Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тут Ронда прижала ладонь к горлу. Она сказала:

– Ох, Деррик! Мне надо было посоветоваться с тобой. Я не подумала. Просто решила, что отремонтированная комната повысит тебе настроение после… Ну, после Кортни и всего этого. Прости меня, милый. Давай я позвоню туда прямо сейчас.

Он солгал ей – и ему это было ужасно противно. Но тут ничего нельзя было поделать. Он не видел другого варианта. Потому что если тот пуф исчез, то с ним исчезла и его единственная связь с сестрой.

* * *

Самое неприятное выяснилось быстро. Пуфа больше не существовало.

В приемном пункте «Гуд чир» только взглянули на него – и тут же отправили в ближайший мусорный контейнер. В три пятнадцать контейнер подцепили и вывалили его содержимое в мусоровоз. Оттуда его путь остался неизвестным – если не считать того, что он оказался под пятью или шестью тоннами мусора и отходов на какой-нибудь свалке.

За ужином его мать извинялась, не переставая, однако Деррик ощущал в себе сосущую пустоту и не способен был принять ее извинения. А еще он не мог четко объяснить ей, что именно она наделала. С исчезновением его писем к сестре исчезло и все, что он пережил, вырастая в этой чужой американской культуре – как исчезла и Риджойс. Казалось, она потеряна навсегда.

Было совершенно ясно: его мама понимает, что он расстроен. Она просто не сознавала, насколько сильно – и не видела причины его состояния. Она не могла почувствовать, что теперь внутри у него скопилось столько гнева, что ему хочется взять одно из отцовских ружей и пройтись вдоль Гос-Лейк-роуд, расстреливая окна соседских домов просто ради того, чтобы почувствовать: он что-то делает. Однако он был обречен на то, чтобы оставаться благодарным сиротой из Африки, и потому не стал делать ничего – только извинился и ушел из-за стола как можно быстрее, и закрылся у себя в комнате, где можно было попытаться думать.

В девять часов он нашел тонкую книжицу – телефонный справочник острова Уидби. Он открыл ее и начал поиски. Это – единственное, что он смог придумать. А ему необходимо было предпринять хоть что-то, чтобы не слететь с резьбы.

Он сделал два звонка. Первый повлек за собой второй: отец Сета Дэрроу дал ему номер мобильного телефона сына. Деррик набрал этот номер, и когда Сет ответил: «Говорите», спросил о Бекке.

– Насколько я понимаю, ты знаешь, где она, – сказал он. – Мне необходимо с ней поговорить.

Деррик постарался не выдать горечи, которую вызывало у него то, что именно Сету всегда было известно, где находится Бекка, тогда как его самого оставили в неведении. «Это ради твоей безопасности, для твоего же блага», – сказала она ему тогда. Ну конечно, Бекка. Как и все остальное.

Сет приглушил прием. А спустя мгновение в трубке раздался голос Бекки. Она сказала:

– Деррик?

И голос у нее был недоумевающий и немного растерянный. Ее реакция его не интересовала.

– Просто хотел тебе сказать, чем все закончилось, – сказал он.

Она в молчании переваривала его слова, а потом охнула:

– Ой, нет! Что-то случилось с Эмили Джой Холл?

Господи! Она решила, что он звонит ей насчет доклада по цивилизации Запада? Что она, совсем тупая? Она действительно думает, что ему это важно?

Он сказал:

– Я имел в виду давление, Бекка, – то, как ты любишь давить, приняв решение, как для человека будет лучше поступать.

Она спросила, понизив голос:

– Что

случилось?

– Письма пропали. Вот что случилось. Они были спрятаны…

– Снова в лесу?

– Нет, не в лесу. Они были здесь, у меня в комнате, а теперь они пропали, и я решил, что тебе захочется быть в курсе.

– О боже! Их кто-то нашел?

– Это было бы слишком просто. Нет, «Гуд чир» увезли их внутри старого бобового пуфа, который моя мама решила заменить.

– Их можно вернуть! – быстро сказала она. – Мы с Сетом можем пойти…

Ее упоминание Сета вызвало у него желание швырнуть новую настольную лампу в новое зеркало, закрепленное на заново покрашенной стене. Он сказал:

– Забудь. Ладно? Забудь. Пуф увезли и выбросили в мусор, и где он сейчас, я не знаю. Но он с остальными отходами со всего острова Уидби, так что, похоже, ты всех осчастливила сегодня. Не только Тода, но и меня. Поздравляю, Бекка.

Она не стала реагировать на его слова насчет Тода, а вместо этого сказала:

– Значит, мы будем искать…

«Мы». Вечно это «мы». Он сказал:

– Забудь, Бекка. Я сказал «забудь» – и я имел в виду именно это. Я просто хотел дать тебе знать, как отлично все складывается, когда ты суешь свой нос куда не следует. Наслаждайся тем, чем вы там с Дэрроу занимаетесь. После сегодняшнего ты заслуживаешь награды.

Этим он закончил звонок. Не успев отключить связь, он еще услышал, как она окликнула его по имени. Он рассчитывал, что почувствует хоть какое-то облегчение, но его не было. Он ощущал только полную опустошенность, оторванность от всех и всего, что ему было дорого.

Глава 28

Первое погружение в условиях, приближенных к настоящим, было назначено на утро, и Бекка приехала на причал на своем велосипеде. У нее не было настроения нырять с аквалангом. Ни малейшего воодушевления она не испытывала. Вся ситуация с Дерриком легла ей на плечи, словно бетонная накидка. Она гадала, насколько еще может испортиться ее жизнь.

При виде Дженн Макдэниелс она получила ответ на этот вопрос. Ухмылка Дженн и ее приветствие «Эй, Бекашка» продемонстрировали Бекке, что эта девица все еще получает огромное наслаждение от ее провального доклада с Тодом Шуманом.

Бекка приняла это смиренно. Дженн Макдэниелс не успокоится, пока Бекка Кинг не исчезнет из ее жизни. Несомненно, будь у Дженн такая возможность, она попыталась бы утопить ее прямо здесь, у пристани.

Дженн уже была в костюме. Чад Педерсон проверял ее баллоны. Энни Тэйлор устроилась поблизости и рассматривала поверхность воды в бинокль.

– Есть что-то? – окликнул Чад Энни в тот момент, когда Бекка подошла к нему, Дженн и куче снаряжения.

– Не-а, – ответила Энни.

Когда Бекка спросила, что она высматривает, Чад объяснил, что кто-то звонил в колокол. Она знала, что это означает. На небольшом обрыве в парке в конце Первой улицы был установлен сигнальный колокол. В него звонили, когда в проливе кто-то видел серого кита.

Дженн проворчала:

– Блин, нам только этого не хватало! Нырять в компании кита.

Бекка подумала, что это звучит вроде как круто, но благоразумно промолчала.

Поделиться с друзьями: