Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяин острова "Ниоткуда"
Шрифт:

— Дай мне его. — Увидев пистолет, произнёс Чинс. И не успел Бениер, что ни будь сказать, как пистолет был уже в руке его напарника. — Я сам это сделаю. Я моложе и проворней. К тому же имею навык мор-пеха. Все приготовьтесь. Дамочки, ложитесь на пол. А ты, Бениер, гони на него. Когда он замахнётся для броска гранаты, рули сразу вправо. В этот момент, Чинс незаметно выскользну из машины. А дальше, как говориться, дело техники. Только учти… Мне нужно метров десять. Иначе, на большем расстоянии, эта хлопушка бесполезна.

— Хорошо напарник. Давай его сделаем. — Распалился Бениер.

Вжав педаль газа в пол, детектив погнал машину прямо на агента, подумавшего, что беглецы,

наконец, решились на прорыв. На ходу, Чинс заранее приоткрыл дверцу и, напрягшись, ждал команды Бениера, который, не отрываясь, смотрел на ставшего заносить руку для броска гранаты агента.

— Давай! — Рявкнул Бениер, резко крутанув руль вправо. Когда машины скрыла Чинса от агента, тот вывалился на землю. Сразу же вскочив на ноги, детектив побежал к агенту, вытянув в его сторону руку с пистолетом. Каждую секунду Чинс ожидал, что вот-вот грянет автоматная очередь, и пока это его не остановило, он хотел поближе добраться да противника.

Агент не ожидал такого развития событий. Он был уже готов бросить гранату в машину, как та резко свернула в сторону и из поднятого пылевого облака, выскочил один из детективов. И в руке детектива был нацеленный на него пистолет.

Тихий хлопок выстрела, а за ним ещё один хлопок, были похожи на хлопки хлопушек. Одна пуля вонзилась в грудь агента, вторая в шею. Попадания пуль совпали с броском гранаты. Дёрнувшись, умирающий агент, бросил гранату не точно, и та взорвалась позади машины.

Когда труп агента упал на землю, Чинс был уже возле него. Не мешкая, детектив вытащил из мёртвой руки автомат. Осмотрев оружие, Чинс бросил его обратно на землю, так как обнаружил, что оно было неисправно.

Глава 29

Выскочив со станции на улицу, Бюр не разбирая дороги, побежал прямо к находившемуся недалеко лабиринту домов. Да и бежать ему было больше некуда. Пути влево и вправо были перекрыты выскочившими вслед за ним со станции машинами и мотоциклом наёмников. И даже рискни он побежать куда-нибудь в сторону, то там ему было уж точно не спастись. По бокам было пустынно на сотни метров. На таком открытом пространстве его легко бы догнали на машинах.

Около минуты Бюру понадобилось для того чтобы добежать до домов, почти в притык стоявших друг к другу. Буквально в двух метрах позади, за охотником мчало «БМВ» с Мартином. Машина вот-вот должна была сбить беглеца, который прекрасно слышал у себя за спиной шум мотора и понимал, что сейчас его догонят.

Впереди показался путь для спасения. Метровой ширины длинный проход между домами. Понимая, что это его единственный шанс, Бюр побежал из-за всех сил к проходу, а «БМВ» было уже буквально в полу метре за ним. Но, он всё-таки успел. Заскочил в проход в тот момент, когда машина наёмников уже коснулась его.

Хоть крысинолицый и нажал на тормоза, в последний момент, заметив опасность, удар в дома был чудовищным. Почти на половину крылья машины были смяты, и удар стих только тогда, когда в дома впичатались обнажившиеся передние колёса. Пассажиров же «БМВ» спасло то, что они были пристёгнуты ремнями безопасности, но и сама машина кроме смятых крыльев, по-видимому, сильно не пострадала, так как мотор вошёл в проход и не был, затронут при ударе.

— Твою мать! — Зарычал ошалелый крысинолицый, смотря вслед убегающему по проходу вождю Макинов.

— Кретин! Ты нас чуть не угробил! — Застонал с заднего сидения блондин, ставший приходить в себя после полученного удара головой об переднее сидение.

— Заткнитесь, вы, оба! — Не вытерпел Мартин. — А ты, не сиди как истукан. — Рявкнул он на крысинолицего. — Выезжай их этого грёбанного прохода. Едем в обход.

Пока

крысинолицый заводил мотор своего покорёженного «БМВ», по машине промчался наёмник на мотоцикле. Умчавшийся вслед за Бюром по проходу.

— Мрази! Снова они по моей машине! — Взбесился крысинолицый. Словно в подтверждение его ругательств, пробежав по «БМВ», в проход соскочили ямаец, Сергей, Николай и один из афро американцев.

— Я побегу с ними. — Схватился за дверную ручку блондин.

— Сиди здесь. — Не терпящим возражений голосом, приказал, обернувшись, Мартин.

С обозлённым лицом блондин отпустил ручку. К тому же, прыгать ему теперь пришлось бы из едущей машины, которую крысинолицый разгонял всё больше и больше, спеша вслед за мчавшим впереди «Джипом», в объезд домов, чтобы с другой стороны перехватить Бюра.

Проход оказался достаточно длинным, и выскочить из него до того, как его догонит мотоциклист, Бюр не успевал. В случае с «БМВ» проход послужил убежищем, а вот с мотоциклом наоборот — западнёй. Наёмник на мотоцикле это прекрасно понимал, видя, что убегающему дикарю никуда от него не деться. Но, он сильно ошибался, полагая, что Бюра так легко убить, ведь благодаря своим уникальным способностям, тот нашёл выход из этого критического положения.

Дождавшись, когда мотоциклист был уже в двух метрах позади него, Бюр неожиданно подпрыгнул вверх. На высоте двух метров, он выкинул в стороны руки и ноги, уперев их в стены домов, повиснув над промчавшимся под ним мотоциклистом. Наёмник ехал на заднем колесе, задрав вверх переднее колесо, которым собирался сбить беглеца.

Когда наёмник промчался под ним, Бюр снова спрыгнул на землю, и быстро вытащив из-за пояса нож, метнул его вслед мотоциклисту. Словно молния нож догнал мотоциклиста и по самую рукоятку вонзился тому в спину, двумя своими остриями вылезши из того груди. Руки умирающего наёмника отпустили руль и мотоцикл, вырвавшись из-под своего хозяина, поехал дальше на одном заднем колесе, пока метров через десять не завалился на землю.

Увидев, как мотоциклист упал на землю, Бюр посмотрел назад, где увидел бегущих к нему наёмников. Около двадцати метров разделяло его от преследователей. Не теряя времени, вождь Макинов побежал дальше по проходу. Пробегая через труп мотоциклиста, он на ходу нагнувшись, выдернул из того своё нож. Достигнув мотоцикла, Бюр двумя ударами ножа перерубил на нём шланги с проводами и пробил бензобак. Теперь никто не смог бы воспользоваться мотоциклом. А от пеших наёмников, Бюр убежит без труда. Этот чётко обдуманный поступок охотника, показал преследующим его наёмникам, что они имеют дело не просто со зверем пьющим кровь и умеющего хорошо убивать, но и с умным, мыслящим человеком.

Глава 30

Хоть находившиеся на станции люди и были в состоянии шока от пережитого только что ужаса и хаоса, устроенного наёмниками, но теперь у них было чувство невероятного удовольствия от того, что всё уже позади, и им удалось остаться целыми в этом аду. Никто ничего не знал и не понимал. Чем был вызван такой бандитский налёт на станцию? Но, одно было всем ясно из увиденного. Целью бандитов были вовсе не они — безобидные пассажиры, ждавшие поезд. Целью был тот странный, длинноволосый парень, спрыгнувший с крыши вагона, и устроивший бандитам хорошую взбучку. Только теперь до людей стало доходить, что они видели нечто удивительное. Теперь всё увиденное казалось им каким-то ужасным сном. Но, тупы на перроне и стоны раненных, говорили, что это было всё на самом деле. Просто, в такое сейчас было трудно поверить, хоть несколько минут назад все, всё это видели собственными глазами.

Поделиться с друзьями: