Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2
Шрифт:

Прекрасно понимая, что командование не позволит ему броситься в погоню за спасением жены и уж тем более будет против того, чтобы он передал данные джедаев (если они есть, конечно) Трауну ради завершения всех их мытарств, он не торопился раскрывать свое выживание.

По крайней мере до тех пор, пока не созреет план как вытащить Миракс, Бустера и одновременно с этим заманить Трауна в такую ловушку, из которой тот точно не выберется.

Как это сделать, учитывая, что секретная информация течет прямиком из Императорского Дворца, Корран не представлял.

Пока

что.

Но, вдвоем с дедом он точно что-нибудь придумает.

Способ проникновения на Кореллию был невероятно и до безобразия прост.

Каррде просто включил его в список экипажей одного из своих кораблей.

Которые, без сомнения, контрабандисты, но умелые — ловкой взяткой они откупились от патруля, задобрили таможню.

И на этом их пути разошлись.

Люди Каррде отправились делать свои дела, а Корран. Забросив на плечо ранец с одеждой и снаряжением, он снял на несколько дней номер недалеко от центральной улицы Коронета — Улицы Кораблей с Сокровищами.

Прежде он работал здесь — недалеко от его гостиницы находилось здание КорБеза.

Вот только сколько бы он ни наблюдал за бывшими коллегами, тех, кто теперь носил знакомую форму, он не узнавал.

Ни одного знакомого лица, ни одной знакомой фамилии.

Диктат — правящий режим Кореллии — мало того, что превратил Кореллианские Силы Безопасности в Службу Общественного Порядка, изменил традиционную ярко-зеленую с черным форму на более темную, сшитую в имперских традициях одежду, так еще и выбросил за дверь всех тех, кто хоть как-то противился разгулявшемуся беспределу.

КорБез более не занимался расследованием преступлений, поимкой злодеев. Нет, они превратились в нечто среднее между проблемами для каждого первого торговца и патруль, наблюдающий за соблюдением общественного порядка.

Даже центральная улица превратилась из места, залитого светом фонарей, в какую-то занюханную подворотню.

Конечно, визуально она стала светлее, чище. Многие заведения, где самые отчаянные горячие головы могли получить развлечение на любой вкус, закрылись или перепрофилировались под нечто «цивильное».

Вот только выглядело это дешево, демонстративно, неестественно для Кореллии.

Нет, здесь и раньше могло не повезти прохожим, но лишь тогда, когда они забредали в такие дебри, куда обычно даже КорБез без поддержки штурмового отряда не совался.

Сейчас же ограбить могли фактически на улице, а СОП лишь попросит свою долю…

И если таким стал центр города, то на окраины Хорн вряд ли бы рискнул сунуться без надежного прикрытия. Желательно, чтобы оно включало АТ-АТ или батальон репульсорных танков.

Прежняя Кореллия, какой ее знал Корран, умерла.

И Диктат явно не собирался возрождать ее, явно получая определенную выгоду из того положения, которое сложилось.

После полутора суток подготовки, наконец, Корран решился.

Он поймал флайер, быстро объяснил таксисту куда ему нужно и, несмотря на вонь в салоне, нехотя подметил, что приятное изменение на Улице

Кораблей с Сокровищами все же имеется.

Здесь можно поймать флайер-такси, не прождав и пары минут.

В прошлом, которое он знал, для этого потребовалось намного больше драгоценного времени.

И денег.

Уже на подъезде к месту, где располагался дом Деда, Корран припомнил, на какие ухищрения тот шел, чтобы хоть изредка обмениваться сообщениями с внуком.

Приходилось настолько тщательно подбирать слова и даже фон голозаписи, чтобы не скомпрометировать ни себя, ни Ростека, что порой начинало казаться, будто попал в шпионский голобоевик.

Когда флайер остановился, Коррану хватило всего одного взгляда на высокий забор, перегородивший всю улицу, где он вырос, чтобы понять: изменилась не только Улица Кораблей с Сокровищами.

Дом отца Коррана находился по соседству с дедовым жилищем, но никогда здесь не было сплошного забора высотой в пару человеческих ростов, окружающих всю округу.

Как и запирающихся автоматических ворот, способных выдержать выстрел из танковой пушки.

— Это точно то место? — хмуро поинтересовался Корран.

Таксист — нервный иторианец — уверенно кивнул в ответ и указал на коммуникационный пенал, вмонтированный в ворота.

Корран вынул из ячейки проводной комлинк:

— Вечер добрый.

Ответил ему чопорный тон, граничащий с брюзжанием:

— Поместье Директора Хорна.

О, как получается.

Поместье?

Директора?

Неужто дед возглавляет то, что осталось от КорБеза?

— Я хотел бы поговорить с Ростеком Хорном.

— Директор Хорн не велел его беспокоить.

Корран бросил взгляд сквозь решетку ворот, стараясь различить в сумерках дома, скрывающиеся за столь величественной стеной, но ничего не смог увидеть.

По крайней мере — дома, которые он помнил.

Жилища отца и деда исчезли.

Зато он смог рассмотреть огромный, растянувшийся вширь и вглубь дом, построенный по самому современному проекту. Метал и транспаритсаль поблескивали в лучах искусственного освещения, гармонируя с темной зеленой холмов.

Такой дом меньше всего подходил этому некогда уютному месту.

— Я понимаю это, но не могли бы вы сообщить ему, что прибыл его старый-добрый друг.

Называться своим именем или даже указывать степень родства — глупейшее занятие.

Диктат приговорил Коррана (а так же и Соло, Бела Иблиса, Антиллеса и прочих кореллианцев, воевавших или воюющих на стороне Новой Республики) к смертной казни.

Рисковать сейчас — глупо.

— А «старый-добрый друг» имеет фамилию? — с усмешкой поинтересовался голос из комлинка.

— Халкион, — быстро представился Хорн-младший чужим именем. — Кейран Халкион.

— Ожидайте.

Водитель угрюмо молчал, что еще больше подмешивало темных красок в палитру настроения.

Наконец, спустя пару минут, ворота стали открываться, и уже вскорости такси остановился у парадной двери поместья.

Поделиться с друзьями: