Гражданин Галактики (сборник)
Шрифт:
— О господи! — я вскочила из-за стола и принялась промокать пятна на его костюме носовым платком. — Я ужасно сожалею…
Он поклонился.
— Ничего особенного, это была всего лишь содовая. Но я боюсь, из-за моей неловкости платье мадемуазель безвозвратно погублено…
— Осторожнее, маленькая, — шепнула Герди, почти не разжимая губ, но я ответила:
— Ну, если это просто вода, на платье через десять минут не останется ни морщин, ни пятен. Это — мое дорожное платье.
— Так вы в нашем городе гостья? Тогда позвольте представиться более формально, не поливая вас содовой.
Он выдернул из кармана визитку. Герди хмурилась,
В карточке значилось: «Декстер Курт Кунха, акц-р».
Я прочла, перечитала и сказала:
— Декстер Курт… А вы не родственник…
— Родной сын.
— Так ведь я знакома с вашим отцом! — я протянула ему руку.
А вам когда-нибудь целовали руку? Мурашки бегут вверх, к плечу, перебегают на другое… Конечно, на Марсе так никто не умеет. Явный пробел в воспитании на нашей планете, но я намерена его исправить — хотя бы пришлось подкупать Кларка, чтобы ввел этот обычай в моду.
Словом, мы все друг другу представились, и Декстер пригласил нас отужинать с ним и потанцевать в саду на крыше. Однако Герди не торопилась.
— Мистер Кунха, карточка у вас, спору нет, замечательная… Но я отвечаю за Подкейн перед ее дядей и с радостью взглянула бы на ваше удостоверение личности.
На долю секунды Декстер замер, но потом улыбнулся и сказал:
— Я могу сделать лучше, — и поднял руку.
К нам поспешно подошел самый импозантный пожилой джентльмен из тех, что я видела когда-нибудь. Судя по количеству медалей у него на груди, он с первого класса побеждал во всех конкурсах по правописанию. Осанка у него была совершенно королевская, а уж костюм — просто невероятный!
— Слушаю вас, акционер.
— Дон Педро, не будете ли вы любезны назвать леди мое имя?
— С удовольствием, сэр.
И Декстер оказался взаправду Декстером, а мне еще раз поцеловали руку. Дон Педро проделал это с неподражаемым величием, но того же эффекта, как в первый раз, не вышло — наверное, Декстер, в отличие от дона Педро, вкладывал в процесс душу…
Герди настояла на том, чтобы задержаться и взять с собой Кларка — тот испытал суровое раздвоение личности: он все еще выигрывал, а тут пришлось выбирать одно из двух. Наконец любовь победила, и он пошел наверх об руку с Герди, а Хосе тащил за ним добычу. Надо сказать, у Кларка есть-таки выдержка и самообладание. Необходимость платить за охрану выигрыша должна была бы привести его душу (если у него есть душа, в чем я лично сомневаюсь) в еще большее смятение, чем отказ от игры, когда везет.
Сад на крыше назывался Бразильским Залом и оказался еще роскошнее, чем все прочие залы казино. На купол, закрывавший его, проецировалось звездное небо — и Млечный Путь, и Южный Крест — хотя с Венеры еще никто звездного неба не видел. Перед бархатным шнуром, перекрывающим вход, выстроилась большая очередь, но нам ждать не пришлось. Мы услышали: «Пожалуйте сюда, акционер», и нас усадили за столик на возвышении; эстраду было видно прекрасно, и вместе с тем оркестр не оглушал.
Мы потанцевали, потом нам подали какие-то неслыханные блюда, и я позволила налить мне бокал шампанского, только пить его не стала — пузырьки в носу щекочутся. Чего мне действительно
хотелось, так это молока или воды, потому что в еде была уйма специй, но заказывать было как-то неловко.А Декстер наклонился ко мне и сказал:
— Подди, ты, по моим агентурным данным, любишь молоко.
— Верно…
— И я тоже; только заказывать неудобно, если кто-нибудь не составит компанию.
Он поднял палец, и нам тут же принесли два стакана молока.
Но я заметила, что из своего он только чуть-чуть отпил.
Я все еще не понимала, что сцена разыгрывается специально для меня. Но потом певица на эстраде, приятная, высокая темнокожая девушка, одетая в так называемом «цыганском» стиле (а по-моему, вряд ли цыгане когда-нибудь так одевались) и объявленная, как «цыганка Роза», начала обходить столики по кругу, напевая на популярный мотив что-нибудь про всех, кто за ними сидел.
Остановившись перед нами, она уставилась прямо на меня, улыбнулась, взяла пару аккордов на своей гитаре и запела:
Вот так чудо, вот так радость, Ах, какой для нас сюрприз! Городок наш посетила Ах-Подди-Подди-Подди Фриз! Платье — неба голубее, Белей мрамора — чело, Подди Фриз — у нас сегодня; Вот как всем нам повезло! К нам примчалась издалека В серебряных туфельках, Вот везунчик этот Декстер! Пьем за нашу куколку!И все захлопали, а Кларк забарабанил по столу, а цыганка Роза сделала мне реверанс, а у меня на глазах выступили слезы. Я закрыла лицо руками, потом вспомнила про макияж и начала промокать глаза салфеткой, надеясь, что ничего не смажу. Тут по всему залу вдруг появились серебряные ведерки с шампанским, и наступила тишина. Декстер встал, и все выпили за меня стоя, под барабанную дробь и мощный заключительный аккорд оркестра.
Я просто-таки онемела, едва-едва догадавшись не вставать вместе со всеми, а встретившись взглядом с Декстером, улыбнулась и кивнула…
…а он, выпив, разбил об пол свой бокал — совсем как в исторических романах — и все последовали его примеру, так что некоторое время по всему залу стоял звон и треск, а я чувствовала себя, как Озма, когда она из Типатториуса превратилась обратно в Озму, и постоянно напоминала себе о макияже.
Позже, когда я немного успокоилась и уняла дрожь, мы опять танцевали с Декстером. Танцует он — просто потрясающе, ведет уверенно, твердо, но при этом не превращает танец в борцовский поединок. Во время медленного вальса я спросила:
— Декстер, ведь ты сам, нарочно, опрокинул тот бокал с содовой? Да?
— Да. А как ты догадалась?
— «Платье — неба голубее»… На мне действительно платье того самого цвета, что на Земле называется небесно-голубым, сама я неба голубого цвета ни разу не видела… И серебряные туфли… Не может это выйти случайно.
А он только усмехнулся и совсем не смутился.
— Верно, никаких случайностей. Вначале я поехал в ваш хилтон и с полчаса выяснял, где ты и с кем, и был в бешенстве, потому что папа мне такое устроил бы… Слава богу, я тебя отыскал.