Хищники
Шрифт:
– Вот этого я и боюсь. Слуги отмывать устанут, – усмехнулся магистр.
Скопа в ответ хрустнул сжатым кулаком и, коротко поклонившись, вышел.
Щёголи встретили его в коридоре с оружием в руках. Атаковали они без предупреждения, но Скопа, ожидавший чего-то подобного, даже не обнажил меч. Легко ускользнув от выпада, он пнул нападавшего сапогом в ухо и, моментально развернувшись, встретил другого страшным ударом кулака.
Оба сопляка ползали по мозаичному полу, обильно орошая его кровью и посыпая выбитыми зубами.
– Хотите продолжения? – сжав кулаки спросил Скопа. –
Пнув каждого из них по паре раз для памяти, Скопа исчез за поворотом.
Быстрым шагом дойдя до комнаты Вульфа, он поведал Гунтару о результатах своего похода. Удовлетворённо кивнув, тот вызвал Фаруха и отправил его готовить подходящую для случая одежду.
После ухода Скопы магистр долго сидел задумавшись, затем поднялся и направился в королевские покои. Разговор короля и министра длился около двух часов. Вначале третьего магистр вышел из кабинета короля со свитком, украшенным большой королевской печатью.
С самого утра Гунтар гонял бедного Фаруха до седьмого пота, пока наконец комнаты не начали блестеть стерильной чистотой. Вульфа отправили на прогулку в сад, заранее переодев в праздничную одежду.
На все вопросы своего воспитанника старик только загадочно улыбался, а Фарух недоумевающе пожимал плечами. Вульфу удалось узнать только одно: Скопа уехал, а они должны встретить именитого гостя. Не споря и не сопротивляясь, Вульф покорно оделся и, тяжело опираясь на трость, побрёл в сад.
Как и часть дворца, участок сада был отведён для прогулок стражников. С трудом опустившись на мраморную скамью, он замер, глядя на воду фонтана. В этой позе и застал его магистр.
Тихо подойдя, он посмотрел на своего сотника, и сердце, которое многие называли каменным, неожиданно сжалось. Словно почувствовав его взгляд, Вульф оглянулся и сделал попытку встать.
– Сиди. Мы одни. Нет смысла в этих церемониях, – поспешил остановить его министр. – Я зашёл поговорить с тобой, Вульф. Расскажи мне всё. Я многое узнал, но это сухие факты.
Взглянув на министра, Вульф вздохнул и тихо спросил:
– Что вы хотите узнать, магистр?
– Всё. Начни с самого начала.
– Что ж, теперь, когда всё кончилось, нет смысла что-то скрывать.
Ровным голосом Вульф поведал о своих злоключениях. Слушая его рассказ, министр внутренне содрогался, переживая вместе с ним весь этот ужас. Когда Вульф замолчал, магистр опустил голову на ладони и тихо произнёс:
– Твоей воле можно только позавидовать. Не знаю, выдержал бы я такое?
– Судя по тому, что я о вас слышал, вы выдерживали и не такое, – ответил Вульф, и бледная улыбка мелькнула на его губах.
– Скопа сказал, что вы оба собираетесь подавать в отставку. Это верно?
– Меня сочли предателем. Не думаю, что после этого я смогу продолжать службу.
– Все обвинения сняты. Более того. Вот королевский указ, гласящий о награждении двух дворян королевской службы за доблесть и отвагу, проявленные при уничтожении пирата. Награда за его голову удвоена. Здесь же приглашение на приём в тронном зале, где графу
Местеро будут возданы все почести и он будет представлен двору. После чего состоится бал, на который граф также приглашён.– Плохой из меня теперь танцор.
– Но от королевского приглашения не отказываются. После бала у меня будет к тебе поручение, которое придётся тебе по душе.
– Спасибо, магистр. Но как же тайна стражи?
– А кто сказал, что граф Местеро служит в тайной страже? Есть сотник Вульф, который получит награду за службу лично от меня, а графа Местеро наградит король, – загадочно улыбнувшись, министр поднялся. – Мне пора. Хочу попросить тебя – никаких отказов. Считай, что это приказ. А кроме того, скажу честно, на твои земли много охотников. Поправляйся и помни: стране нужны такие люди. Я буду ждать тебя на приёме. Удачи, – улыбнулся министр и направился во дворец.
Задумчиво повертев в руках бумаги, переданные ему министром, Вульф поднялся и медленно побрёл к себе. Занятый своими мыслями, он не заметил, как в окне второго этажа мелькнул женский силуэт и внимательные чёрные, как агат, глаза с жалостью посмотрели на медленно бредущего стражника.
С трудом дойдя до своих покоев, Вульф показал Гунтару бумаги и, усмехнувшись, велел готовить лучший костюм. Приём был назначен через пять дней. Не задумываясь ни секунды, Гунтар отправился к дворцовому портному.
Через полчаса несчастного Вульфа обмеряла и тормошила целая армия закройщиков и швей. Стоически перенеся эти мучения, Вульф без сил рухнул в кресло. На следующий день принесли на примерку костюм чёрного бархата, шитый серебром.
Белая шёлковая рубашка и короткие сапоги из мягкой кожи дополняли его. Гунтар успел обежать все ближайшие лавки и найти трость эбенового дерева, инкрустированную слоновой костью. У этой трости было одно несомненное достоинство. Внутри скрывалась отточенная, как бритва, шпага.
Вульф, которого приготовления к приёму захватили помимо воли, усмехнулся, обнажив клинок:
– Старина, за подобную штуку можно сложить голову на плахе. Никто не может входить в тронный зал с оружием.
– Я знаю. И не сомневаюсь, что в складках, рукавах и голенищах сапог будет столько железа, что на полную полусотню хватит.
В ответ Вульф весело, от души рассмеялся. Его смеха Гунтар не слышал уже целый месяц. Эта перемена так обрадовала его, что старик рассмеялся в ответ.
Последующие дни пролетели в атмосфере радостных сборов и некоторой таинственности. Наконец настал долгожданный день. Всё утро Гунтар метался по комнатам и рычал на несчастного Фаруха, как разъярённый медведь.
К назначенному часу Вульф в сопровождении своего дворецкого был в приёмном покое, смешавшись с толпой приглашённых. Это был знаменательный день. Именно на таких приёмах сбывались мечты и рушились надежды.
Двери тронного зала распахнулись, и королевский глашатай принялся вызывать гостей в зал, сверяясь со списком. Постепенно приёмная опустела. Среди оставшихся был и министр. Подойдя к Вульфу, он тихо проговорил:
– Надеюсь, ты пришёл сюда готовым. Будь внимателен, сегодня особый день, возможно всякое.