Хозяйка дома Чантервиль
Шрифт:
Ага, ещё могу надпись оставить «Здесь была Оливия».
– Ну-у-у… – протянула я, – что поделать? У меня ситуация…
И следом, пока череп продолжал уже не хохотать, а ржать до слёз, я проговорила второе заклинание, которое даст мне одежду и бьюти-продукты.
Три раза чётко и без запинки прочла волшебные слова и начала перечислять, что мне нужно.
– Средство для мытья волос – два флакона! Мыло – две штуки! Мочалка – одну штуку! Пена и лезвие для бритья – по одной штуке. Маска для лица увлажняющая – одна штука. Крем для рук – одна штука. Крем для тела – одна штука. Зеркало –
Незнакомые мне баночки скромно появились между двух ванн.
Следом стопкой упали махровые белые полотенца. Рядом появились напольное идеальное чистое зеркало в полный рост и новенькая одежда и обувь в коричневых бумажных свёртках.
Красота!
Любая женщина на Земле хотела бы владеть такими заклинаниями!
Ох, я бы там оторвалась!
– Так, Гарри! – скомандовала я. – Прошу тебя оставить меня одну и присмотри за призраками, чтобы не вздумали за мной подглядывать!
И добавила громче, чтобы эти соседи меня точно услышали и приняли к сведению.
– А то любопытствующих на кусочки порежу и развею по ветру на все четыре стороны!
– Привидения невозможно… – начал было умничать череп, но я тут же шикнула на него и подмигнула, мол, пусть думают, что возможно.
Я же, вроде как волшебница.
– Аааа… – протянул Гарри. – Понял. Понял. Буду за дверью, Ливи. Только прошу тебя, не утони. Новую хозяйку мне негде будет достать.
– Не утону, – сказала ему и закрыла за черепом дверь.
На моём лице расползлась довольная улыбка, и я начала быстро, остервенело сдирать с себя грязную, рваную и вонючую одежду.
– Водичка, водичечка… – пропела я, и с шипением сквозь зубы, забралась в первую ванную.
Вода приятным кипятком обдала моё тело, которое тут же начало чесаться.
Я обрадованно устроилась в удобной и комфортной ванне.
Блаженство…
Да, вот именно, другого нет названия этому – ПРОСТО БЛАЖЕНСТВО!
Как же мало нужно женщине для счастья: горячая вода, масочка на лицо и чистая одежда.
Ну да, ещё бы и чистый дом… Но ничего, я сейчас помоюсь, буду чистенькая, свеженькая и с завтрашнего дня примусь за уборку!
А когда я начала мыться, тереться до красна жёсткой мочалкой, я поняла, что горячая вода творит чудеса: преображает и перевоплощает женщину.
Как же мне было сейчас хорошо!
Ополоснулась во второй ванной, завернулась в махровое полотенце и не успела я даже волосы расчесать, как вдруг, по дому разлился мелодичный звон.
Я замерла с деревянным гребешком в руке напротив запотевшего зеркала.
– Это ещё что такое? – проговорила своему отражению.
И снова раздался этот звук.
Хотела позвать Гарри, но он уже ворвался в комнату с истерично вращающимися глазами и заорал голосом, будто ему прищемили хвост:
– Оливия! Катастрофа! К нам пришёл инквизитор!
– КТО-О-О-О?! – опешила я.
– Инквизитор! – повторил череп, хаотично носясь по комнате. – Нам конец! Ливи, что делать, что нам
дела-а-а-ать?!В голове тут же всплыли исторические факты моей родины.
Инквизитор. Ведьмы. Пытки. Костёр.
– Меня что, сожгут? – спросила помощника, не на шутку перепугавшись.
Гарри тут же замолчал и замер напротив меня.
– Зачем сжигать? – спросил он нормально. – Он новые штрафы выпишет! А мы итак разорены!
– Штрафы?! Но за что?!
Пока мы тут выясняли, кто, зачем и почему, этот настырный инквизитор названивал и названивал в мою дверь.
– Может, не открывать? – спросила Гарри. – Он потолкается у порога и отвалит обратно.
– Нет, Ливи, не уйдёт, – огорчил меня череп. – Инквизитор пришёл сюда по магическому следу.
И тут я поняла, что моё волшебство с едой, ваннами и одеждой сейчас мне ой как аукнется.
– Ну что же ты меня не предупредил! – зашипела я на Гарри.
– Я не помнил, Ливи! – расстроенно взвыл череп. – Только вспомнил, когда я ощутил его ауру! Ой, что же будет?!
Инквизитор не спешил уходить. Он настойчиво звонил в мою дверь.
Вот же гад!
Посмотрела на себя в зеркало и хмыкнула. Хорошо, что помыться успела.
Не стала переодеваться и, как была в одном полотенце, босая, пошла вниз.
– Ты куда?! – заорал Гарри, полетев за мной.
– Попытаюсь переговорить с инквизитором и всё уладить, – сказала я уверенно. Хотя у меня внутри всё завязалось узлом, а ноги хотели остановиться и приклеиться к полу.
Мне совсем не хотелось общаться с представителями закона, особенно, когда я понятия не имела, какие тут законы.
Спустилась вниз, застыла у входной двери и, набрав в лёгкие побольше воздуха, выдохнула:
– Кто там?
– Леди Чантервиль! Рекомендую вам открыть дверь!
Ага, разбежалась!
– Я спросила, кто вы! – повторила я.
Череп застыл рядом с моим плечом, испуганно вращая глазами и щёлкая челюстью от страха.
– Инквизитор Джон Тёрнер, – представился, наконец, этот гад.
Кстати, голос у гада был хорош.
– Гарри, замри и веди себя по-хозяйски. Мы ничего не нарушили и ничего не знаем, понял? Всё отрицаем, – прошептала заговорщицки.
Череп прекратил трястись и вести себя так, словно он сейчас потеряет сознание.
Я собралась с духом, нацепила на лицо улыбку и отворила дверь.
Глава 5
Оливия Чантервиль
Глядя на инквизитора, я ожидала увидеть взрослого мужчину за пятьдесят или старше, одетого в болохонистую рясу, как полагается у таких людей. Но, вместо ожидаемого дядьки, я увидела привлекательного мужчину в самом расцвете сил!
Сглотнула, жадно прогуливаясь взглядом по фигуре и лицу мужчины моей мечты.
– Леди Чантервиль, позвольте войти, – проговорил он грозно.
А я молчала, немного дезориентированная образом инквизитора.
Джон Тёрнер был одет в безупречный чёрный костюм, вокруг шеи повязан накрахмаленный белый галстук. В тусклом свете, лившийся из моего дома, блестели его густые тёмные волосы.
Упрямый и выдающийся чуть вперёд напряжённый подбородок сразу говорил о жёстком характере своего хозяина.