Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он повернул голову и мрачно улыбнулся мне.

– По крайней мере, мы живы, – философски заметил он.

– Но надолго ли? – отозвался я. – И стоит ли жизнь этого? Мы должны сбежать как можно скорее, Хул Хаджи. Ты знаешь, почему?

– Знаю, – ровным тоном ответил он. – Мысль о побеге не выходит у меня из головы. Но в настоящее время мы можем только ожидать своего часа. Что насчет девушки спасенной тобой в Кенд-Амриде? Где она?

– Насколько я знаю – в безопасности, – сообщил я ему. – Или, во всяком случае, не захвачена в плен варварами.

– Хорошо.

Как ты это выяснил?

Я немного рассказал ему о том, что узнал.

– Наверное, она заметила, что что-то случилось, и отправилась за подмогой, – предположил он, хотя явно и не убежденный этим.

– Она не могла управлять кораблем, если только не наблюдала за моими действиями очень внимательно. Я не могу придумать никакого объяснения. Я просто надеюсь, что с нею все будет в порядке.

– Ты заметил, – спросил внезапно Хул Хаджи, – единственный, имеющийся у нас настоящий шанс?

– Какой именно?

– Спрятанный нож.

Вот это уже кое-что! Все синие марсиане носят все еще спрятанные в их разукрашенных боевых пакапу маленькие ножи. Для того, кто не привык искать подобные вещи, он покажется частью общего украшения. Я однажды раньше уже имел возможность поблагодарить изощренные военным умы тех, кто придумал эту одежду. К несчастью, на мне теперь был пакапу южного стиля, не содержавший ножа. И все жеодин лучше, чем ничего. Если я смогу дотянуться до него зубами, то может быть сумею перерезать путы Хул Хаджи.

Я перекатился для этого поближе к нему, как вдруг сверху раздался звук. Оказавшись на спине, я посмотрел вверх.

И увидел очерченную на фоне освещенного только Фобосом неба гигантскую фигуру, полностью облаченную в яркий металл. Металл был золотом, грубо обработанным в форме доспехов, с большими, ясно выделявшимися гнутыми заклепками, державшими все части в соединении. Это была роскошная картина грандиозной варварской показухи, и человек носил их с определенным достоинством.

У него была изящно расчесанная желтая борода и волосы ей под стать, длинные, ниспадающие и явно чище, чем у его собратьев. На бедре он носил огромный меч, рукоять которого он сжимал, глядя на меня. На лице его расползалась усмешка.

– Ты кто? – спросил он глухим веселым голосом. – Бради или брадинак?

– А ты кто? – ответил я вопросом на вопрос, хотя и угадал очевидное.

– Бради, мой друг, как тебе хорошо известно, если ты говорил с моими людьми настолько долго, как они это утверждают. Бради Рокин Золотой, вожак этих псов, багарадов. А теперь, будь любезен, ответь мне.

– Я – брадинак Майкл Кэйн из Варналя, Города Зеленых Туманов, самого прекрасного города на всем Вашу, – ответил я столь же гордо, употребив марсианское название их планеты.

Он снова усмехнулся.

– А вот этот, другой, должно быть бради, а?

– Бради из длинного ряда бради, – гордо ответил Хул Хаджи. – Бради Мендишара. Для меня не существует более гордого имени.

– Ты так думаешь, да?

Хул Хаджи не ответил, а посмотрел на Рокина долгим взглядом.

Рокин, казалось, не возражал.

– Мне сказали, что вы перебили много моих людей,

включая моего лучшего помощника Зонорна Растерзая. Я считал его бессмертным, по крайней мере не способным умереть от клинка врага.

– Это было легко сделать, – ответил я. – И это произошло случайно. Я и не понял, что он был одним из тех, кого я убил, пока не схватился с другими.

Рокин громко засмеялся.

– Вот это похвальба! Лучше, чем багарад!

– Некоторых, как мне говорили, лучше, – согласился я. – В это нетрудно поверить, если все они такие, как Зонорн.

Он чуть нахмурился, хотя по-прежнему усмехался, показывая на меня сочленениями своих золотых доспехов.

– Ты так думаешь? Ты обнаружишь, что немногие способны побить багарадов.

– Кто эти немногие?

– Э? Что ты имеешь в виду?

– Кого ты имеешь в виду? Детей!

– Нет, мужчины, друг мой! – лицо его просветлело. Подобно многим первобытным людям, он, кажется, ценил оскорбление само по себе, независимо от того, унижало оно его или нет. Я, однако, знал, что есть область, в которой легко перегнуть палку, и ее не всегда можно заметить. Я об этом не беспокоился.

– Что ты теперь собираешься с нами делать? – спросил я его.

– Еще не знаю. Говорят, что вы казались озабоченными оружием, увезенным мною из найденного нами места. Что вы о нем знаете?

– Ничего.

– Судя по тому, что мне рассказали мои люди, вы знаете о нем немало.

– Значит, ошиблись.

– Скажи ему, чтобы он отдал оружие, – буркнул Хул Хаджи. – Скажи то, что мы говорили Зонорну – что они будут дураками, если станут шутить с такой мощью.

– Так значит вы кое-что знаете, – задумчиво протянул Рокин. – Много ли?

– Мы знаем только, что копаться в нем означает самое малое – смерть для всех вас. А также может означать разрушение половины Марса!

– Не пытайтесь напугать меня такими угрозами, – улыбнулся Рокин. – Я не мальчик, чтобы мне объяснять, что такое хорошо и что такое плохо.

– В данном случае, – настойчиво повторил я, – ты все равно что самое малое дитя. И это тебе не игрушки!

– Я это знаю, друг мой. Это оружие. Оружие, которое завоюет мне половину Марса, если я хорошо им воспользуюсь.

– Забудь о нем!

– Чушь! С чего бы это?

– Хотя бы с того, – сообщил я ему, – что в городе неподалеку отсюда чума. Одна из имеющихся у тебя машин, возможно, способна остановить ее.

Если ее не остановить, она скоро вырвется за городские стены и начнет распространяться. Ты знаешь, что такое чума? Болезнь!

– Ну, я сам однажды болел одной-двумя – так же, как и другие, кого я знаю. Когда я был мальчишкой, то кашлял пару дней после того, как потерялся, заплыв в море. Ты это имеешь в виду?

– Нет, – я описал ему симптомы зеленой чумы, уничтожавшей народ Кенд-Амрида.

Когда я закончил, он и сам выглядел довольно-таки неважным.

– Ты уверен, что дело обстоит так плохо?

– Да, – подтвердил я. – Что бы ты подумал, если она прокатится по этому континенту, и распространится, в конечном итоге и на твой.

Поделиться с друзьями: