Хоббит, или Туда-сюда-обратно
Шрифт:
Наконец, гномы решили идти дальше. Местные идти с ними отказались.
— Подождём, пока сбудутся песни, — говорили они, — и потекут золотые реки.
— В самом деле, — обрадовались Фили и Кили. — Давайте подождём, пока сбудутся песни… и потекут золотые реки!
— Если у вас что сейчас и потечёт, так это кровь из носа, — пообещал им Торин. — А также слёзы из глаз. Какие, к эльфам, песни?! Вперёд, к Одинокой Горе! Там же золото!
— И лохи, — подсказал Бильбо.
— К Эру лохов! Там — золото. И вообще, я сказал — вперёд, ваше дело крикнуть «Барук
— Барук Казад! — обрадовались гномы.
И вся тусовка тронулась в путь (и умом).
Глава 11 На пороге
В этой дикой местности, легче было поверить в дракона, чем в Торина, и поэтому в Торина больше никто не верил.
— Я — Торин! — убеждал король со слезами на глазах, на что гномы отвечали, что никаких Торинов в природе нет и не было. Один только Бильбо верил в Торина. Доверчивый народ, эти хоббиты.
Несколько слов о дороге. Дорога была плохая и очень грязная. Изредка попадались камни с надпись «Здесь был Гэндальф». Судя по тому, что ещё было написано на камнях, дорога Гэндальфу тоже не понравилась.
Однажды попалась надпись: «Здесь были Турин Турамбар и Хурин Хурамбар». В сердцах гномов поселилась надежда, потому что Турин хоть и был Турамбаром, но драконов не любил. Правда, он и гномов слегка недолюбливал…
Больше следов Турина и Хурина не попадалось. Должно быть, дорога им тоже не понравилась.
Наконец, они достигли травяного пятачка с табличкой «ПОРОГ». Бильбо сел на порог и стал думать, главным образом, о пиве. От этого, пива, конечно, больше не стало, но всё равно, было приятно.
Устав от тяжёлой умственной деятельности, Бильбо поднял глаза и увидел на скале табличку «Тайная дверь». Ниже висела другая — «Осторожно, злая собака!» Кто осмелился назвать дракона собакой, так и осталось тайной этой двери.
— Ключ! — закричал Бильбо. — Скорее, ключ!
— От квартиры, где деньги лежат? — поинтересовался Торин.
— От пещеры с драконом, — пояснил Бильбо.
Торин вытащил из кармана ключ и вставил в дырочку. Ключ подошёл.
— А ну, вынь эту штуку из моего уха, — потребовал хоббит.
Он вытащил из кармана заранее припасённый последний луч солнца. В том месте, куда луч упал на скалу, появилось отверстие.
— Суй сюда, — приказал хоббит.
— Да нет, ключ суй, — добавил он, видя, что его не так поняли.
Торин вставил ключ в дырочку.
— Дзынь! — сказал Бильбо, и дверь открылась.
Глава 12 Что ждало их внутри
Гномы стояли перед дверью и спорили. Когда Торин проспорил свою золотую цепь, он обозлился и спросил:
— Ну, кто вызовется добровольцем? — недвусмысленно поглядывая на нового обладателя цепи.
Добровольцем дружно вызвали Бильбо, который спокойно курил сигарету.
— Хоббиты на всякую фигню не размениваются, — гордо ответил Бильбо.
— Отмазки не катят! — парировал Торин.
— Нет, — отказался хоббит. — Мне туда идти в лом, и не потому, что боюсь, а потому что фамилия у меня —
Бэггинс. Да и шерсть на ногах испачкаю…— Это не беда! — обрадовались гномы, схватили Бильбо и начали обратный отсчёт.
— Старт! — сказал Торин, и хоббита швырнули внутрь.
На лету хоббит успел увидеть неясные очертания двери и услышать последние «Прости!» А также пожелание удачи. «На том свете угольками сочтёмся», — подумал он, приземляясь на пятую точку.
Придя в себя после мягкой посадки, Бильбо зашагал вперёд. На физиономии у него были написаны решимость и суровость. Причём на щеках было написано: «Решимость!», а на лбу: «Суровость!» Впрочем, этого всё равно никто не видел, и не потому, что в пещере никого не было, а потому, что было темно.
Бильбо с сигаретой в зубах шагал по туннелю и искал урну. «Средиземье наш общий дом. Не будем мусорить. Да?!»
— Да, — пробормотал Смог, не просыпаясь.
Бильбо затушил бычок о лапу дракона и аккуратно бросил его в мифриловую урну. Теперь он мог спокойно оглядеться. Всюду валялись горы золота и серебра, а также драгоценности и дракон.
Из пасти и ноздрей зверюги вырывались струйки дыма, из прочих отверстий — дребезжащие звуки, но вот пламени он не извергал. Бильбо предусмотрительно замотал ему пасть скотчем, чтобы ненароком не зевнул, после чего от души пнул дракона в брюхо и отдавил ему хвост.
— А-а-а!!! — закричал дракон, но всё равно не проснулся.
Бильбо присел на лапу Смога и задумался. Всё золото унести было тяжело. Разве что, уговорить дракона помочь, но этого ему делать не хотелось. Из профессиональной гордости, конечно.
Самая полезная вещь здесь была — мифриловая урна, потому что бросать бычки на пол Бильбо категорически не желал. Поэтому, он поднял урну и потащил её к гномам.
Гномы урне обрадовались и тут же закидали её окурками. Они радостно похлопывали Бильбо по спине, передавали его из рук в руки и обсуждали, как обретут сокровища.
Проснувшись, Смог с удивлением обнаружил, что его пасть замотана скотчем. Посмотрев на оттоптанный хвост, пнутое брюхо и обгаженную лапу, Дракон догадался, что здесь кто-то был. Например, взломщик.
Смог задумался и закурил сигарету. «Что же он у меня украл?» — думал он. Найти среди сотен тысяч вещей одну пропавшую было ему не по силам. По памяти он не помнил, а ворошить каталоги ему было лениво. Докурив, Смог поискал глазами мифриловую урну. Не нашёл. Поискал ушами — опять не нашёл. «Не сезон», — подумал было дракон, и тут его осенило.
— Её кто-то сфеанорил! — догадался Смог. — Кто бы это мог быть?
Поначалу, он решил, что урну сфеанорил сам Феанор, но оказалось, что тот давно умер. Потом погрешил на Гэндальфа — обгрешенный с головы до ног Гэндальф оказался невиновен.
— Наверно, это лохи, — решил дракон. — Надо же, а я думал, что всех их изничтожил!
Гномы весь день тащились на мифриловую урну, не обращая внимания на кружащего в небе дракона. Смог, удивлённый тем, что на него поклали, не стал даже плеваться огнём, а тихо вернулся Под Гору.