Губительный поцелуй
Шрифт:
Я никогда не признаю, что то, что доктор сказал мне вчера, поселило глубокий, дрожащий страх в меня... так, что я не мог сомкнуть глаз вчера вечером. Если я ослепну, то буду бесполезен всем, особенно самому себе.
Это не занимает у Джеймса много времени, чтобы найти тело. Это свежие могилы. В это время года, лучше всего добраться до них быстро или земля замерзнет и сделает это невозможным, чтобы перехватить что-нибудь до весенней оттепели.
Я бросаю факел в сторону и помогаю ему вытащить гроб из земли, не обращая внимания на его протесты. Это тяжелая работа, и с нас сходит по ведру пота к тому времени, когда
– Черт. Посмотри на этот камень, - говорю я, косясь на величиной с куриное яйцо камень на ее ожерелье.
– Знаю. Она знала, как жить.
– И теперь она знает, как умирать. Документ говорит, что она подавилась какой-то едой на вечеринке.
– Я очищаю от драгоценностей запястья, пальцы и шею, и бросаю их в мой мешок.
– А как насчет тела?
Джеймс крутит золотой крестик на своей шее, выражение его лица становится задумчивым.
– Это мы тоже берем.
Эту часть я ненавижу больше всего. Красть украшения еще ничего. А вот красть тела... Никогда к этому не привыкну.
– В этот раз давай ее оставим.
– Оставим ее?
– Джеймс нахмурился.
– Ты знаешь, Кара будет в ярости, если мы не будем делать именно то, что она говорит.
– Мы всегда должны делать то, что Кара говорит?
Хмурый взгляд, о котором забываю, типичная улыбка выползает на лицо моего брата.
– Ты всегда делаешь, малыш. Все, что она просит, а затем тебя просят еще. Почему это должно быть по-другому?
– Задница.
– За свой комментарий он получает испепеляющий взгляд, даже если и был прав. Я ненавидел, когда он называл меня ребенком. Мне только что исполнилось пятнадцать. А мой брат в свои шестнадцать думает, что знает все.
Воровство тел на продажу в медицинскую школу, является крайней мерой, Кара нас просит помочь в ее грандиозных планах. Ее цели стали намного темнее, теперь, когда она присоединилась к этому новому клубу. Она утверждает, что собирается получить все силы, которые она когда-либо хотела... наслаждаясь оккультизмом.
Не верю ни во что из этого. Я слишком занят погонями за сказкой. Этот бред оставлю ей. Она не с нами сегодня вечером. Она с ее новым другом, они пытаются вызвать дух с того света.
Просто трата времени.
Пальцы страха ползают по моей плоти, когда я смотрю вниз, на лицо мертвой женщины. Я ненавижу кладбища. И сегодня чувствую себя хуже, чем обычно.
– Что-то не так?
– спрашивает Джеймс.
– Я ей не верю.
– Кому, Каре? Все зависит от нас обоих.
– улыбка Джеймса держится.
– Не волнуйся, малыш. Мы в этом вместе, ты и я. До конца.
Я киваю, успокоенный.
– До конца.
– Она получает тело, мы - драгоценности. Мы наскребем достаточно, чтобы исправить твои глаза и получить лучшую проклятую пару очков в целом...
Хлоп!
Бишоп поднялся на ноги и отпрянул от меня через спальню, пока не врезался в стену.
– Что...?
– начал он, его брови сошлись вместе.
– Что ты только что сделала?
Я не встала с пола. Вместо этого я смотрела на него, мои глаза расширились.
– Я не знаю.
И так и было. Когда обычно мой разум
сливался с Бишопом, я видела его глазами... но я была по-прежнему я. На этот раз все было по-другому. Я была не я. Меня там не было. Это все был Бишоп... его мысли, его чувства, его все.– Что ты видела?
– спросил он спокойно.
Я понятия не имела, что он чувствовал. Он обычно не понимал, когда у меня были “нормальные” заглядывания в его повседневную жизнь. Но на этот раз он понимал.
– Ты и Крэйвен...
– Мое дыхание стало быстрее.
– Вы грабили могилы. Женщина, ее тело... вы собирались продать его в медицинскую школу. У нее какие-то драгоценности, вы тоже собирались их продать. Тебе было пятнадцать, и твои глаза... я думаю, что ты был слепым.
Его лицо побледнело.
– Ты видела мои воспоминания.
Я посмотрела на него, потом кивнула. Воцарилась тишина между нами. Все, что я могла слышать, был звук моего сердца, бешено застучавшего в груди, когда я откинулась на пятки. Коврик был моей единственной защитой от холода на деревянном полу.
– Это очень опасный талант, Саманта.
– Он тихо сказал это, но я никогда не слышала, чтобы он говорил что-нибудь более угрожающе. Он заставил мурашки пробежаться по моей руке.
– Не делай этого снова.
– Я не пыталась это сделать. Это просто случилось.
– Я сглотнула и посмотрела вниз на свои руки, пока не призвала еще раз смелость.
– Кто такая Кара?
Когда я поднял глаза, мое окно было открыто вновь. Бишоп ушел.
Холодный воздух подул, я промерзла до костей, даже хотя голод начал угасать.
Глава 12
Я думаю, что спала в целом не больше часа той ночью. Или что-то около того.
Мой мозг работал очень долго, пытаясь понять все, что я видела. Что я узнала. Сосредоточение на памяти Бишопа было нелишним, это хотя бы позволило мне отвлечься от Стефана. От Джули. От своих проблем.
Поскольку глаза Бишопа тогда были больными, я не получила хорошей видимости, но я могла сказать... основываясь на одежде мертвой женщины, украшений, на том, как был одет Крэйвен... Это было давным-давно. Но как давно?
Увидев это воспоминание, возникла тысяча вопросов, которые нуждались теперь в ответах. Но никто не был готов на них ответить.
Все, что я знала, было то, что он и Крэйвен были грабителями могил. Бишопу было пятнадцать, а Крэйвену - шестнадцать... так, примерно это было за три года до того, как они умерли. Они работали на кого-то по имени Кара, которой они не доверяли... женщине, которая занималась оккультизмом. Это не сулило ничего хорошего, я ведь знала, к чему это привело.
Это было неприятно, но оно не заставило меня ненавидеть Бишопа или бояться его. Я не знаю, почему он не хотел рассказывать мне его прошлое так сильно, что даже не назвал мне своего настоящего имени.
После того, как я поднялась с кровати, приняла душ и оделась, я увидела Кассандру на первом этаже. Я предполагала, что она была в курсе о полночном визите Бишопа, потому что у нее, возможно, была какая-то ангельская интуиция на вещи такого рода, или она чувствовала эту вспышку энергии между мной и им, которая все еще покалывала мою кожу.
Ангел посмотрел на меня утомленно.
– Я все еще уставшая.
– Присоединяйся в клуб бессонницы, - сказала я, указав головой на шкаф.
– Кофе вон там.