Графиня Чёрного замка
Шрифт:
Элеонора молчала, тихо изучая меня внимательным взглядом. Тем временем, праздник позади неё продолжался. Театр гудел от какофонии смеха, разговоров, звона бокалов и шороха пышных платьев женщин. Ксавийцы продолжали поиски своих идеалов, изредка бросая ненавязчивые любопытные взгляды в нашу сторону. Мужчины банально боялись даже приближаться к своей повелительнице, а женской части населения новые претенденты на роли мужей были интереснее загадочного собрания иномирянки и императрицы в углу.
Цепкие льдистые глаза блондинки снова выжигали всю мою нервную систему, от чего я внутренне съежилась и, хватая за руку будущего первого мужа, сбежала отсюда
Императрица загадочно щурилась и тихо хмыкала, неторопливо отпивая со своего бокала и наблюдая за мной исподлобья. От её внимания не укрывалось ни одного жеста, ни одного моего малейшего движения. И порой мне даже казалось, что она видит много больше, чем я показываю.
Что женщина пытается рассмотреть — оставалось тайной для меня, но поторопить её, тем самым утраивая своё наглое поведение, было бы плохой идеей. К счастью, с терпением и здравомыслием у меня относительный порядок.
Сафира переводила взволнованный взгляд с меня на императрицу, напряженно до побеления костяшек зажимая собственные пальцы. По её выражению было сложно что-то понять, — баронесса не могла себе позволить лишние эмоции на виду у повелительницы — но я была уверена, что мысленно шатенка била меня веником.
Её мужья застыли каменными изваяниями позади, безучастно наблюдая за развернувшейся сценой. Все женщины в порядке — и хорошо, а болтовня их совершенно не волновала.
В конце-концов я не выдержала этого тяжелого напряженного молчания, от которого между нами едва потрескивал воздух, и, незаметно вздыхая, твердо вскинула подбородок.
— Вы сказали, что я могу выбрать любой путь, какой мне только придется по душе. И порекомендовали не растрачивать свою красоту зря, — добила блондинку железобетонными аргументами. — Я именно это и делаю. Остальные мужчины здесь — это пустая трата времени и меня самой.
Все её слова в нашу первую встречу накрепко врезались в мою память, и мне не составило никакого труда отзеркалить каждую произнесенную фразу и обернуть против неё её же обещания.
Элеонора усмехнулась.
— Хитрюга, — прожурчала женщина, лениво растягивая слова.
Я промолчала, неоднозначно пожимая плечами. Больше мне сказать нечего. Если это не подействует, то придется опускаться до сделки с этим белоснежным дьяволом, получая что хочу, дав ей то, чего хочет она.
Я не пошутила — мне нужен именно этот мужчина, и я его получу.
— Почему именно он? — скользнув своим цепким колючим взглядом поверх моего плеча, поинтересовалась императрица.
Мне пришлось хорошенько подумать, прежде чем дать ей ответ.
Сказать, что он единственный здесь не похотливое грязное животное, не могла — девяносто процентов ксавийцев такие. Сама их повелительница такая. Ткнуть её лицом в свои же погрешности я не решусь. Да и незачем. Правила и устав Аллирии не моё дело. Сказать, что у него есть замок в прекрасной дальней дали отсюда — тоже плохая идея. Нельзя так открыто демонстрировать хищнику свой страх — проглотит и не подавится. Да и выделить то, что он тут самый привлекательный, не могу. «Чёрный» граф такой один. Эта фраза за секунду выдаст моё истинное отношение ко всему этому маскараду похоти и корысти.
— Он отличается, — уклончиво ответила я и вперила в неё внимательный взгляд, пытаясь не пропустить ни единой эмоции на
этом бледном надменном лице.Она должна понять. Я тоже отличаюсь.
— Ты знаешь о его магии? Поведении? Отношении? Рагнар хорошо выполняет свои обязанности в Аллирии, но муж из него выйдет проблемный, — сощурив глаза, проговорила императрица.
— Сафира меня просветила.
Шатенка мрачно кивнула, покосившись на свою повелительницу. Её хмуро-скептичное выражение выдавало все мысли. «А я говорила! А она меня не послушала!» — возмущенно мелькало у баронессы над головой.
— В твоём мире такие мужчины считаются привлекательными? — поинтересовалась Элеонора, любопытно склоняя голову.
И этим вопросом она сама бросила мне веревку в яму. Точно! Можно ведь было сказать это сразу, и одной фразой отсеять все остальные расспросы.
— Большинство из них, — кивая, серьёзно заявила я.
Ещё какое-то время Элеонора молча изучала меня своим ледяным пытливым взглядом, после чего внезапно выглянула из-за моего плеча и властно окликнула:
— Рагнар!
Я невольно напряглась и принялась незаметно разглаживать складки на платье и поправлять спутанные от метаний в толпе волосы. Всё же, пускай его возможное пренебрежение не вынудит меня отступить, меня волновало его мнение. Как и любая адекватная женщина, я желала быть привлекательной для своего мужчины, тем более, мужа. Это будет неприятно — осознать, что среди тысяч горячо желающих меня ксавийцев я выбрала того, кому омерзительна. Мне важно чувствовать, что он меня хочет. Кто знает, что там кроется за этим невозмутимым выражением? Возможно, он просто достаточно сдержан, чтобы не бросаться даже на очень сильно понравившихся женщин.
Приближение Рагнара я каким-то образом почувствовала кожей. По открытым частям тела пробежали мурашки, когда плащ графа покачнулся за моей спиной, обдавая меня потоком теплого воздуха. Что-то мне подсказывало, что у этого мужчины есть стержень. Мне даже не нужно было его видеть, чтобы почувствовать исходящие от него волны силы и непоколебимости. А ещё он так приятно пах… Горами, сталью и древесиной. Прекрасный уютный запах свободы.
Невольно прикрыла глаза и глубоко вздохнула. А затем поняла, что стою ровно между скрестившимися взглядами императрицей и графом.
Мне такое положение дел не понравилось, и я отошла в сторону, вставая так, чтобы видеть лица обоих. Теперь мы стояли квадратом: Сафира напротив, Элеонора по левое плечо от меня, а Рагнар — по правое.
На удивление, ксавиец от своей повелительницы не отставал. Он стоял ровно и гордо, спокойно выдерживая этот цепкий пронзительный взгляд ледяных глаз. А смотрела блондинка на него ещё тяжелее, чем на меня. Сейчас к привычному холоду и колючему вниманию прибавилась жесткая властность. Она словно одним взглядом пыталась поставить его на колени.
И только сейчас я в полной мере осознала место мужчин в Ксавии.
— Ваше Величество, — учтиво поклонился граф и снова вытянулся в спокойной суровой воинственной позе, складывая перед собой руки.
— Эта девушка выбрала тебя первым мужем, — императрица решила не медлить и сразу приступила к делу. — Ты знаешь закон: первый избранный иномирянкой мужчина не имеет права ей отказать. Бедняжки и так в трудном положении, должны же у них быть хоть какие-то привилегии. — Не смотря на подобранные слова, её голос оставался холодным и безэмоциональным, а льдистые глаза неотрывно следили за каждой черточкой лица собеседника. — Ты понимаешь, что это значит?