Говорящие с драконами
Шрифт:
— Ну, например, много ли ваших магов встало на сторону Мишаха?
— Не скажу, что много, но были, не скрою. Причем, действительно, с выдающимися способностями.
— Вот видите, вы сами ответили на свой вопрос.
— Да, накидали вы идей… нужно будет поговорить со своими придворными и магами. Вижу много полезных зерен.
— Всегда рада помочь.
А пир, тем временем, похоже, вошел в завершающую стадию. В зале появились слуги, которые аккуратно поднимали того или иного захмелевшего придворного, вынимали из-за стола, и чуть ли не уносили.
— Куда их? —
Рейнольдс стрельнул глазами в ту сторону.
— В гостевые покои. Феномен ведь более чем очевидный. Так что ритуал отработан до мелочей.
— И часто так бывает?
— Нет, я стараюсь такие пиры делать пореже. Но в данном случае, это осознанная необходимость. Нужно же было придворным сбросить напряжение после войны. Так что ваше появление более чем своевременно.
И он улыбнулся. Глянул в окно и заметил.
— А ведь уже светает.
Ничего себе, всю ночь просидели, а я даже и не заметила.
— Милорд, разрешите нам откланяться? Ведь нам еще сегодня возвращаться обратно.
— Разрешаю. И прикажу, чтобы вас не будили, пока не выспитесь.
Я встала с кресла, сделала реверанс, а соправитель поцеловал мои пальчики.
— Приятно было провести с вами время, Дина.
— Взаимно, милорд.
Я глянула на Карла. Он почти спал в своем кресле, низко наклонив голову.
— Граф Густлов, вы не проводите меня в покои?
Карл не сразу очухался ото сна. Потом глаза его прояснились.
— Конечно, графиня.
Он поцеловал руки супруге и дочери соправителя, подошел ко мне и мы удалились.
Глава 20
Проснулась я, естественно, поздно. Судя по солнечным бликам на шторах, время уже перевалило за полдень. Сев на кровати, я стала соображать, что нужно сделать? Ага, в кресле лежало мое платье, а на столе тиара и колье. Серьги я не стала снимать. Или мне показалось или на самом деле, кто-то пытался вчера ментально на меня воздействовать. Так, что поостерегусь их снимать.
Ну, что ж, эффект мы с Карлом вчера произвели, пора одежду и драгоценности убирать на место. Сначала убрала платье и туфли в пространственный шкаф, потом в сейф убрала драгоценности.
Таак, теперь посмотрим, что там у Карла. И я воссоздала картинку его комнаты. Нет, все-таки я умница. Вчера заглянула в его комнату, вроде бы, как из любопытства, а на самом деле, чтобы запомнить, что в ней да как.
Судя по картинке, я смотрела со стороны двери. Карл лежал поперек кровати и, как говорится, дрых без задних ног. Ладно, пусть поспит. Я нашла ту одежду, в которой он был вчера, и убрала ее к нему в школьный шкаф. После чего мысленно позвала.
— Карл, напарник, пора вставать. Нас ждут великие дела.
Карл поднял взлохмаченную голову и, не открывая глаз, сел на постели.
— Вот нет от тебя, Дина, покоя даже в этом мире. И чего тебе не спится?
— А ты не забыл, что нам еще сегодня возвращаться в замок Тейлор?
— Что замок Тейлор, что дворец Рейнольдса все одно и то же.
— А ты что не собираешься в Школу возвращаться?
— Собираюсь.
— Ну?
— Что
ну? Мы итак уже неделю здесь. Пора бы и честь знать. А ты сам понимаешь, что мне перед возвращением нужно попрощаться с родителями. Так что нам обязательно нужно вернуться в замок Тейлор.— Убедила, напарница. Что делать?
— Я посмотрела твой шкаф с одеждой, Там есть премилые наряды. Так что вызывай слугу и одевайся, пойдем к нашим хозяевам прощаться.
— Хорошо.
Я выключила картинку, и тут увидела на столе колокольчик. Позвонила и на пороге тут же нарисовалась Невия. Она стрельнула глазками на кресло и стол, и посмотрела на меня. Ага, значит, была в комнате и видела, куда я и что раскладывала вечером. Ладно, запомним.
— Невия, здравствуй, помоги мне одеться.
— Добрый день, миледи.
Она метнулась к платяному шкафу и вынула оттуда легкое платье и такие же легкие туфли в тон платью. А ничего, пойдет по данной местности.
Облачившись, я спросила, где милорд Рейнольдс.
— Милорд в малой столовой. Передавал вам, как только будете готовы, проследовать туда.
— Ну, веди.
На входе в столовую столкнулась с Карлом, которого сопровождал камердинер.
— Как мы синхронно, — подумалось мне.
За столом, кроме четы Рейнольдс и их дочери сидело еще два человека. Насколько я помню, Первый Министр и Верховный Маг. Свободный стульев было только два, из чего я сделала вывод, что нас ждали. И, похоже, еще и не начинали прием пищи. Сурово.
Я улыбнулась.
— Приветствую вас леди и лорды. Приятного аппетита.
— И мы вас приветствуем, — за всех ответил соправитель и жестом указал на свободные стулья. И как только мы сели слуги стали разносить еду. Точно нас ждали.
— Милорд, мы благодарим вас за гостеприимство, но нам необходимо возвращаться. Так что мы не можем у вас задерживаться надолго.
— Да, ваш отец, Дина, уже о вас спрашивал. Я заверил, что уже сегодня вы будете в его замке.
— Благодарю, милорд.
После чего все занялись насыщением желудков.
Прошло полчаса. Есть я уже не могла. Поэтому откинулась на спинку стула, блаженствуя от сытости. Тут вспомнила о драконах. Так, я же их вчера отправила на охоту.
— Милинда, — позвала я мысленно.
— Привет, Дина. Как отдохнули?
— Замечательно. Но пора отправляться в обратную дорогу. Вы готовы?
— Да. Мы недавно поохотились в местных лесах. Сейчас с Тором лежим на полянке, отдыхаем.
— Далеко от столицы?
— Полчаса лету.
— Тогда вылетайте.
Я подняла взор на соправителя.
— К сожалению, мы вынуждены вас покинуть. Только что драконы сообщили, что летят к столице. Будут через полчаса. А нам ведь еще надо переодеться.
— Конечно. Конечно, — ответил Рейнольдс, и, встав из-за стола, подошел, чтобы попрощаться.
Когда он наклонился, чтобы поцеловать мне руку, я шепнула на ухо.
— Вы знаете милорд, когда кто-то пытается поковыряться в моей голове, у меня начинаются жуткие головные боли. К тому же вчера на мне была защита. — И я пальчиком покачала висящую в ухе серьгу.