Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Нас не интересуют ваши заклинания, — такими были первые слова, когда я зашёл в помещение, где собрались наши дипломаты и местные архимаги. — Нас и свои устраивают, нет необходимости что-то новое перенимать.

— Мы заметили, что у вас с металлом проблемы, — сказал советник императора. — Мы могли бы вам их продавать или обменивать.

— Нам не нужен металл, а если понадобиться, то воспользуемся шахтами, они у нас тоже есть. Про золото можете не говорить, этот металл вам нужен, а нам нет.

Советник замолчал, как-то я не так представлял его работу, блекло выглядит, хотя, я бы лучше не смог. Ну

а что тут сделаешь, если мы на самом деле ничего не можем этим господам предложить. Можно было бы попробовать угрожать, только не факт, что имперских солдат тут не закапают в случае войны. В общем, переговоры зашли в тупик, так что все присутствующие просто замолчали.

— Ну и долго вы там с умными лицами сидеть будете? — Неожиданно подала голос Олинда, которая сидела рядом со мной. — Выкладывайте уже, это вам делать нечего, а у меня дел много.

Естественно своим непочтительным выкриком она привлекла к себе внимание, а потом поднялся один из архимагов.

— Кто у вас главный? — Поинтересовался он у моих попутчиков. — Можете подойти?

Советник встал и подошёл к столу, за которым сидели местные архимага. Тут вообще как в сельском клубе всё было. Сцена, на которой стоял стол, за которым уселись архимаги, лицом к нам. Мы же сидели в зале, вроде бы как зрители, так что все наши предложения приходилось едва ли не кричать, чтобы услышали. Такое ощущение, что специально все неудобства для гостей делают, чтобы понимали отношение.

К сожалению, что там говорят советнику я не слышал, а потом он вообще позвал к столу ещё и Рагона. Хотя, что я томлюсь неизвестностью, у меня же тут под боком местная сидит.

— Что они нам хотят предложить? — Спросил я у Олинды, вроде бы и тихо задал вопрос, но сразу обратил внимание на то, что сидевшие рядом дипломаты навострили уши, благо, что все были рядом.

— Хотят вами как наёмниками воспользоваться, — пояснила женщина.

— Каким образом? — Удивился я. — Вы же ни с кем не воюете?

— Ну, наёмники нужны не только для войны с людьми, им можно и другие задания давать.

— А нам вы какое хотите дать? — Не успокаивался я.

— Всё расскажут, — улыбнулась женщина. — Единственное, что могу сказать, задание будет очень тяжёлое.

Примерно полчаса Рагон о чём-то беседовал с архимагами, полностью отодвинув советника на второй план. Даже несколько раз одарённые друг на друга едва не кричать начинали. Впрочем, вроде бы до откровенной вражды дело не дошло, так что вскоре Рагон встал, свернул какую-то бумагу на столе в трубку и направился к двери. Мы тоже вежливо встали, раскланялись и поспешили за наставником, интересно было узнать, из-за чего он так раздражён. Олинда пригласила всех к себе, так что все снова направились в её дом. Тут, во дворе, вместе с гархами была и моя охрана, даже несмотря на дождь. Их на совет никто не приглашал, вот и нашли себе занятие, охранять пустой дом. Моих людей, как и гвардейца, разместили в одном пустующем доме неподалёку.

— Ну, что они от нас хотят? — Спросила Стэлла, едва мы только зашли в дом.

— От тебя ничего, — поморщился Рагон, после чего развернул большой лист на столе, это оказалась карта. — В обмен на сотрудничество, эти господа хотят чтобы мы сходили в пустыню, нашли там какую-то библиотеку и притащили оттуда редкие книги.

— Почему

вы сами туда не сходите? — Поинтересовался я у Олинды, которая с любопытством слушала нас.

— Ходили несколько раз, — ответила женщина. — Только вот ничего хорошего из этого не вышло. — Пять групп пропали в полном составе, а ещё три вернулись с потерями, они даже до нужного места дойти не смогли.

— Что это за библиотека такая в пустыне? — Удивился я. — Вы уверены, что она там вообще есть и что ваши книги не уничтожены?

— Уверена, — кивнула женщина. — Только вот это не просто библиотека, вы должны отправиться в разрушенный город и там отыскать библиотеку, только вот добраться до этого города тяжело по пустыне.

— Что кроме жажды вам мешает это сделать? — Спросил Рагон.

— Раньше там шли тяжёлые бои с применением магии, в общем, хватает там тварей. Опять же песчаные бури часто случаются, да и оазисов мало.

— С тварями у вас какие могут быть проблемы? — Удивился я. — Вы же их сами делаете, сделайте такие, которые себя в пустыне будет уверенно чувствовать или вон, из джунглей несколько стай возьмите, пусть бы вас от пустынных охраняли.

— У нас не такие твари, как твои гархи, — улыбнулась женщина. — Это у тебя приручённые, а у нас являются хранителями, которые слушают только одного человека, одного из архимагов их создавших. Только вот эти старые индюки не хотят никуда идти, им и тут хорошо.

— То есть проблема в том, что ваши архимаги просто не хотят никуда идти? А просто новых, что не сделают?

— Скажем так, у нас раскол на счёт этого. Кто-то считает, что нужно перенести библиотеку в наши земли, а кто-то против, думают, что от старых магов ничего нового не сможем узнать. Магических животных тоже посылали вместе с экспедициями, только вот и они не сильно помогали. Дело в том, что нам наверняка не известно, уцелела ли библиотека вообще.

— То есть в этой библиотеке магические книги имеются? — Тут же сделал стойку Раст. — А для некромантов что-то есть?

— Не знаю, этой библиотеке не одна сотня лет, — пожала плечами женщина.

— Бред какой-то, — пробурчал я. — Не стоит нам туда идти, ладно бы место было известное. Да и вообще, даже если мы найдём эту библиотеку, откопаем её из-под песка, вероятно ваш город засыпан, если бури постоянные. Ну пусть откапали, нашли, и что дальше, на своём горбу ваши книги нести обратно, я видел магические книги, весят они не мало, а нужно будет ещё и воду с едой на себе тащить.

— Согласен, — кивнул Рагон и посмотрел на Олинду. — То есть мы должны вам приволочь сюда библиотеку.

— Нам нужно несколько книг.

— Каких? — Тут же подобрался архимаг.

— Этого я вам сказать не могу, вы же не одни пойдёте, будет целая экспедиция, вы её просто усилите.

В комнате наступила тишина. Глупо было бы думать, что путешествие будет лёгким, складывалось ощущение, что от нас просто хотят избавиться. Опять же, мне это сотрудничество вообще не было нужно, у меня тут друг, который хорошо ко мне относится, а что для имперских богатеев, плевать на них хотел. Ладно просто сюда группу привести, но вот влезать неизвестно во что не хочется, к тому же несколько экспедиций уже погибли. Значит, там на самом деле опасно, сомневаюсь, что за этой библиотекой отправили дилетантов.

Поделиться с друзьями: