Химера
Шрифт:
Маленькое существо, размером с кулак выстрелило из земли ей в грудь. Будто собранное из острых лезвий, оно пыталось пробить её насквозь, нанести смертельную рану, впиться в тело. Рисска поймала его на лету. Лезвия напоминали по вкусу сливу, а мягкое плюющееся кислотой тело под ним — мясо хищника, с яблоками.
Она шла вперёд. И раз за разом мир вокруг неё пытался её съесть и убить. Огромный гриб взорвался костяными обломками, что изрешетили бы человека насквозь. Вжавшееся в землю существо с четырьмя глазами, попыталось наброситься, впиться ей в голову. Огромное насекомое, похожее на ожившую конструкцию из острых палочек вылезло из земли и попыталось проткнуть её. Огромные растительные челюсти сомкнулись на ней, потянули под землю. Чёрное дерево метнуло острым, похожим на
Она съела их всех. Откусила ветку дерева, прогрызла оболочку челюстей, слопала четырёхглазого зверя, закусила грибом, и с удовольствием пожевало насекомое из палочек. Чуждый, агрессивный мир пытался её убить, но раз за разом превращался в закуску, лишь иногда оставляя царапины и ожоги на её доспехе из драконьих чешуек.
Дымка поднималась высоко, и окрашивало небосвод. На сиреневом и фиолетовом небе сияло пурпурное солнце. Рисска сидела на камне, и дожёвывала трубку растения, что только что плюнуло в неё ещё одним ядом. "Камень" под ней замер, не шевелился и терпеливо ожидал, пока существо, что только что выпотрошило его более агрессивного собрата, уйдёт. Недоеденные остатки похожего на камень зверя сейчас переваривал ещё один тёмный "платок".
Растения, звери, летающие существа, маленькие и большие насекомые, по очереди одно за другим пытались её убить. Она поедала их одно за другим. Быстро выучив урок, они отступали и держались вдали, пока очередной враждебный организм не пытался на неё напасть и её победить.
Сидя на "камне", она ухмыльнулась, показав два ряда зубов, и довольно заурчала — будто с рокотанием у неё в груди ненадолго заработал моторчик. "Камень" вздрогнул. Но его не стали убивать и есть. Существо встало и пошло дальше, оставив живой булыжник позади.
Этот мир был странным. Непривычные цвета, запахи, пропитывающий всё вокруг аромат. Но для неё этот мир оказался сытным, а вкусная еда сама бежала к ней.
В хорошем настроении, Рисска, пошла дальше. Она поднялась на холм, с которого заметила далёкие чёрные стены далёкой демонической крепости.
Глава 51
Земли демонов. Приграничная крепость
Чёрные крепостные стены поднимались на много дворфских метров над землёй. Когда-то давно стены были отполированы до блеска, и, говорят, сверкали в лучах пурпурного рассвета. За долгие годы облицовка истёрлась — слишком часто пытался вскарабкаться по стенам равнинный плющ, прыгуны, ползуны, насекомые, хищники и прочая агрессивные местные существа, что старательно пытались попасть внутрь крепости. Внутрь, к вкусным, вкусным демонам.
Под пурпурным небом всё решало право сильного. Сильный демон мог спокойно пройтись босиком по ядовитому мху, сорвать нераскрывшийся бутон кустарника, или попробовать фиолетовые ягоды. Мир признавал его право, и существа слабее обходили демона стороной.
Там где есть сильные, есть и слабые. Больше сотни слабых, молодых демонов тренировались и жили в бараках крепости — идеальная закуска для местной живности, но только если она сможет найти путь мимо стражи, не натолкнуться на демона поистине сильного. Десяток новичков становились чьим-то обедом каждый месяц, пока командир крепости не взбесился и не отдал приказы: круглосуточно дежурить на стенах крепости, следить за ландшафтом, всё что движется — сбивать, подстреливать и взрывать. Кроме случаев, когда ждут гостей.
Сражение крепости и агрессивной природы продолжалось месяцы. К работе подключился лично Альзаммос — правая рука командира и сильнейший в крепости маг. Его фигура в плаще-накидке появлялась на крепостных стенах. Непроницаемой маской с причудливым узором он вглядывался вдаль, иногда поднимал из-под полы руку, полностью скрытую рукавом и перчаткой, щёлкал пальцами и где-то далеко взрывался, взлетал на воздух очередной хищник, плотоядный цветок, огромное насекомое.
Альзаммос лично проверял, что каждый часовой использует магическое зрение — оно позволяло разглядеть любителей подкрасться. Он не кричал, не раздавал тумаки и оплеухи. Он вообще не прикасался ни к кому. Холодным, спокойным голосом, он объяснял что надо делать,
отдавал приказ. Упрямых он наказывал заклинаниями — впечатывал в стену или в пол. При встрече с особо упрямыми он молча смотрел на провинившегося своей маской, отходил на несколько шагов назад, щёлкал пальцам. А потом, спокойным и холодным голосом Альзаммос объяснял оставшимся товарищам взорванного бунтаря, что тот делал не так.Погибшего относили в яму для мусора. Четырёх подорванных часовых хватило, чтобы с Альзаммосом перестали пытаться спорить. Часовые стояли по струнке, внимательно слушали холодные, негромкие слова, и оставались в живых. Альзаммосу было достаточно, чтобы его указания выполняли. Его не интересовали лесть, манеры, попытки лебезить — только выполнение его приказов.
Через месяцы работы, сотни взорванных представителей агрессивной флоры и фауны, окружающие земли стали походить на поле боя, но живность вокруг крепости усвоила урок. Только плющ по-прежнему пытался прокрасться на территорию, высосать одного из новичков, и летающий чёрный саван иногда спускался в тренировочный двор, пытаясь спеленать и переварить зазевавшихся. Командир крепости отправил новичков обрубать плющ, а на саван махнул рукой: "Нам не нужны те, кого эта слабая тварь может убить". Число погибших сохранилось до одного-двух в месяц. Командир счёл это достаточным.
Внутри периметра чёрных стен, украшенных зубьями и шипами, стоял замок, для правителя крепости и подчинённых высших рангов, плац для тренировок, несколько зданий для хозяйств и трапезы, бараки для новичков, и яма для мусора — закрытая тяжёлой решёткой. Внутри неё чавкали пожиратели отходов. Они радостно перерабатывали то, что падало в яму — мусор, отбросы, и иногда случайно подскользнувшихся недотёп из новичков. Новичок падал в яму где-то раз в два месяца. Командир крепости счёл это достаточным. Из ямы поднималась привычная всем фиолетовая дымка — именно в неё перерабатывали все отходы пожиратели.
Фиолетовая дымка стелилась по земле. Просачивалась под дверьми, растекалась по комнатам. Она текла вверх, поднималась по лестницам, и всегда клубилась над любой поверхностью, куда могла добраться. Пурпурная дымка, что существует лишь в землях демонов. Миазма. Миазма пропитывала всё — воздух, землю, воду, растения, еду и самих демонов.
Тальграк был одним из новичков — серо-синий гуманоид с чёрными глазами без видимых зрачков, и костяными наростами на голове вместо волос. Худой, тощий, и очень слабый. Он резко проснулся рано утром и увернулся от летевшего в голову пинка. Подскочил с пола и уставился на одного из соседей по бараку — серого, с красноватым оттенком, лысого молодого демона. Кажется, его звали Тгарнт? Сосед был старше. Значит, крепче. Значит, надо драться. Тальграк пригнулся, расставил руки в стороны, изображая когти. Но сосед мотнул головой, моргнул жёлтыми глазами и указал на дверь, потом на место у стены. Тальграк кивнул.
Две дюжины таких же, как он, сухих, тощих и слабых новичков, каждый из них в простых холщовых штанах, занимали позиции вокруг двери. Он подбежал к одной из стен, вжался в неё, присел. Он чуть больше походил цветом на стену. Может быть, его не заметят сразу.
Дверь открылась. За дверью не было никого. Несколько мгновений никто не шевелился, потом один из новичков, с коротким рогами, высунул голову в проём. Появившаяся из-за двери рука молниеносно схватила его за шею и выдернула в коридор. Что-то хрустнуло.
— Плохо. — сказал спокойно голос за дверью, и их Наставник зашёл внутрь.
Он был худым и высоким — выше на полголовы любого из них. Его кожа была серой, без красного, синеватого или пурпурного оттенка. Он носил простые чёрные одежды, похожие на халат. Его чёрные волосы были коротко острижены, а на лбу красовались подпиленные рога. Чёрными глазами он осмотрел всех них, и улыбнулся.
Всей группой они молча бросились на него. Они пытались ударить его, ранить, убить, выцарапать глаза, укусить. Кто-то орудовал спрятанным со вчерашнего дня камнем. Наставник раскидал их всех легко и без усилий. Они разлетались в стороны, врезались в стены, друг в друга. Падали на пол. В молчаливой драке раздавался лишь иногда хруст и глухие удары.