Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Это был он?

– Да, конечно. Мы действительно вместе летели из Москвы, ну и что?

– Вы его давно знаете?

– Я его вообще не знаю.

– Тогда почему вы его взяли с собой?

– Я его не брал, – развел пухлыми ручками Сабиров, – мне позвонил мой родственник, проживающий в Баку, и попросил помочь его знакомому турку приехать в Баку. Он рассказал мне, что этот турок давно не был в Баку и мечтал увидеть наш город. Естественно, я согласился и мы встретились с этим турком уже восемнадцатого в «депутатской». Мы посидели немного в буфете. До этого я его ни разу не видел. Потом прилетели в Баку. Вот и все. Больше я его

не видел. Его кто-то встречал, какой-то молодой человек.

– У него был большой багаж?

– Да, три ящика. Я еще удивился, но он объяснил, что это документы о нашей азербайджанской эмиграции, которые он собирал в Европе и хочет теперь переправить в Баку и подарить местному музею. Я даже немного растрогался. Обычно они бывают такими меркантильными, а здесь попался благородный человек.

– Как зовут вашего знакомого, который попросил за Натига Кура? – быстро уточнил Касумов.

– Я бы не хотел подводить человека, – уклонился от ответа Сабиров, – он пожилой человек, живет в Нардаране. Не нужно его беспокоить.

– Вас обманули, – устало пояснил Касумов, – этот турок на самом деле вылетел из Баку вечером восемнадцатого марта. А уже утром прилетел обратно с вами. Допускаю, что человек, который просил за него, мог об этом не знать, но вам я обязан сообщить, что этот турок раз пять приезжал до этого в Баку. Вы нужны были ему только для того, чтобы провести его багаж через депутатскую комнату.

– Какой подлец, – всплеснул руками Сабиров, – а мне он так понравился. Тогда при чем тут мой родственник? Вы ведь сами говорите, что он мог не знать.

– Именно это мы и хотим проверить, – строго сказал Касумов.

– Он... понимаете, это родственник моей жены. Точнее, ее дядя. Он живет в Нардаране, очень уважаемый человек.

– Он живет один?

– Нет. У него пятеро детей.

– Когда вы с ним последний раз говорили?

– Как раз сразу после приезда. Он меня благодарил за турка.

– А потом вы с ним виделись?

– Нет, – чуть подумав, ответил Сабиров, – кажется, нет. Он даже обещал прийти к нам после Навруз-Байрама и не пришел. Действительно, нет.

– У него есть телефон?

– Да, конечно.

– Позвоните ему, – строго потребовал Касумов.

Сабиров испуганно взглянул на опасного гостя и быстро подвинул к себе телефон. Потом шепотом спросил:

– Вы думаете, они его убили? А как же его дети?

– Позовите его к телефону, – потребовал Касумов, теряя терпение.

Сабиров достал платок, вытер лоб. На другом конце кто-то взял трубку.

– Парвиз, здравствуй, – быстро сказал Сабиров. – Как у вас дела?

– Все хорошо, – весело ответил молодой парень, – вы давно к нам не заезжали.

– У вас все нормально?

– Да, все хорошо. Только папа...

– Что «папа»? – От испуга Сабиров даже зажмурился.

– Ничего, у него давление небольшое, врача вчера вызывали. Он сейчас дома, позвать его к телефону?

– Конечно, позови, – радостно сказал Сабиров и торжествующе посмотрел на Касумова: – С ним все в порядке, – сообщил он и, не удержавшись, язвительно спросил: – Может, вы все-таки ошиблись?

– Позовите его к телефону, – потребовал Касумов.

– Алло, – громко сказал Сабиров, – здравствуйте, Нияз-муэллим. Как ваше здоровье?

– Спасибо, неплохо. Как у тебя дела?

– Ничего, все в порядке.

– Ты извини, я обещал к вам приехать, но не сумел. У меня давление все время скачет. Врачи говорят, что от погоды.

Может быть, – вежливо согласился Сабиров. – Нияз-муэллим, здесь один человек хочет с вами поговорить. Я сейчас ему трубку передам.

– Здравствуйте, Нияз-муэллим, – взял трубку Эльдар Касумов, – я из службы аэропорта, мы проверяем всех приехавших иностранцев. Я хотел у вас узнать: вы давно знаете Натига Кура?

– Кого? – не понял или не расслышал его собеседник.

– Турецкого гражданина Натига Кура, который прилетел девятнадцатого марта вместе с вашим родственником Сабировым и за которого вы просили, сказав, что он много лет не был в Баку.

– Какой Натиг Кур? – все еще не понимал его собеседник. Касумов взглянул на Сабирова, но тот был внешне спокоен.

– Дайте мне трубку, – попросил он и, взяв трубку, громко спросил: – Нияз-муэллим, вы разве не помните, как звонили мне в Москву?

– Конечно, помню, – подтвердил тот.

– И просили за турка, который давно не был в Баку, – высоким голосом произнес Сабиров.

– Вспомнил, – уверенно сказал Нияз-муэллим, – действительно просил. Только я забыл, что его звали Натиг Кур.

– Он вспомнил, – удовлетворенно сказал Сабиров, передавая трубку Касумову. Тот быстро взял трубку.

– Откуда вы его знаете? – прокричал он – слышимость была плохой.

– Меня сосед попросил. Акрам-киши. Сказал, что его друг завтра возвращается вместе с моим родственником.

– А откуда он знал, что ваш родственник летит именно Аэрофлотом и девятнадцатого марта?

– Этого я не знаю.

– Он ваш сосед?

– Да, живет недалеко от нас, в Нардаране.

Это был небольшой дачный поселок в пригороде Баку.

– Мы сейчас к вам приедем, – решил Касумов, – скажите свой адрес.

Его собеседник назвал адрес, все еще не понимая, почему какой-то турецкий гость вызвал такую панику, что даже приехали к его родственнику. Он немного забеспокоился, что своей просьбой подвел мужа своей племянницы, занимающего такой большой пост.

– Он сделал что-нибудь плохое? – спросил Нияз-муэллим, и не было ясно, кого именно он имеет в виду, самого родственника или его гостя. Но Касумов не стал уточнять.

– Мы сейчас приедем, – прокричал он в трубку, – вы никуда не уходите, ждите нас.

Он положил трубку и кивнул Сабирову.

– Поедете с нами, – тоном, не терпящим возражений, приказал он. – Мы должны распутать дело до конца.

– Я должен предупредить председателя комитета, – пояснил Сабиров. – Через полчаса у нас совещание.

– Предупредите, – кивнул Касумов, – объясните ему, что речь идет о национальной безопасности.

– Да-да, конечно, – торопливо кивнул Сабиров.

В закавказских и среднеазиатских республиках, где черный «нал» всегда превалировал над законными доходами, традиционно почитались представители всех правоохранительных органов, силовых структур. Разговор с председателем занял гораздо больше времени, чем требовалось для простого объяснения причин своего отсутствия. Встревоженный председатель довольно долго выяснял, куда собираются увезти его заместителя и не связан ли неожиданный визит сотрудника Министерства национальной безопасности с непосредственной работой Сабирова. Лишь получив заверения от самого Касумова, что отъезд Сабирова никак не связан с его служебной деятельностью, председатель комитета несколько успокоился и даже поинтересовался, когда его заместитель вернется на работу...

Поделиться с друзьями: