Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хорошая наследственность
Шрифт:

А теперь Молли выгрызает ему мозг; Артура понизили в должности, причем сильно; Флетчер за решеткой, для профилактики, хорошо хоть не в Азкабане; Дингл, Дож и Дирборн дергаются от каждого шороха, авроры их в конец достали; остальные молчат и не высовываются и пытаются наскрести деньги на штрафы.

У Арабеллы вообще истерика: авроры нагрянули неожиданно, переловив сачками всех книззлов, а саму старуху определив в Мунго с нервным срывом. И вот как работать в таких условиях?

А интуиция зудела, что это только начало...

***

Гарри вертелся, как белка в колесе. Поговорил с Нортоном, нажаловавшись на Альбуса и его клуб сплетников. А как его еще назвать? Нормальных магов, способных сражаться, можно пересчитать по пальцам одной руки, остальные - кумушки и проходимцы всех мастей. Никакой реальной силы они собой не представляли, только и могли, что воду мутить.

Впрочем, с теми, кто представлял собой реальную боевую силу, у него разговор короткий.

На Аластора напустили Нортона. Глава орал на "сына полка" так, что стены дрожали, после чего отправил в Мунго на обследование. Учитывая паранойю мага, ничего хорошего его там не ждет.

Эдгара Боунса, Бенджи Фенвика, и некоторых других, работавших в Министерстве, замучили проверками на профпригодность.

Ремуса Люпина Гарри нашел лично, после чего отправил в Америку, в гости к шаманам одного из племен индейцев. Там ему живо вставят мозги на место.

Лонгботтомов он нейтрализовал с особой жестокостью. Он натравил на них бабулю Лонгботтом.

Матриарх рода оказалась воистину железной леди. Узнав о готовящейся операции, не санкционированной Авроратом в которой должен был участвовать Френк, а также ее цели, она пришла в ужас. Допрос беременной женщины... это ни в какие рамки не лезло!

Попытки Френка оправдаться, прикрываясь пожеланиями Альбуса, были использованы против него, мнение Алисы вообще в расчет не принималось. Озверевшая от постоянных выходок сына, леди пошла на тяжелый, но оправданный шаг. Она лишила сына звания Наследника, передав титул малышу Невиллу, после чего забрала ребенка в менор, занявшись его воспитанием, а непутевых родителей выпнула пинком под зад в купленный специально для них домик в Хогсмите.

Гарри только хмыкал. Никакого сравнения с прошлым-будущим! Леди провела массу проверок, определила Дары и составила программу обучения. Гувернеры, наставники, учителя...

Из Невилла выйдет прекраснейший Герболог международного уровня.

***

Бал был в полном разгаре. Сверкал хрусталь, сияли полы, блистательные гости кружились в танце, лорды и леди обсуждали животрепещущие новости и политику. Гарри неторопливо цедил превосходнейшее легкое вино, предварительно отдав должное фуршету.

Близняшки внимательно смотрели на осторожно идущих к ним светловолосых малышек, похожих на ангелочка. Одна девочка неуверенно протянула руку, пытаясь коснуться мурлычущего под прикосновениями хозяина Багира, вторая, шкодливо сверкая глазками, нацелилась на настороженно косящуюся на нее Нагайну.

– Киса...

– Моя киса!

– К*асивая...

– И ты!

– А змея - к*асивее!

***

Малфои гостили у Гарри уже неделю. Радушный хозяин провел экскурсию по Замку-на-костях, оставив у гостей невероятные впечатления. Замок потрясал. Мощное здание, с толстыми стенами, способное выдержать штурм армии и не только, с подземельями, уходящими глубоко вниз, с высокими шпилями, на которые можно насадить дракона, и совершенно невероятным убранством.

Судя по количеству черепов, врагов у некромантов было немало. Гарри с удовольствием показывал гостям коллекции, Абрахас зорко следил за постепенно знакомящимися детьми. Те играли, о чем-то разговаривали, носились по замку в сопровождении отряда домовиков.

***

Абрахас был настоящим дипломатом. Отношения с лордом Певерелл улучшались с каждым днем, маги часто беседовали на различные темы, попутно Малфой отмечал происходящие с бывшим Поттером изменения.

Вообще, если смотреть беспристрастно, спутать Певерелла с Джеймсом Поттером было невозможно. Сейчас это просто бросалось в глаза.

Черты лица стали резче, отросшие волосы падали послушной волной на плечи, глаза стали изумрудными, невероятно чистый и яркий цвет, кожа потемнела, став более смуглой; маг вытянулся, перевалив хорошо за шесть футов, демонстируя широкие плечи и крепкую фигуру.

И ощущение ничем не сдерживаемой мощи, которой Джеймс Поттер похвастать не мог. Нет, задатки у него были, но реализовывать их он не спешил, за что и поплатился.

***

– Ух ты!

Маленькие ножки с топотом промчались по полу, после чего отбили чечетку по спине.

– Ай!

– Осторожнее, Зарри, - наставительно отозвался Гарри, ловя и подбрасывая в воздух довольно завизжавшего Слизерина. Маленький Певерелл недоуменно наклонил голову на бок:

– Почему?

– А вдруг упадешь? Да и такой экстремальный массаж...
– Гарри повел плечами, и хмыкнул.
– В общем, осторожнее.

– А гости сегодня будут?

– Кто именно?

Братья синхронно порозовели и Певерелл рассмеялся.

– Все с вами ясно, господа. Что, сильно понравились?

Салазар мечтательно вздохнул, Гарольд засопел, уставившись в потолок.

– Понятно. Знакомьтесь, дружите... а там посмотрим. Что скажешь, Зар?

– Моё!
– твердо кивнул головой малыш.

– Твое, так твое!
– рассмеялся Певерелл, играя с сыновьями.

Волдеморт довольно скалил все восемь зубов, прыгая на руках отца. Сознание мага все больше становилось детским, только промелькнули мысли, что маленькая Малфой - неплохой куш и выгодная партия, причем со всех сторон, и вообще блондинки ему всегда нравились, но тут рядом захлопал крылышками лезущий на кровать Багир, и ему стало не до высоких материй. Надо поймать кису за хвост, а тут такая возможность подвернулась!

Поделиться с друзьями: