Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Правда, сам Совин очень удивился от моих слов. Ну не мог же я приписать всю победу себе единолично. Ведь именно его мертвецы отравили главную зачинщицу этого нападения.

— Хитро. Уважаю.

— Тогда жду тебя. А то мне в академию вернуться надо. Там наверняка все нервничают.

— Кстати, мне по поводу тебя звонил князь Мышкин. Представь, как я удивился!

— Представляю. Он что-то передал?

— Да, сказал, что с твоим делом возникли сложности, и просил перезвонить.

Глава 8

Погружение

Как бы мне ни хотелось быстрее перезвонить Мышкину, пришлось дождаться отца. Ведь в мобилете Татьяны не было номера князя, а наизусть я его не счёл нужным запоминать. А зря.

Отец вернулся через пятнадцать минут. Во дворе открылось три портала, по количеству свободных порталистов. Один дежурил в форте, а другой преподавал в академии.

Я вышел встречать клановых.

— Святая Акула, здесь что ураган прошёлся? — воскликнула Елизавета, смотря на то, что осталось от её кустов.

Вот и снова эти слова от представителя другого тотема. Но я не подал виду, что они меня смутили и спокойно ответил:

— Нет, вон те големы, — указал я на своих охранников.

— А почему они до сих пор здесь? — строго спросил отец.

— Ждали вас. На всякий, — ответил я.

— Понимаю. Но теперь их можно убрать.

Я кивнул, и в тот же миг с пальцев сорвались золотистые искры. Это новый приказ устремился к големам. И через три секунды они стали обходить дом, чтобы вернуться в море.

— Надеюсь, они не всю рыбу в бухте отравят, — высказал я свои опасения.

— Сколько в них яда? — с опаской спросила Белладоннова.

— Они все кусты обобрали. Даже ветки использовали, — пояснил я.

Пока мы разговаривали, клановые продолжали выходить из порталов.

И вскоре я увидел проходящую мимо Иванну с Настей на руках.

Это очень плохо, — после секунды раздумий затараторила Елизавета. — Останови их!

Я обернулся к морю, что скрывалось за большим поместьем. От тела вновь отделились золотистые искры. И по воздуху направились к големам.

— Лишь бы успел, — распереживалась целительница.

Хотя ей бы больше подошло звание королевы ядов.

— Успел, — отозвался я. — Они остановились в метре от воды.

— Фух, — выдохнула женщина.

— Они в самом деле могут отравить всю живность в бухте? — недоумённо спросил отец.

— Могут. Тогда бы здесь случилась настоящая экологическая катастрофа.

— И куда мне девать големов? — поинтересовался я.

— Хм, — задумалась женщина, — а по бутылочкам их разлить сможешь?

— Так там же больше тонны воды!

— Тогда испари половину, а лучше две трети, что увеличит концентрацию ядов.

— Зачем тебе столько? — поинтересовался у своей спутницы отец.

— Как зачем? Продам по акции, — улыбнулась Елизавета.

— Скоро после массовых отравлений знати дворяне начнут нанимать дегустаторов, — не удержался я от комментария.

— А это уже их проблемы. Пойду

велю слугам подготовить все возможные ёмкости, туда и направишь големов.

Мы втроём подошли к тому, что осталось от входной двери.

— М-да, ремонт предстоит капитальный, — почесал бороду отец.

— Ого! Сколько трупов, — воскликнула целительница.

— Чтобы вырастить новые кусты хватит. Тем более, их не собираются забирать, — констатировал я.

— Это же замечательно! Александр, мне нужны рабочие, и как можно скорее! — обратилась она к главе клана.

— Зачем?

Мы с отцом переглянулись. Да, я тоже никогда прежде не видел, чтобы кто-то радовался такому количеству трупов в его доме.

— Сад надо расширять. И скорее, пока тела не начали гнить! — ответила девушка.

— Так забирай половину слуг, а я пока вызову магических строителей.

Отец достал мобилет, но я остановил его:

— Позволь сперва Мышкину позвонить? А то с моим мобилетом приключилось много несчастий.

— Много? — переспросил он, но всё же протянул мне артефакт связи.

— Да, потом расскажу. Спасибо!

Я отошёл подальше от клановых, чтобы меня не подслушали. Нашёл в последних вызовах отца номер князя и набрал его.

— Здравствуйте, Александр Борисович, — отозвался Мышкин на том конце.

— Рад вас слышать. Это Сергей.

— Сергей, я уже больше суток пытаюсь до вас достучаться!

— Прошу прощения, это произошло по не зависящим от меня обстоятельствам. Я перезвонил вам сразу, как смог. Вы нашли мою книгу?

— Да, но у меня нет возможности её забрать.

— Тогда как вы узнали, что Морф там?

— Попросил нового библиотекаря позвать его по имени. Отозвался. Теперь они постоянно общаются. Говорит, что таких болтливых книг он ещё никогда не встречал.

— И что вы предлагаете?

По интонации князя было ясно, что у него запасной вариант. Ему же не хотелось упустить возможность получить столь редкий артефакт.

— Библиотеку перенесли на дно Байкала, — признался Мышкин.

— Ого!

— Да, там имеется аномальная зона без магии, где служба безопасности ещё сто лет назад оборудовала себе бункер. Сейчас его переделали под библиотеку.

— И как мне туда проникнуть?

— Это я вам объясню при личной встрече. Перемещайтесь завтра в девять вечера на место старой библиотеки. Я буду ждать вас там. И плавки можете сразу захватить, — он хохотнул и отключился.

Ну, мне не впервой нырять так глубоко. Только вот теперь у библиотеки должна быть особенная охрана. А это новая проблема.

Я вернул мобилет отцу.

Затем ещё час ушёл у меня на то, чтобы разлить остатки от големов по ёмкостям.

Бутылки для ядов закончились в первые десять минут, поэтому очень скоро слуги поднесли кастрюли и тазы. И так до тех пор, пока ядом не заполнилась каждая уцелевшая ваза в поместье.

Я попрощался с отцом и вернулся в академию. Переместился прямиком в свою комнату.

Поделиться с друзьями: