Грезящие над кладезем
Шрифт:
— Ну, Табита, поздравляю, — разулыбалась Джорджинель. — Уж теперь-то ты можешь ни о чем не беспокоиться.
— Так над чем же она все-таки работает? — поинтересовался романист Ноланд.
Он был похож на усталого родителя, расспрашивающего учительницу о поведении строптивого чада.
— Она тебе что-нибудь рассказала? — жадно спросила Сериз.
— Ну конечно же, она, ничего ей не сказала, — ввязался Олистер Крейн.
Он вновь оказался рядом с Табитой, щеголяя оправленной в золото бородкой и малиновым блейзером.
— Она спросила меня, смогу ли я обращаться с ее собранием
Все остолбенели.
— Ее грезы? — пискнула Сериз.
Джорджинель пробормотала нечто нечленораздельное. Мужчины иронически ухмылялись друг другу.
— Собрание лунных грез Ее Высочества, — со значением выговорил Крейн.
— И ты, считается, должна их взять и увезти? — спросил Ноланд, еле сдерживая смех.
— Пункт назначения Нью-Малибу, — кивнула Табита.
Вот тут-то все и вправду рассмеялись, все, кто там был. Капитан Джут раздраженно поерзала на стуле: ей казалось, они смеются над ней.
— Они для какой-то там выставки, — пояснила она в надежде закрыть этот вопрос.
— Бедная глупая телка! — экспансивно выкрикнул Ноланд, а Джорджинель поцокала языком и покачала головой, изображая на лице сострадание.
— Никуда они не поедут, — заверил Крейн Табиту. Табита возмущенно вскинула голову.
— Да вам-то откуда знать? — спросила она. — Возможно, она все так и сделает. А не сама, так Годфри ее уговорит.
Крейн выпятил губы и покачал пальцем перед самым ее носом.
— Нет, нет, нет и еще раз нет, — сказал он наставительным тоном, явно обращаясь к ней одной. — Грезы не выдерживают перевозки.
Он говорил с абсолютной уверенностью, словно напоминая Табите некую общеизвестную истину.
— Нью-Малибу! — воскликнула некая женщина, которую Табита не знала. Похоже, сама эта мысль казалась им очень смешной.
— А может, принцессиных грез это как-нибудь не касается? — предположила Табита. Ей хотелось получить эту работу.
К столику подошла Сериз.
— Слушай, Табита, взгляни, — сказала она, указав на лысую голову, из которой торчали шипы. — Это я. Это сон, который я приснила.
Табита присмотрелась. Голова заговорщицки ей подмигнула. Если бы не шипы да лысина, это была бы вылитая Сериз.
Теперь она окончательно запуталась — искусство это, или грубая шутка, или вообще невесть что.
— Не думаю, чтобы тебе хорошо спалось со всеми этими палками, торчащими из головы.
К ее облегчению, эти слова привели всех, кто там был, в восторг. Видимо, они усмотрели в них верное отношение к проблеме.
— А вот это, — Гидеам указал на яйцо с рыбочеловеком, — это я собственной персоной. Это предмет моей гордости, лучший сон, какой я только пригрезил. Именно он подтолкнул меня к написанию «Выводков».
— Так все эти штуки и есть лунные грезы? — спросила Табита у Крейна.
Тот кивнул.
— Так что же они все-таки такое?
— Наше истинное «я», — ответил Крейн с полнейшей серьезностью.
— А который тут ты?
— Если хочешь, пошли, я тебе покажу. — Он встал и галантно протянул ей руку.
Капитан
Джут тоже встала, но руки его не взяла. Крейн впереди, она сзади вышли на лестницу.Крейн поднялся на несколько ступенек и указал на цветок с лицом. Цветок поджал губы и пару раз бессмысленно моргнул.
— Они выглядят вполне материально, — заметила Табита.
— Такие они и есть, — согласился Крейн, благоговейно потрогав один из синих лепестков. — Но лишь пока мы сами где-нибудь неподалеку. Вот потому-то мы и держим их здесь, в баре.
Похоже, эта шутка была далеко не новой и ему самому она нравилась.
Табите оставалось лишь надеяться, что принцесса Бадрульбудур не надумала отправиться в космос вместе со своей коллекцией.
— А как их делают?
— Для начала ты идешь к Колодцу, — сказал Крейн, спускаясь к ней по ступенькам. — Я тебе все покажу по порядку.
Но Табиту это в общем-то мало волновало. Долгий полет и все эти хождения туда-сюда измотали ее вконец.
— Я выжата как лимон, — сказала она. — Я вернусь на свой корабль и посплю.
— Я подвезу тебя, — предложил Крейн, быстрый, что твой змей.
— Ты забываешь, милая, что для тебя заказан здесь номер, — сказала барменша, слышавшая, видимо, весь их разговор. — Он уже совсем готов. Почему бы тебе не подняться туда и не отдохнуть немного?
Табите вяло подумалось, не хочет ли ее эта женщина предостеречь насчет Крейна. Тот стоял, сверкая малиновым блейзером, в полной готовности показать ей все свои грезы. Предупреждения ей были ни к чему.
Капитан потерла рукой висок и широко зевнула Корабль был ее пещерой, ее гнездом, но там было тесно, не повернуться. Гостиничный номер представлялся ей куда более удобным. А в данный конкретный момент уют и удобства ей совсем не помешали бы.
Номер оказался огромным. В нем стояли три титанических дивана плюс кровать, не иначе как четырехспальная. Подчеркнутая, бьющая в глаза расточительность всей этой роскоши наводила глухую тоску. Она не смогла бы прожить здесь достаточно долго, чтобы заметно все перепортить.
— Да, Алиса, здесь явно бывают туристы, — сказала она.
— ОТКРЫТИЕ ТАК НАЗЫВАЕМЫХ КОЛОДЦЕВ ГРЕЗ МГНОВЕННО ПРИВЛЕКЛО НА УМБРИЕЛЬ ТОЛПЫ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ, ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ И ЛЮБИТЕЛЕЙ ЭКЗОТИКИ, — сказала Алиса, предпринявшая, видимо, собственные исследования. — ПОСЛЕ ТОГО КАК СТАЛО СОВЕРШЕННО ОЧЕВИДНО, ЧТО СУЩЕСТВОВАНИЕ КОЛОДЦЕВ СВЯЗАНО С НЕКИМ ПРИРОДНЫМ ЯВЛЕНИЕМ, КОТОРОЕ НЕ ПОДДАЕТСЯ НИ ПРИБОРНЫМ ИССЛЕДОВАНИЯМ, НИ ПРЕДСКАЗАНИЮ, НИ КОНТРОЛЮ, НАЧАЛЬНОЕ ЛЮБОПЫТСТВО ЗАМЕТНО ПРИУГАСЛО.
— Заметно, — пробормотала Табита, раздвигая дверцы одного из шкафов. Там лежали в кошмарном количестве толстые пушистые полотенца нежных, пастельных тонов. — Я вот тут тоже взглянула краем глаза на это самое явление.
Она закрыла шкаф и раскрыла соседний. Это оказался холодильник, богато экипированный закусками в целлофановой упаковке, всевозможными шоколадками и тюбиками того самого пива, которое она недавно пила.
— Алиса, ты бы не сказала этим, в «Кейруэйз», что груз еще не готов и я договорилась насчет платы за простой? — произнесла она, доставая с полки тюбик.