Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка дома Риччи
Шрифт:

Обе красотки, стройные, черноволосые и черноглазые. С живыми глазами и любопытными взглядами. Одеты в простые, но без заплат юбки и блузки, а сверху накинуты тёплые жилеты. Руки и лица чистые.

— Меня зовут сеньорита Натале Ринальди, а это моя подруга сеньорита Роза Бассо — мы также представились.

— Девушки, мы с Розой устраиваем праздники для сеньоров. И нам нужны помощницы. Расскажите про себя пожалуйста. Что вы умеете делать? — я начала расспрашивать девушек, в первую очередь чтобы услышать как они разговаривают. Это первоочередная задача.

— Пино

немного рассказал про Вашу работу, но мы так не умеем. Мы умеем стирать, прибирать в доме, немного готовить, за скотиной ухаживать можем — Нора ответила звонким голосом и речь её мне понравилась.

— Санта, а ты что умеешь?

— Я однажды подменяла служанку в доме сеньоры, правда недолго. И ещё я умею фокусы с монеткой показать — она ловко вытащила из-за ворота Пино монетку. Голос у неё был также приятный, и речь правильной.

— Хорошо девушки. Вы приняты на работу. Учить вас будем мы с Розой, а платить за работу будет Пино. — девушки не удержалась от радостных визгов но тут же под гневным взглядом Пино притихли.

— На первое время мы отдадим вам свои платья, а потом будет видно, что делать дальше — новый всплеск радости.

Я попросила принести нам перекусить. Наши гостьи отказывались, но Пино только цыкнул на них и все вместе мы сели за стол. Это тоже была своего рода проверка. Мне нужно было знать как девушки себя ведут за столом, умеют ли поддерживать беседу, не хватают ли жадно еду руками.

Наши новые работницы проверку успешно прошли. Ели осторожно и неторопливо. Отвечали на вопросы, правда иногда с набитым ртом, но это мы исправим.

А после мы начали постепенно вводить их в курс дела. Договорились что первое время они будут нас сопровождать и учиться проводить праздники.

Глава 88

Глава 88

К началу лета у нас был свой крохотный кукольный театр, для самых маленьких сеньоров. И небольшой репертуар — сказка про репку, Золушку и Бременских музыкантов. Всё в очень усеченном виде.

Ещё у нас был хор из четырёх девочек пяти лет и двух мальчиков семи лет. С ними мы разучивали весёлые песни для детей и взрослых. Эти дети всегда вызывали бурю эмоций на праздниках.

Нора и Санта оказались очень трудолюбивыми. Они наизусть заучивали стихи (их в огромном количестве сочиняла Роза) и поздравительные речи (тоже Роза).

Работа строилась таким образом. При получении заказа, мы отправились к заказчику, знакомились, подробно расспрашивали что он хочет получить и для кого. Нужны ли украшения для дома? Приглашения для гостей? Потом брали на раздумья два-четыре дня и возвращались с готовым планом. Подробно обсуждали и корректировали его с заказчиком. А потом отправлялись воплощать. Деньги брали всегда авансом, а по окончании праздника, если его проводили Нора и Санта, остаток денег забирал Пино и отдавал нам.

Тем временем сеньора Лаура затяжелела. Они с мессиром Викензо старались до последнего держать это в тайне, но как спрятать живот у изящной фарфоровой статуэтки?

Больше всех волновался мессир Викензо. Он готов был закрыть супругу в спальне и желательно

привязать к кровати — для надёжности. Но тут я была категорически против.

— Сеньоре Лауре надо двигаться и развивать мышцы. Побольше гулять на воздухе и обязательно делать зарядку! — помня как не могли выносить и родить офисные барышни, я опять пропагандировала здоровый образ жизни.

А где, простите, взять мышцы? Если на работу мы едем на машине. Там везде лифты, а работа у нас какая? Правильно — сидячая. Вот и лежат по восемь месяцев на «сохранении», а вместо родов — кесарево.

Комплекс упражнений я разрабатывала с большой осторожностью. В основном на мышцы спины, живота и ног. Каждый вечер велела лежать с ногами, закинутыми на спинку кровати.

Приходила через день проверить состояние, но сеньора Лаура была весела и полна сил. Роза уже выросла и вела взрослый образ жизни. А сеньоре Лауре вновь хотелось насладиться счастьем материнства. И роды её совсем не пугали.

В один из особо жарких летних дней, после очередного праздника маленького барона Орро шести лет, я ждала, когда вернётся Пино — он унёс первую партию реквизита в карету а я охраняла кукольный театр. У нас уже были случаи, когда хозяева, или гости пытались оставить реквизит себе на память. Поэтому его приходилось стеречь.

Жара достигла своего пика, и я злилась. Ну почему мы не уехали на море к барону Ранци? В столице даже воздух раскален до предела! И сама себе отвечала, потому что работа, и сеньоре Лауре скоро рожать. Эээххх!

— Какая милая сеньорита и совсем одна? — мужской голос оторвал меня от грустных мыслей о море.

Рядом стоял молодой мужчина и с интересом заглядывал в глаза. Ростом выше меня на голову, а волосы чёрные и в крупный «барашек». Фу, никогда кудрявые не нравились.

— Я жду своего сопровождающего — я отмахнулась в ответ и повернулась боком. Дескать закончили разговор.

Следом появился Пино и забрал ещё часть реквизита. Надо приглашать помощников для этих целей наверное. Так не годится.

— Ваш сопровождающий очень мал, не находите? — кудрявый всё ещё здесь?

— У меня есть сопровождающие и постарше, из Тайного ордена например. Знала бы, мессира Рапаке с собой позвала — ну все, сейчас он испугается, извинится и исчезнет. Есть опыт.

— Согласен. Такую красивую сеньориту только Глава Тайного ордена может уберечь от знакомства с сеньорами. — ничего себе! Кудрявый не испугался. А я знаю только шесть человек, которые не боятся мессира Рапаке. Первый — король, шестая — я. Реакцию остальных я видела на свадьбе.

Я пригляделась внимательно. Одет в лёгкую рубашку лимонного цвета (опять фу), светло-серые брюки. На вид ему лет двадцать-двадцать два. Скорее суховат, но держится уверенно и смотрит с явным весельем в глазах.

— Счастливо оставаться — мы с Пино подхватили остатки реквизита и пошли в карету.

— Кто был этот сухостой? — Пино строго смотрел и ждал ответ.

— Не знаю, какой то очередной любопытствующий — я уже привыкла, что после праздника некоторые разгоряченные головы пытаются с нами познакомиться.

Поделиться с друзьями: