Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Холодный как лед
Шрифт:

Впрочем, их и искать–то не будут. Всем известно, что Гарри Ван Дорн снимался с якоря, когда на него вдруг находила блажь, а то, что он проводил столько времени на «Семи Грехах», укладывалось в мировую идею романтики. Если он исчезнет, первым делом предположат, что у него любовное свидание, наверное, на его личном острове. И Питер Йенсен достаточно долго пребывал в своей ипостаси, чтобы суметь направить любопытных по ложному следу.

Ладно, Гарри поимеет любовное свидание на острове Лисички. Но не с моделью, у которой ноги растут из ушей. У него встреча со смертью, и чем дольше Йенсен болтался в его обществе, тем больше

считал, что давно пора устроить это свидание.

Но почему, черт возьми, мадам Ламберт должна была назначить именно эту ночь? Когда на их пути попалась вот эта относительно невинная овечка? Ему не привыкать иметь дело с аномальными ситуациями, но никогда его варианты не были столь явно ограничены. Ему придется убрать ее с яхты. Или она умрет.

И на все про все у него лишь несколько часов.

Комитет неодобрительно относился к оспариванию своих приказов, и такой вариант Питер даже не рассматривал. Он с целенаправленной решимостью делал свою работу и не обращал внимания на серьезность последствий. Он сроду не желал выступать в роли человека, вынужденного принимать решения о жизни и смерти. Если бы он тратил на это время, то лишь уйму ненужных хлопот бы себе приобрел, а мир не может этого себе позволить.

 «Спасая мир – довольствуйся одним убийством за раз», – водружая обратно на нос очки в тонкой оправе, думал Питер. Самое забавное, что он на самом деле не хотел убивать Гарри Ван Дорна. По простой причине: боялся, что может испытать при этом настоящее удовольствие, а тогда ему, как профессионалу, крышка.

Это будет стерильный, отстраненный удар – он предоставит такую честь Рено. Того не тошнит от своей работы. Он столько раз ее делал, и всегда она являлась для Рено не более, чем долгом. Ледяной контроль Питера – это как гарантированный счет в банке, его работа – действовать со смертоносной производительностью и без гребаных ошибок.

И нынче в этом деле никаких гребаных ошибок не будет. Но ему придется избавиться от Женевьевы Спенсер. Сейчас же.

Она просчиталась. Женевьева сидела в одном из элегантных салонов мегаяхты Гарри Ван Дорна, с великим трудом ограничивая себя в еде, которая была слишком хорошо приготовлена для наспех подобранного повара, и пила чересчур много вина. Ей следовало быть начеку, но даже на ее приобретенный не так давно привередливый вкус вино было изумительным, и просто преступление не отдать ему должное. Она прекрасно знала свою меру, но в этом случае давно переступила черту, и Женевьеве только и оставалось, что умудриться с достоинством отступить.

Нельзя сказать, что вечер не удался. Гарри вел себя очаровательно, вовсю оказывал лестное внимание и развлекал байками, подтрунивая как над собой, любимым, так и вообще над богатыми и знаменитыми. В любое другое время Женевьева могла бы почувствовать какой–нибудь отклик души навстречу этой лести – Ван Дорн был красив как кинозвезда, а она ни с кем не была связана так надолго, чтобы хотелось вспоминать. Фирма дала бы добро, и Женевьева могла бы провести ночь наслаждения по дороге в свои дождевые леса.

Проблема, разумеется, в том, что особенного наслаждения не предвидится. В первый раз, когда она переспала с мужчиной, это оказалось неловко, раздражающе и просто неприятно. Даже накачавшись вином и транквилизаторами, ей бы умудриться расслабиться так, чтобы вообще сподвигнуться на это, не говоря

уж об удовольствии. Нет, Гарри отчаянно флиртовал, но, с виду, не похоже, чтобы сильно давил, и она была только счастлива суметь удержать относительную дистанцию.

– Завтра у меня насыщенный день, – сообщила Женевьева, вставая на благословенно твердых ногах. – Вечер очарователен, но, боюсь, пора сказать «спокойной ночи».

Гарри встал, возвышаясь над ней и почти искусив широкой техасской усмешкой:

– Вы уверены, что не уговорю вас на рюмочку послеобеденного ликера? Может, взглянем на мои гравюры?

Она рассмеялась, как и положено, ответив:

– Думаю, придется отложить свидание с гравюрами до лучших времен. Я так устала, что, наверно, сейчас свалюсь с ног.

– Мы этого не допустим. Думаю, лучше мне позвать Йенсена.

Вдруг откуда ни возьмись явилось привидение, по–видимому, из каких–то дремучих дебрей, и его неожиданное присутствие мгновенно развеяло туман в голове Женевьевы.

– Проводить мисс Спенсер в ее апартаменты, сэр?

Гарри не выглядел довольным таким быстрым явлением пред его очи Йенсена.

– Я могу сама найти дорогу, – запротестовала она как раз в момент, когда палуба под ней дрогнула, и ей пришлось ухватиться за спинку банкетки.

– Поднялся ветерок, и мы не хотели бы, чтобы вы поскользнулись или потерялись. «Семь грехов» – большой корабль. Кроме того, ведь здесь же к услугам Йенсен?

– Да, сэр, – пробормотал тот бесцветным, как и его глаза, голосом.

Она чуть не передумала. Глупо, конечно, пожурила себя Женевьева, но на короткое, затуманенное винными парами мгновение она почувствовала, что ей куда безопаснее с Гарри Ван Дорном и его прямолинейными попытками соблазнения, чем в обществе этого почти невидимого слуги с пустыми глазами.

Но не настолькоже она много выпила. Женевьева нацепила на лицо самую очаровательную улыбку:

– Не возражаете, мистер Йенсен?

– Это же его работа, Женевьева, – растягивая слова, произнес Гарри.

Та взглянула в бесстрастное лицо Йенсена. Нет, ей точно нужен отпуск – с какой стати она чувствует такую неловкость в его присутствии? Может быть, успокоительные таблетки возымели обратный эффект, и у нее развилась навязчивая идея.

Да неважно все. Завтра Женевьева уедет, и ей не придется быть кем–то, кроме как самой собой.

– Сюда, мисс Спенсер, – сказал Йенсен, открывая перед ней дверь, и Женевьева запихнула подальше дурные предчувствия.

– Спасибо еще раз за милый вечер, – поблагодарила она Гарри. И не очень покривила душой: вечер получился не таким уж не приятным. Просто ей отчаянно хотелось оказаться в другом месте.

– Со всем моим удовольствием. Йенсен присмотрит за вами, чтобы по дороге в вашу каюту с вами ничего не случилось. Встретимся завтра за завтраком.

Женевьева понимала, что следует как–то вежливо ответить, но прямо сейчас она так устала, что сил на всякие церемониальные любезности не осталось. Она все время улыбалась, смеялась и откликалась, вплоть до того, что чувствовала себя дрессированной обезьянкой, однако даже не получила подписанных документов. Документов, которые Ван Дорн с такой настойчивостью требовал доставить ему. Первым делом завтра с утра – бумаги, пообещала себе Женевьева. А если он не отпустит ее, она, черт возьми, прыгнет за борт.

Поделиться с друзьями: