не обжигая.
– Души подобны языкам пламени, – пояснила она Дженрозе. – Давай посмотрим, чью душу желает показать
– Линан, – прошептала она.
Подытоживающая кивнула на кострище.
– Теперь твоя очередь.
Дженроза присела. Невидимый жар опалял кожу. Она заметила, что весь жар исходит с одной стороны догоревшего костра, точнее – от одной полусгоревшей головешки.
– Покажи мне и не обожги меня, – велела она и взяла ее, положив на ладонь левой руки. Хотя исходящий от головешки жар чувствовался, кожа на ладони осталась невредимой. Она сомкнула ладони и медленно развела их. Сразу же появилось пламя. Как и в первый раз, Дженроза внимательно изучала его – и пока она смотрела, в огне начала формироваться фигура. Когда она стала узнаваемой, Дженроза ахнула и чуть не выронила головешку, но Подытоживающая предупреждающе вскрикнула.
– Кто это? – спросила она.
Миниатюрная фигурка исчезла, сменившись чем-то, похожим на дерево, а миг спустя вернулась обратно.
– Что это? – переспросила Подытоживающая.
– Силона, – хрипло ответила Дженроза.
– Проклятье! – выругалась Подытоживающая.
– Настоящая Силона знает о том, что мы делаем?
– Нет. – Подытоживающая покачала головой. – Но это доказывает, что у вампиров все-таки есть душа. – В ее голосе слышалось откровенное удивление. – Вот уж во что бы нипочем не поверила.
За спиной Дженрозы послышались шаги. Она увидела, как Подытоживающая подняла взгляд и уронила свой уголек. В тот же миг пламенеющая фигура на ее собственной ладони изменилась. Дженроза вторично ахнула и на сей раз выронила головешку. Она бросила взгляд – узнать, заметила ли эту перемену Подытоживающая – но ее наставница по-прежнему смотрела на подошедшего.
– Дженроза, – заговорил Линан. – Прости, что прервал твой урок.
Дженроза напряглась.
– Урок закончился, – сказала она и кивнула Подытоживающей. Та встала, поклонилась и ушла. На ее место шагнул Линан. На лице его не отражалось никаких эмоций. Дженроза подумала: он смотрит на нее так, как мог бы глядеть на совершенно незнакомого человека.
– Я хочу, чтобы ты пошла со мной, – сказал он.
Дженроза встала и стряхнула с ладоней сажу.
– Куда мы идем?
– Тебе предстоит рассказать Эйнону о своем видении, – ответил он.
Она уставилась на него.
– Но ты же сказал прошлой ночью…
– Ты была права, – резко перебил Линан. – Ему нужно сделать выбор.
– Что случилось? – с подозрением спросила она. – Что изменилось?
– Как ты и сказала, Эйнон все равно узнает. Я хочу, чтобы он узнал сейчас. – Линан повернулся и пошел, не оборачиваясь посмотреть,
идет ли она за ним. Дженроза с неохотой двинулась следом.Они нашли Эйнона с воинами его клана на западном краю четтского лагеря, занятых заточкой с обоих концов грубо обтесанных стволов. Потом колья будут вогнаны в землю и соединены между собой длинными поперечинами для создания зигзагообразной изгороди, которая полностью окружит Даавис.
– Когда вы хотите бросить нас на штурм городских стен, ваше величество? – громко спросил Эйнон, так, чтобы услышали и его люди. – Другие кланы и знамена вы, знаете ли, можете отправить домой. Клан Лошади позаботится для вас об этом городе.
Воины поддержали вождя громкими криками. «Они действительно верят, что это им по силам», – подумала Дженроза.
Линан напряженно улыбнулся.
– У нас есть кое-какие новости, – уведомил он Эйнона. – Нужно поговорить.
– О? – Эйнон отдал ближайшему воину кол, над которым трудился, и провел их к своему шатру. Внутри было жарко и душно, и Дженроза почувствовала тошноту.
– Дженроза кое-что увидела, применяя магию, – сказал Линан. – Тебе нужно об этом знать.
Эйнон с любопытством посмотрел на нее; и медленно, так как слова с большой неохотой сходили с уст, она рассказала вождю о своем видении.
Лицо Эйнона побледнело, а глаза расширились.
– Насколько… насколько ты уверена?
– Весьма, – ответил за нее Линан.
Дженроза взглянула на него. Она была уверена в точности своего видения, но ей не нравилась, что Линан говорит за нее. Эйнон увидел выражение ее лица.
– Но ты не можешь быть уверена, – сказал он почти умоляюще.
– Сожалею, Эйнон, но по-моему, на твой клан обрушилась великая трагедия.
Вождь открыл было рот, собираясь что-то сказать, но слов не прозвучало. Наконец он сумел спросить Дженрозу:
– Их стяг. Ты упомянула, что у врагов был странный стяг.
– На нем изображена птица, но я не узнала ее.
– Да, ее не узнаешь, – обронил Эйнон.
– Ты знаешь, кто этот враг? – спросил Линан.
– Территория моего клана граничит с великой пустыней.
– Южные четты! Ну конечно!
– Это вы на востоке зовете их так. А мы называем их саранахами. Так некогда назывался их клан.
– Они происходят из Океанов Травы? – пораженно спросил Линан.
– Да. Наверное, самый большой из всех кланов. Они были мясниками и налетчиками. В итоге соседние с ними кланы объединились и выгнали их в пустыню. Иной раз военные отряды саранахов возвращаются в Океаны Травы – в набег на слабо защищенное стадо, – но они никогда не вторгались в таком количестве, чтобы схватиться с целым кланом. – Он кивнул Дженрозе. – Твое видение показывает правду, магичка. Я верю в то, о чем ты мне рассказала.
– Тогда ты должен сделать выбор, – заявил Линан.
– Какой выбор? – непонимающе спросил Эйнон. – Я должен вернуться, найти любых уцелевших и преследовать…
– Ты должен сделать выбор, – перебивая его, громче повторил Линан. – Первый вариант: немедленно вернуться и отыскать уцелевших. Сделай это – и мне придется отступить от Даависа. По сути, отступить придется обратно в Хаксус или даже обратно в Океаны Травы.
– Ваше величество, мне очень жаль, но я ДОЛЖЕН вернуться…