Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хорал забвения
Шрифт:

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — крикнул Майкл, следуя внезапному побуждению.

Незнакомцу было сорок или сорок пять земных лет. Он не был уроженцем англоязычной страны, но, по-видимому, вполне мог изъясняться по-английски.

— Я не сидх. Я видел ваш силок.

Из травы медленно поднялся дородный бородач с коротко подстриженной седой шевелюрой. Он восхищенно покачал головой и, пряча улыбку за пышными усами, проговорил:

— Здорово. У вас чутье, как у сидха. Я не знал, кто вы. Надо же, человек! Здесь!

По выговору и наружности (одежда из шкур, меховая ушанка набекрень, холщовый мешок на плече)

Майкл понял, что перед ним русский охотник. Незнакомец не приближался.

— Да, — проговорил охотник после небольшой паузы. — Не похожи вы на сидха, дух не тот. А я все сомневался. Шел за вами до Золотой долины. Потом вы снова появились… Теперь там все по-другому. И я опять пошел следом.

— Значит, у вас можно кое-чему поучиться, — заметил Майкл. — Я и не подозревал, что вы рядом, — случайно нашел капкан.

— Сюда немногие забредают. — Охотник двинулся к Майклу, но его глаза настороженно поблескивали. — Сидхи здесь почти не бывают. Во всем этом краю, южнее гор, восточнее города, западнее… логова Изомага. Вы из тех мест, из Эвтерпа? — Он остановился в десяти футах от Майкла.

Тот кивнул.

— А вы?

— Меня не поймали. Когда-то я был танцором. — Он развел руки и оглядел свою грузную фигуру. — В четырнадцать лет сюда попал. Боже мой! — Он вытер глаза рукавицей. — Память, чтоб ее! Вот увидел вас, и сразу все вспомнилось. Я уж здесь лет сорок. Может, больше. Не знаю…

Плечи охотника затряслись от рыданий, он размазывал слезы по лицу и наконец отвернулся, застыдившись.

— Совсем ведь мальчишкой тогда был. Гораздо моложе вас.

Майкл смутился.

— Значит, вас не поймали? — переспросил он, желая успокоить охотника.

— Как быстро время пролетело! — Он вытер лицо рукавом и, взглянув на Майкла, приблизился еще на несколько шагов. — Мне не доводилось говорить с человеком уже… не помню, сколько лет. Я охочусь, ем, сплю, хожу в город к сидхам… Лошадь чудная. Из-за нее я и принял вас за сидха. Где вы такую взяли?

— У Владыки Фитиля Стран Пакта.

— У Элионса? — Русский в смятении попятился. — Как?

— Элионс мертв. Он думал, что я его убил, но это не так. И он мне отдал коня… Вернее, не он, а его тень.

— Элионс мертв?

Майкл кивнул.

— Попался в ловушку Изомага.

— Я помню первую битву Изомага. Давно это было. — Охотник растерянно покачал головой. — Видел и колдовской столб, и чудовищ несусветных. Какая-то из этих сил сцапала меня, но я спасся. И вмиг постарел.

Он закусил нижнюю губу и запрокинул голову, чтобы опять не разрыдаться.

— Сразу превратился в старика. Мне хотелось только посмотреть — и попался. Я убежал. Не останавливался, пока не добрался до города. — Он указал на гору в туманной дали. — Меня приютила сидхиня. Я у нее многому научился… Но постойте, мы ведь еще даже не познакомились. Меня зовут… О Боже! Забыл. — Он закрыл глаза. — Как же меня зовут… Николай! Вот.

— А я Майкл.

Николай снял рукавицу, и они пожали друг другу руки.

— У вас руки теплые, хоть одеты вы легко, — заметил Николай. — Это вас сидхи научили греться!

— Гибриды. Старые Журавлихи.

— Могу я спросить, куда вы держите путь?

Майкл не был готов к такому вопросу и потому лишь улыбнулся и пожал плечами.

— Понимаю. Во всяком случае, вы направляетесь к городу. Через него течет река, а вы идете вдоль нее, верно?

Может, пойдем вместе?

Он с мольбой смотрел на Майкла, подняв кустистые брови. Майкл согласился.

По дороге Николай показал содержимое своего мешка. Полоски сушеного мяса, аккуратно завернутые в светлую кору («Что-то вроде кролика, с большими глазами, — пояснил охотник. — Из здешних зверей самый глупый»); корни — приманка для дичи; фрукты, вроде тех, которые Майкл собирал в диком саду; орехи и мешочек желудевой муки. Еще Николай достал деревянную трубку.

— Тут есть такие листья, если посушить — вполне сносное курево. Только в присутствии сидхов курить нельзя. Из себя выходят от зависти. Сами-то курить не могут.

— Как к вам относятся в городе?

— О, принимают отлично! Мужчины-сидхи там теперь почти не живут, бесчувственные они, гордые. Снобы, одним словом. А женщины и вас хорошо примут. Вот только как быть с конем… Неужто и правда вам его Элионс отдал?

— Да.

Николай с сомнением покачал головой.

— Ладно, посмотрим. Вообще город — это удивительное место. Его построили сприглы для фаэров, очень давно.

Ночь они провели на незаснеженном песке у речной излучины. Николай предложил Майклу трубку, тот вежливо отказался. Охотник глубоко затянулся и выпустил облачко дыма в тихую ночную мглу.

— Сначала я рассказываю, потом вы, согласны? — предложил охотник.

Майкл кивнул. Николай безобразно растянул свою историю, приплетя явно несущественные подробности. Шли часы, но охотник был неутомим. Наконец Майкл лег на спину и положил голову на руки. Николай предложил ему подушечку, набитую мягкими листьями.

— Ничего, подремлите, — сказал он. — Это меня не смутит.

И правда не смутило.

Суть истории была такова. Николай Николаевич Куприн прибыл в Соединенные Штаты из Ленинграда, чтобы танцевать в Денишоун-скул. Он танцевал с семилетнего возраста («это по-настоящему, а так — с четырех годков»), но музыка всегда привлекала его больше. Помимо изнурительных занятий хореографией он пытался играть на фортепьяно и в конце концов научился неплохо аккомпанировать другим танцорам.

— Это случилось, когда я играл Стравинского, — рассказывал он, понизив голос. — У меня было нервное истощение, и я отдыхал на нашей даче в Пасадене, что в Калифорнии. Мне разрешили играть на пианино, потому что это успокаивало. Вскоре нам предстояло выступление, мы репетировали «Весну священную»… — Он пожал плечами и тяжело вздохнул. — В четырнадцать лет я ничего не знал даже о своем мире, не говоря уже об этом! Всадники Элионса едва не схватили меня, но природная ловкость выручила. И их, конечно, отвлекла битва. Вот тогда я приблизился к полю боя и увидел финал.

Он взглянул на Майкла. Тот уже почти спал.

— Темноволосый мальчик просто хотел посмотреть. — Глаза охотника опять наполнились слезами. — А они… Каких монстров они выпустили! За что так возненавидели людей?! Удивительно, что мне теперь нравятся некоторые сидхи. Просто удивительно.

Это были последние слова, которые услышал в ту ночь Майкл. Но Николай говорил еще долго.

Утром Николай, по-прежнему бодрый, сидел у тлеющего костра и смотрел на туманную саванну.

— И вот еще что я тут узнал, — сказал он Майклу. — Людям в Царстве не обязательно спать. Может, и вы научитесь обходиться без сна.

Поделиться с друзьями: