Грешница
Шрифт:
«Пора звонить в полицию. Звони 911».
Она добрела до кухни и принялась ощупывать стену в поисках телефона. В спешке она спихнула трубку с рычага, и та упала. Она подняла ее и приложила к уху.
Гудка не было.
Что такое, неужели она забыла положить трубку телефона в спальне на рычаг?
Она повесила трубку на кухне и, прихрамывая, поковыляла по коридору. Осколок все глубже проникал в ступню, и пол уже был в крови. Вернувшись в спальню, Маура попыталась разглядеть что-либо в темноте, двигаясь теперь по ковру, пока не ударилась щиколоткой об угол кровати. Перебирая
Гудка не было.
Ужас сковал ее ледяным холодом. «Он обрезал телефонный провод».
Маура бросила трубку и прислушалась, отчаянно пытаясь понять, что он собирается делать дальше. Дом скрипел от ветра, и этот звук заглушал все прочие, кроме ее сердцебиения.
«Где он? Где он?»
И вдруг ее осенило: сотовый.
Она поспешила к туалетному столику, где оставила свою сумочку. Полезла в нее, переворошила все содержимое в поисках телефона. Достала бумажник и ключи, ручки и расческу. Телефон, где же этот чертов телефон?
«В машине. Я оставила его на сиденье машины».
Она содрогнулась от звона разбитого стекла.
Где он разбил окно, в какой части дома? С какой стороны он пробрался?
Маура выскочила из спальни и бросилась в коридор, уже не чувствуя боли от впившегося в ногу осколка. Дверь в гараж находилась в конце коридора. Она проскользнула в нее как раз в тот момент, когда вновь зазвенели стекла.
Она закрыла за собой дверь. Начала пятиться к машине, задыхаясь от нервного напряжения. «Только тихо. Тихо». Она осторожно взялась за ручку дверцы и поморщилась, услышав, как щелкнул замок. Открыла дверцу и скользнула за руль. И застонала, вспомнив, что ключи от машины оставила в спальне. Она не могла вот так просто завести двигатель и уехать. Взглянув на пассажирское сиденье, она увидела знакомое мерцание лампочки телефона, завалившегося в щель между сиденьями.
Она открыла крышку и с радостью отметила, что батарейка заряжена полностью.
«Слава тебе, Господи!» — подумала она и набрала 911.
— Оператор службы спасения.
— Двадцать один-тридцать по Букминстер-роуд, — прошептала она. — Кто-то ломится ко мне в дом!
— Можете повторить адрес? Я вас не слышу.
— Двадцать один-тридцать, Букминстер-роуд! Вторжение… — Она замерла, уставившись на дверь, ведущую в дом. Из-под нее пробивалась полоска света.
«Он уже пробрался внутрь. Обыскивает дом».
Маура выбралась из машины и тихонько закрыла дверцу. И вновь оказалась в темноте. Распределительная коробка была всего в нескольких шагах на стене гаража, и она могла бы отключить весь свет, чтобы застать его врасплох темнотой. Но тогда он догадается, где она находится, и сразу же направится в гараж.
«Сиди тихо, — подумала она. — Может, он решит, что никого нет дома. Подумает, что дом пуст».
И тут она вспомнила про кровь. Она оставила кровавый след.
Маура слышала его шаги. Он шел по деревянному полу, следуя из кухни по ее кровавым отпечаткам. Их было много, и они могли сбить с толку, поскольку тянулись во всех направлениях.
Но в конечном итоге они должны были привести его в гараж.
Она вспомнила, как умерла Крысиная леди, вспомнила
россыпь ярких осколков «глейзера» у нее в груди. Почему-то подумала о разрушительном эффекте «глейзера» в медной оболочке. Один выстрел — взрыв внутри тела, поражающий внутренние органы. Разрыв сосудов, обширное кровоизлияние в грудную полость.«Беги. Выбирайся из дома!»
А что потом? Кричать соседям? Стучать в двери? Маура не знала, кто из соседей сегодня дома.
Шаги приближались.
Сейчас или никогда.
Она бросилась к боковой двери, распахнула ее, в лицо ударил поток ледяного воздуха. Она протиснулась за дверь и голыми ногами провалилась в сугроб. Запереть за собой дверь ей уже не удалось.
Она оставила ее приоткрытой, устремилась к воротам и подняла заиндевевшую щеколду. Сотовый телефон выпал из рук, пока она сражалась с воротами, которые увязли в глубоком снегу. Наконец ей удалось сдвинуть их с места, и, проскользнув в щель, она оказалась на лужайке перед домом.
Во всех домах было темно.
Она побежала босиком по снегу. И уже у самого тротуара услышала, что ее преследователь тоже ломится в ворота.
Улица, к несчастью, хорошо просматривалась. Прижимаясь к изгородям, она добралась до палисадника соседа Телушкина. Но здесь сугробы были еще глубже, и двигаться стало трудней. Ступни онемели, ноги уже не слушались. На снегу, под лунным светом, ее одинокая фигурка была идеальной мишенью. С трудом преодолевая сугробы, она все думала, не целится ли он в этот момент.
Она провалилась в глубокий сугроб и упала лицом в снег. Но все-таки поднялась на колени и поползла, отказываясь сдаваться. Отказываясь принимать смерть. Она уже не чувствовала своих ног, зато слышала шаги. Он приближался, чтобы убить ее.
Внезапно темноту прорезал луч света.
Она подняла голову и увидела святящиеся фары. Машина.
«Мой единственный шанс».
Всхлипнув, она вскочила на ноги и бросилась на проезжую часть. Размахивая руками, крича что есть мочи.
Машина резко затормозила прямо перед ней. Вышел водитель — высокий внушительный силуэт — и направился к ней по белому полотну дороги.
Она не поверила своим глазам. И начала пятиться назад.
Это был отец Брофи.
— Все хорошо, — бормотал он. — Все хорошо.
Она обернулась и посмотрела в сторону своего дома, но никого не увидела. «Где он? Куда он делся?»
Между тем огней вокруг становилось все больше. Подъехали еще две машины. Она увидела свет проблескового маячка полицейского патруля и заслонила глаза рукой, пытаясь разглядеть приближающиеся к ней силуэты.
— Доктор! Вы в порядке? — услышала она голос Риццоли.
— Я позабочусь о ней, — сказал отец Брофи.
— Где Сатклифф?
— Я его не видел.
— В доме, — сказала Маура. — Он был в моем доме.
— Посадите ее к себе в машину, святой отец, — попросила Риццоли. — Просто побудьте с ней.
Маура все еще не могла двинуться с места. Она как будто заледенела. Отец Брофи снял с себя пальто и накинул ей на плечи. Потом обнял ее одной рукой и усадил на пассажирское сиденье своего автомобиля.
— Я не понимаю, — прошептала она. — Почему вы здесь?