Грешные мысли
Шрифт:
Все трое медленно прошлись по кругу. Даннер и Тейлор старались замедлять шаг, чтобы не опережать Брейдена.
Охранники пристально наблюдали за ними, вскинув ружья наготове. Их удивляло, что Брейден еще жив и даже пытается ходить. Когда беспамятного лейтенанта принесли в лагерь, все были уверены, что он не жилец.
— Сколько у нас охранников? — спросил Брейден.
— Насколько я мог подсчитать, всего их шесть, — ответил Даннер. — Все как один вооружены до зубов.
— Как думаете, они подозревают, что мы что-то затеваем?
— Похоже, что так, сэр, — вставил
— Что ж, — усмехнулся Брейден, хотя смех вызывал у него боль, — постараемся оправдать их ожидания!
Тейлор рассмеялся в ответ. Он был рад, что лейтенант шутит — стало быть, он в хорошем настроении.
Они прошлись еще немного, и Брейден почувствовал, что слабеет. Он решил прекратить прогулку и снова вернуться под дерево. Почти дойдя до цели, Брейден вдруг оступился и чуть не упал, если бы Тейлор не подставил ему свои плечи. Лейтенанта поразило, каким щуплым оказался парнишка — кожа да кости.
— Какой ты худой, приятель! — сказал Брейден ему. — Ел бы, что ли, побольше, а то, не дай Бог, совсем ослабеешь!..
— И ел бы, да не дают. — Тейлор не стал говорить, что за все время, пока лейтенант был болен, он делился с ним своим и без того скудным арестантским пайком.
Доковыляв до цели, Брейден, почти совсем обессилев, упал на землю. Он был еще очень слаб, но в голове его уже начинал зреть план побега. Если по его вине они попали в этот плен, то ему эту вину и искупать.
Подошло время ужина. Арестантам был выдан котелок тушенки, по вкусу походившей на резину, но выбора у них не было.
Тейлор пристроился сзади, стараясь быть как можно дальше от охранников.
— Эй, парень! — окликнул вдруг его один из них. Тейлор предпочел не реагировать.
— Я с тобой разговариваю!
Тейлор молчал.
— Ты что, оглох? — Подойдя к нему, охранник грубым рывком за шиворот поставил парня на ноги. Только что охранник заметил на шее юноши золотую цепочку. — Отдай цепочку!
— Нет у меня никакой цепочки! — Тейлор поспешил застегнуть ворот.
— Не ври, приятель, я видел. Не отдашь — сам возьму. — Охранник грозно смотрел на него.
— Не отдам! — презрительно сверкнул глазами Тейлор.
Грубая рука рванула рубаху Тейлора, обнажив не только злополучную цепочку, но и бинты, перевязывавшие грудь юноши. Брейден удивленно посмотрел на него — он и не знал, что Тейлор был ранен. Охранник рванул цепочку, и та оказалась в его руке.
— Говоришь, нет? А это что? — Южанин толкнул юношу в грудь, и тот полетел на землю. — Ах ты, мерзавец!
— Отдай! — Тейлор попытался было вскочить, но тяжелый кованый сапог придавил его грудь.
— Не дергайся, парень, или я переломаю тебе все ребра!
— Отпусти его! — Брейден поднялся и, пошатываясь, но весьма грозно направился к охраннику.
Южанин покосился на лейтенанта, словно раздумывая, стоит ли связываться с ним, но затем, опустив злополучную цепочку в карман, удалился.
Брейден подошел к Тейлору.
— С тобой все в порядке, приятель? — осторожно спросил он.
— Со мной будет все в порядке, — огрызнулся тот, — когда я всажу этой гадине пулю в лоб!
— Не горячись, парень. Я понимаю
твои чувства, но клянусь — скоро нас здесь не будет. А цепочку твою вернем, обещаю. Пойдем поедим.За ужином никто не проронил ни слова. Остаток вечера тянулся медленно. Наконец пришла пора спать. Тейлор, как всегда, пошел в палатку Брейдена — пока лейтенант еще не совсем здоров, ему может понадобиться помощь.
Этот кошмар вставал перед глазами Тейлора каждый раз, стоило ему только закрыть их. Тот жестокий бой отнял у Тейлора брата, оставив его одного на свете.
— Нет!
Этот крик мгновенно разбудил Брейдена, резанув его по самому сердцу. Он вскочил. В полутьме Брейден успел разглядеть, что Тейлор мечется на своем тюфяке словно в бреду. Уж не началась ли у парня в самом деле лихорадка? Только этого еще не хватало!
— Нет, нет! Чарли! Нет!!!
— Проснись, парень, тебе снится кошмар! — Брейден потряс Тейлора за плечо.
Юноша лихорадочно вскочил, но тут же в изнеможении опустился на тюфяк:
— А, это вы, лейтенант!
В голосе парня было что-то, показавшееся Брейдену странно знакомым. Брейден напряг память. Ну да, конечно же, он слышал этот голос, когда валялся в лихорадке. Тогда еще он решил, что это та девушка, которая перебинтовала его на пароходе. Но он ошибся — голос принадлежал Тейлору.
В полумраке Брейден всматривался в бледное лицо юноши — и вдруг его молнией поразила догадка. Как он мог до сих пор быть так слеп? Впрочем, не он один — никто до сих пор, кажется, не догадывался о тайне Тейлора.
— Черт побери, — проворчал лейтенант, — кто ты такой? Как ты здесь оказался?
— Как «кто»? Рядовой Тейлор.
— Я не об этом! — почти сердито крикнул Брейден. Тейлор, уже не в силах сдерживаться, дала волю слезам. Она так пыталась быть мужественной, но так устала от всего этого — тягот войны, каждодневного унижения, сегодняшней драки с охранником и, главное, от этого ужасного сна, приходившего каждый раз, стоило ей закрыть глаза. Ни на один миг она не могла расслабиться. Стоит охранникам узнать ее секрет — и неизвестно, что они с ней сделают.
Тейлор подняла глаза на Брейдена. Как ни сердит был голос лейтенанта, в глазах его она видела сочувствие. Обманывать Брейдена было бесполезно — он уже все понял, и Тейлор начала:
— Что вы хотите знать в первую очередь?
— В первую очередь — твое имя.
— Миранда.
Последние сомнения Брейдена были развеяны. Да, Тейлор — не парень, а переодетая девушка. И весьма неглупая, если до сих пор ей удавалось скрывать это от всех.
— Кто такой Чарли? — спросил Брейден.
— Мой брат. Его убили.
Брейдена вдруг охватила острая жалость к Миранде. Ему хотелось как-то утешить девушку, но как? Одно было ясно Брейдену: он должен позаботиться, чтобы о ее секрете не узнал никто — даже капрал Даннер.
— Мне жаль твоего брата, — искренне произнес он.
— Спасибо, — прошептала та.
— Но что ты делаешь здесь? Почему ты переоделась солдатом?
— Я и есть солдат! — резко заявила она. — Я остригла волосы и переоделась, чтобы встать с моим братом в один строй.