Грех и любовь
Шрифт:
— Как вы себя чувствуете, миледи?
— Немного лучше. Прошу вас, садитесь. — Порция похлопала по кровати рядом с собой и, подождав, пока Джейн примостится на краешке, продолжала:
— Ах, если бы я могла рассказать вам, что случилось, не оскорбив ваших чувств!
— Можете смело говорить, — сказала Джейн. — Я буду счастлива вас выслушать.
— Вспоминать об этом просто ужасно, и тем не менее я не могу думать ни о чем другом. — Порция прерывисто вздохнула. — Вчера утром я почувствовала в животе слабую боль. С каждой минутой она становилась все сильнее, пока наконец не сделалась невыносимой. Служанка помчалась за доктором, но, когда
Джейн ощутила полнейшую беспомощность. Она не знала, как успокоить леди Порцию. Можно только представить себе, как это ужасно — потерять ребенка, которого ты носила в течение многих месяцев. На секунду перед глазами встала малышка Марианна, и Джейн порывисто воскликнула:
— О, миледи! Как мне вас жаль! Если бы я знала, я бы приехала раньше.
Порция подняла голову, и глаза ее на измученном лице показались Джейн фиалками, покрытыми росой.
— Ничего нельзя было сделать. Ничего… — Она коснулась руки Джейн холодными, сухими пальцами. — Как я вам завидую, что у вас есть Марианна. Вы представить себе не можете, как мне сейчас одиноко.
— Откуда тебе известно имя моей дочери? — резко спросил Итан. — Я никогда тебе его не говорил.
— Значит, Джейн говорила. — Порция спокойно и с достоинством взглянула на него. — После того как ты в тот раз ушел, мы с ней очень мило побеседовали.
Джейн не помнила, чтобы они говорили о Марианне, однако сейчас это казалось несущественным.
— А где… Джордж Смоллетт? Он вернулся? — спросила она.
— Я же вам говорила, что этот подонок уехал на континент. Забрал все деньги, что у меня были, и скрылся. Я одна должна оплакивать потерю его сына.
— Значит, это был мальчик, — прошептала Джейн.
— Да. Доктор распорядился насчет похорон.
— Мы с Итаном оплатим все расходы, — порывисто сказала Джейн. — Пришлите его управляющему все счета.
И Джейн с вызовом взглянула на Итана, готовая, если понадобится, отмести все возражения. Однако их не последовало.
Итан согласно кивнул:
— Как скажешь.
— Как это мило, что ты считаешься с мнением своей новой жены, Итан, — проговорила Порция. — Я слышала, вы поженились в спешке. Итак, Джейн, вы теперь леди Чейзбурн. Должна сказать, вы сейчас выглядите восхитительно. Настолько, что вполне в состоянии соблазнить беспутного графа.
В голосе Порции Джейн уловила горечь. Она взглянула бывшей супруге Итана в лицо и зябко поежилась, фиалковые глаза смотрели на нее с холодным прищуром, изящные черты лица окаменели. Да нет же, это ей только кажется, подумала Джейн. Бедняжка так настрадалась, так намучилась. Наверное, и теперь еще испытывает физические муки, не говоря уж о моральных.
— Ну что ж, нам пора, — сказал Итан и направился к Джейн. — Мы и так уже слишком задержались. Тебе нужно отдыхать.
— Нет, подождите! — воскликнула Порция, хватая Джейн за руку. Джейн поморщилась от боли. Ногти у Порции оказались очень острыми. — Мне нужны деньги не только на оплату нескольких счетов от доктора. Кредиторы Джорджа уже несколько месяцев не оставляют меня в покое. Мне нужно десять тысяч фунтов.
Джейн похолодела. У нее в голове не укладывалось, как можно наделать таких долгов. В доме ничто не указывало на то, что у хозяев водятся деньги, разве что мебель в спальне была изысканная и дорогая. И потом, Итан, кажется, говорил, что Порции
нужны деньги на оплату долгов. Похоже, его бывшая женушка собралась устраивать какие-то свои делишки, для чего ей и понадобились деньги Итана.— Так, значит, теперь уже десять тысяч? — процедил Итан. — В прошлый раз, когда мы виделись, было только пять.
— Да, но я не знала, что Джордж успел наделать столько долгов. За это время ко мне явились и другие кредиторы, которых он оставил с носом. — И, выпустив руку Джейн, Порция горько разрыдалась. — Ну пожалуйста, не бросайте меня!
Я совсем одна! Меня некому защитить! Эти типы могут сделать со мной все, что угодно!
Тотчас же позабыв о своих сомнениях, Джейн с ужасом взглянула на Итана:
— Мы должны что-то сделать. Должны ей помочь.
Итан сверлил Порцию тяжелым взглядом.
— Вы же со Смоллеттом никогда не были женаты. Ты вовсе не обязана выплачивать его долги.
— Скажи это тем, кто меня так безжалостно донимает!
— Хорошо, я распоряжусь, чтобы тебя немедленно вывезли из города. Один из моих слуг позаботится о том, чтобы никто не узнал, куда ты переехала. Это решит твою проблему.
— Нет! Я хочу жить в Лондоне! Мне здесь нравится. Я тебе уже говорила, что ни за что не соглашусь переезжать в деревню!
— Прости, но больше я тебе ничем не моту помочь.
Сжав кулаки. Порция яростно выкрикнула:
— Негодяй! Ты ничуть не изменился! Такой же скряга, как и раньше! Мне вас жаль, Джейн. Вынуждены жить с таким бесчувственным чудовищем. Вот увидите, он и с вами поступит так же, как со мной. Заведет себе баб на стороне, а на вас наплюет!
Не ожидавшая такой бурной вспышки, Джейн поспешно коснулась рукой изящного плеча Порции:
— Прошу вас, миледи, успокойтесь. Вам в вашем состоянии нельзя так волноваться, Метнув на Джейн хмурый взгляд, Порция заявила:
— Если хотите мне помочь, убедите его дать мне денег.
Десять тысяч для него — пустяк. Его состояния на сто жизней хватит!
Джейн не знала, что и делать. Она прекрасно понимала, почему Итану не хочется оплачивать такой огромный карточный долг своего бывшего слуги. Да еще слуги, который наставил ему рога. А если это долги Порции, то она, оправившись от недомогания, может опять взяться за игру в карты и наделать долгов в полной уверенности, что Итан и их оплатит.
— Неужели вы откажетесь от такого щедрого предложения, миледи? — наконец проговорила она, решив действовать осторожно. — Ведь вы можете уехать отсюда и начать новую жизнь там, где будете в полной безопасности и где вас никто не знает. Право, лучшего выхода из этого трудного положения и не придумаешь.
Порция прерывисто вздохнула, потом плечи ее безвольно поникли, словно вся ярость вышла из ее тела, и, опустив глаза, она дрожащим голосом произнесла:
— Да, вы, конечно; правы. Я должна уехать из Лондона. У меня нет другого выхода, как поселиться там, куда меня отправят.
Она выглядела настолько удрученной, что Джейн захотелось ее немного ободрить.
— Вы об этом не пожалеете, — сказала она, обнимая ее. — Жизнь в деревне неторопливая и размеренная. А когда вы настолько окрепнете, что сможете совершать долгие прогулки и дышать свежим воздухом, вам там даже понравится.
— Вы слишком добры. — Прижав к губам носовой платок, Порция взглянула на Итана:
— Куда ты собираешься меня отправить?
— К управляющему моим имением в Корнуолле, — ответил он. — Будь готова выехать завтра на рассвете.