Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он подошёл к Мей Ли и провел по ее щеке, пальцами, стирая звёздную влагу. Потом наклонился и поцеловал ее в приоткрытые губы, со всей нежностью и теплом, на которое был способен. Она, как будто крепко спала, тёмные ресницы ее вздрагивали и сияли от звёздной пыли.

Юй Лун сходил в купальню, расположенную в соседней комнате и налил воды в низкую лохань. Потом осторожно, как ребенка раздел Мей Ли, освобождая ее от мокрых одежд и раздевшись сам, взял ее на руки и погрузился с девушкой на руках, в теплую воду.

Он сел устраивая ее к себе на руки, обнял ее и закрыл глаза. Энергия полученная от перерождения бушевала в нем, ещё не обузданная и дикая. Не отпуская девушку вошёл в медитацию и энергия

покоряясь, пошла по меридианам распределяясь по ядрам, зажигая их ярким светом.

Он весь пылал, вода в лохани, уже остывала, а он ещё не мог прийти в себя. Промедетировав ещё около полу часа, он пришел к тонкой грани, энергия успокоилась.

Юй Лун осторожно вымыл Мей Ли, нежно обтирая мягкой губкой ее плоский живот и мягкую пышную грудь, дошел до ног, провел мочалкой по узким ступням, поцеловал каждую.

Потом встал, взял ковшик со столика и промыл ей волосы чистой водой. Взял ее, такую лёгкую, обернул в простынь, и отнес на кровать.

Юй Лун пока мыл девушку так сильно возбудился, что уже не мог держать себя в руках, он развернул ткань и начал целовать ее живот и бедра, опускаясь все ниже языком прошёлся по внутренней поверхности бедер и начал целовать ее нежный цветок лотоса, страстно посасывая его набухший бутон.

Мей Ли задрожала, пробуждаясь от нежданной ласки. Открыла глаза, белый полог шелком закрывал весь обзор. Ей показалось, что она умерла, и теперь лежит на пушистых облаках в объятьях любимого. "Как это прекрасно, так туго внизу живота, так приятно касается его шершавый язык, ее естества." мысли девушки плыли, как бумажный фонарик отпущенный в тихой реке.

Принц все сильнее наращивал темп, она положила руки ему на голову вплетая пальцы в его длинную реку темных волос, струящуюся по белым простыням. Казалось больше и полнее уже быть не может, но могло, удовольствие нарастающими волнами откидывало ее разум куда-то на затворки вселенной и текло по меридианам заполняя ее новыми и новыми ощущениями. Мей Ли выгнулась дугой со сладостным стоном, Юй Лун с жадностью глотал влагу ее страсти.

Точно безумный, он страстным, почти грубым поцелуем закрыл рот девушки и вошёл в нее, ускоряя толчки, он все углублял и без того сумасшедший поцелуй. Входя языком в ее рот все глубже, он уже грубо, врывался в ее плоть. Его руки сжимали ее пухлые груди, должно быть до боли.

Но Мей Ли, не чувствовала боль, страсть заполнила ее до краев приближая ко второму, как будто бесконечному оргазму. Вся ее женская суть трепетала, волны дрожи пошли по телу, было уже невозможным и бесконечным, то что она чувствовала, одновременно твердый словно нефрит член и мягкий сверху как шелк, дрожал в ней изливаясь, она чувствуя его вибрации и тоже дрожала, кричала от наслаждения не контролируя себя.

Яркая вспышка, охватила обоих и в пространстве расплескались всполохи золотой, духовной силы и растаяли. Юй Лун упал, уткнувшись лицом в плечо Мей Ли, она чувствовала кожей, его горячее прерывистое дыхание, так хорошо ей, не было ещё никогда, слеза счастья скатилась по ее щеке, теряясь где-то в мокрых волосах.

Безумие это, продолжалось всю ночь, он снова и снова брал её, грубо и неистово, не в силах насытиться, доведя к утру до изнеможения и себя и девушку.

Они уснули нагие и переплетённые, опустошенные, до самого предела.

27 глава

Утром следующего дня, собрали совет. Оставшихся в нем членов было уже не так много, как ранее.

В кабинет стремительно зашёл принц Юй Лун.

— Я хочу знать, что здесь происходит!? Где мой отец? — он был полон волнения.

Старший принц Хай Чуэ вышел вперёд.

— Брат, пока тебя не было, случилось страшное, будь готов это услышать, пожалуйста, и выдержать

эти новости.

Юй Лун только кивнул.

— Отца с нами больше нет. — произошла пауза, было видно, как побледнел Юй Лун, но все также, сдержанно молчал.

Хай Чуэ продолжил:

— Проснулся хаос, мы не смогли отыскать его первыми. Шуй Ху владыка демонов вступил с ним в сговор, и мы до сих пор не знаем, что он ему предложил. Но армия демонов полностью разбила Южное море и прошла в наши солнечные земли. Отец и Цу Ен собрали армию и встретили его на границе, схватка была очень жестокой, мы не можем сейчас говорить, что точно там произошло, но дух императора Лонгвея вытолкнул хаос из тела Шуй Ху и запечатал его. После чего хаос расползся и залил все пространство, останавливая время на той стороне. Они так и стоят там недвижимые, мы не знаем жив ли Цу Ен и не можем туда пройти. Отец перед уходом оставил мне артефакт заслона. Хаос полз дальше и у нас не оставалось выбора, как использовать его.

— Как долго действие данного артефакта? — хрипло спросил Юй Лун, было видно, как он сдерживает свои эмоции внутри.

— Мы не знаем, сейчас прошло уже около недели с момента, как мы установили заслон. Если хаос сдвинет его нам нечего больше противопоставить. Он просто сожрёт все живое. — ответил Хай Чуэ, подошёл и обнял младшего брата.

— Юй Лун, нам нужно быть сильными сейчас. — сказал он, утешая его.

Юй Лун не хотел показывать свои чувств, и что бы не сорваться, разомкнул объятия брата и отошёл, касаясь зеркального стола, и стол ожил, показывая мир духов. Часть которого накрыта хаосом, была вся черная, прозрачная стена разделяла свет и темноту уходя полукругом к северному морю.

— А как же богиня мироздания, она же уже встречалась с хаосом и побеждала его. Как это было? — спросил присутствующий на собрании первый раз Бей Лин.

— Богиня мироздания, это Мэй Ли? Это же смешно! — вспыхнул Юй Лун, лицо его было мрачнее тучи.

Старец Дуалун кивнул, и подошёл к столу.

— И как богиня не получила никаких духовных лет с перерождения? Я ничего не понимаю, как она справиться с хаосом, без каких-либо сил? — все ещё в недоумении спрашивал Бей Лин.

— Ей не нужны духовные года, сила ее другой природы, более древняя, как и сила хаоса. Она может дарить силу духовных лет или забирать, но не использовать. Поэтому покинув озеро перерождения, она не получила ничего, в этом не было необходимости. Без сердца, сейчас она очень ранима и не может помочь в борьбе с хаосом, я не вижу прямого решения этого вопроса. — ответил Дуалун.

— Мое сердце тут, в мире духов, я его видела, во сне. — окружающие не поняли, когда богиня вошла, слышала ли она начало разговора или только его завершение.

Мей Ли в белом летящем ханьфу расшитой сложной белой вышивкой и красивой сложной прической, которую ей сделали служанки, теперь действительно походила на богиню, сошедшую с полотен древних писаний.

Богини были и в их мире, но все таки по меркам ее бывшего могущества, это были просто духи, достигавшие великого уровня.

Юй Лун сейчас взглянул на нее, не сквозь призму, его ожиданий, или любви. Он посмотрел на нее трезво и понял, как он все это время глубоко заблуждался, считая ее бесстрашной легкомысленной девчонкой.

"У нее нет сердца, от сюда все эти нелепые, иногда смешные или сложные ситуации с ней. Она не чувствует и никогда не чувствовала того, что я, сколько бы я не старался. Прыгнул за ней, как последний дурак, в смертный мир, допустив смерть отца и брата. Это я должен быть на том поле боя, я должен был стоять плечом к плечу с братом и отцом." Юйлун лихорадочно думал обо всем происходящем, его лицо становилось все более угрюмым.

Богиня, тем временем, подошла к столу, и посмотрела на карту.

Поделиться с друзьями: