Граф Рысев 7
Шрифт:
Девчонка бежала быстро. В скорости она нисколько не уступала Пумову, и уже очень скоро создалось впечатление, что он её не догонит. Мужчины стояли и смотрела, как девчонка убегает. Ни один из них не решался поднять оружие и выстрелить. Да и Пескарёв колебался с отдачей этого приказа.
— Ах ты ж, сучка, — вскричала взбешённая баронесса Боброва. — Танюша, где моё ружьё?!
— Оставь, кошёлка старая, — произнесла её сестра, вскидывая оружие. — Я сама эту мерзавку достану.
Снова раздался выстрел, и Боброва, стоящая рядом с Танюшей, попыталась стукнуть сестру биноклем, находящимся у неё в руках.
— Ты что
Милый мальчик — полковник Пумов в этот момент остановился рядом с упавшей девушкой, присел рядом с телом на корточки и проверил пульс. После этого поднялся на ноги и покачал головой. Подхватив тело, он направился к форту с самым мрачным выражением застывшем на лице.
— Любовь Ивановна, это же ваша горничная? — полковник Пескарёв на мгновение отвлёкся от порки пары молодых офицеров, которые пропустили убийцу на расстояние выстрела.
— Да, приходящая, — мрачно ответила баронесса. — После того как объявили эвакуацию, мы отправили свою Светлану в Иркутск и наняли эту мерзавку. Похоже, эти мальчишки пропустили её, потому что видели рядом с нами, — она покачала головой с безупречной причёской, из которой не выбилось ни одного локона, хотя Боброва совсем недавно палила в тварей наравне с мужчинами.
Пескарёв смотрел на осунувшееся и как будто бы постаревшее лицо неугомонной баронессы. Нет, он её ни в чём не подозревал. Сложно было заподозрить старожилов форта, которые жили здесь ещё в те времена, как начали строиться его Военное училище и Академия изящных искусств. Но, чёрт подери, эта девчонка…
— Вы должны непременно упомянуть в рапорте наши имена. И моё, в связи с моей пустоголовостью, потому что я наняла эту дрянь без рекомендательных писем, и Танюшу, из-за её кривых рук. Совсем мы старые становимся, уже даже попасть туда, куда целимся, не можем, — и она в который раз сокрушённо покачала головой.
Пескарёв же покосился в сторону выхода за периметр, куда сейчас входил мрачный Пумов с телом застреленной девицы на руках. С того расстояния вообще было проблематично попасть, именно поэтому он и не отдавал команды, понадеявшись на то, что Пумов её сумеет перехватить. Всё-таки быстрота его покровителя являлась одним из даров полковника.
— Она как-то вскользь упомянула, что встретила мужчину. — К Пескарёву подошла нахмурившаяся Танюша. — Наверное, тот ненормальный маг и был этим мужчиной. Обеспеченным, красивым и обещающим увезти эту дурочку далеко-далеко. А с рапортом, Люба права. С ребятишками Медведева мы встретимся и пообщаемся. С его детекторами лжи снимем с себя позор подозрения. Только этого нам не хватало на старости лет.
— Да, я так понимаю, эвакуация отменяется? — спросила Боброва, глядя в упор на коменданта. Тот нерешительно кивнул. — Очень хорошо. В таком случае, Танюша, нам нужно вызвать сюда Светлану, и нашего целителя, чтобы он проверил твои глаза. Похоже, что ты стала слепнуть.
Пумов тем временем положил тело убийцы Барсукова рядом с ним. К нему подошёл Пескарёв.
— Мы так и не узнали имени мага, и не можем отследить все его контакты. — Негромко проговорил он, глядя на своего подчинённого.
— Рысева нужно дождаться. — Немного подумав, ответил Пумов. — Да тела в стазис побыстрее поместить. На Рысевском складе подобное оборудование есть. У Медведева есть неплохие некроманты, они его конторе
по штату положены.— Хорошо, тогда пошли найдём егерей, они ещё здесь были, не ушли домой. Пока проход не будет надёжно запечатан, похоже, никто не разойдётся, — и Пескарёв направился к стоящим неподалёку отдельной группой ПроРысевым.
Когда мы прокрались к виднеющемуся выходу, то звуки боя начали стихать. Переглянувшись с Куницыным, мы ещё больше замедлили шаг. Но, как только подошли вплотную к пятну неясного света, падающего из прохода, огороженного аркой, нас словно в спину толкнул кто-то невероятно сильный, и мы вылетели из этой, ну пусть будет пещеры, наружу.
Это был Астрал. О всяком случае окружающее нас марево ни с чем иным у меня не ассоциировалось. Мы не удержались на ногах, даже Фыра. Упали на землю, и нас протащило по ней ещё пару метров.
Неподалёку от того места, где остановилось наше движение, на земле лежала ничком женщина. Её длинные тёмные волосы расплескались по земле, и отдельные пряди напоминали змей. Подул ветер, донёсший до нас шёпот: «Мы сдержали слово. Разбирайтесь с ней сами».
Пока до нас дошло, что произошло, женщина довольно легко вскочила на ноги. Это была Амара, и она пребывала в ярости, исказившей очень красивое лицо.
— Я так и знала, что ты, Аркашенька, сговоришься с этим ублюдком, — прошипела она. — Я даже попыталась привлечь на свою сторону того мага. Его было легко завоевать, он, в отличие от вас, оценил мою привлекательность. Но научить этого тупицу чему-то оказалось практически невозможно. Ты, сын мерзкой Куницы, обладал куда большей обучаемостью.
— У меня была мотивация, от скорости моего обучения зависела моя жизнь, — Куницын вскочил, глядя на красавицу с ненавистью. — Вряд ли у того бедолаги были те же условия, что и у меня. И, да, я догадывался, что это именно ты за всем этим стоишь. Зачем ты хотела разрушить форт? Что тебе сделали все его жители?
— Мне было скучно, милый, — она улыбнулась, точнее, оскалилась. — Кроме того, вы оба любите это место, и мне было бы приятно его разрушить просто так, смеха ради. Руками одного из ваших сородичей. Женечка, что ты пытаешься достать? Не стоит этого делать. Ты пока подожди, я с Аркашей разберусь, а потом мы с тобой развлечёмся.
Я в это время пытался достать револьвер, но все падения не прошли даром, и кобура не хотела открываться. Амара взмахнула рукой, и на меня словно бетонная плита навалилась, прижимая к земле. Рядом зарычала Фыра.
Куницын же, выхватив кинжал, бросился к Амаре. Она скучающе провела рукой, и он отлетел от неё, и, ударившись головой об камень, затих. Я приподнял голову. Неужели эта дрянь — вот так походя его убила? Присмотревшись, я увидел, что он судорожно вздохнул и приподнял голову. По Лицу текла кровь, но он явно был жив.
Амара тем временем сделала шаг в его направлении, и в тот же миг, Фыра взвилась в прыжке, громко завывая.
Справиться с рысью, находящуюся под покровительством богини, даже твари десятого уровня было нелегко. Фыра опрокинула её на землю, пытаясь добраться до горла, а я задёргался, чтобы хоть маленько ослабить давящую на меня тяжесть, чтобы прийти ей на помощь. Призвав все нити дара, какие у меня были, я направил их в эту невидимую тяжесть, и мне удалось сдвинуть эту плиту. Поднявшись, я сумел, наконец, вытащить револьвер.