Хозяйка гор. Подмена
Шрифт:
И снова фиолетовое небо, что появилось и становилось все ярче. А вместе с ним вернулась способность дышать. Я обнаружила себя на руках у Эйлерта, слабо улыбнулась ему, чувствуя, как в груди все горит, а воздух рваными толчками входит и выходит. Перевела взгляд и увидела лорда. И вот тут я испытала самый страшный кошмар в своей жизни. И это были не розги наставниц и даже не перспектива оказаться в роли постельной игрушки лорда Дигона… Было нечто, что пугало сильнее. Магия… И вот я смотрела на собственного мужа, что стоял посередине парома, а из его ладоней вырывался фиолетовый свет, ударял в небо и опадал широким куполом. Что творилось за этой гранью, я даже не стала приглядываться, все мое внимание сосредоточилось на лорде. Обладатель
Очнулась я, лишь только когда паром пересек Ньялу и все высадились на берег. Я ничего не понимала, а объяснить никто и не подумал. Все были заняты своими делами, хотя мои няньки все так же были при мне. Ненадолго подошел Байрат, быстро осмотрел меня и поспешил прочь. Проследив за ним взглядом, я нахмурилась, обнаружив, что двух человек не хватает, а некоторые лежат на земле с окровавленными повязками. Это привело в чувство лучше всего. Резко оттолкнув руку Эйлерта, я вскочила на ноги. Голова еще немного кружилась, да и в горле саднило. К тому же вся одежда на мне была мокрая, из чего можно было сделать вывод, что я искупалась в Ньяле, а спина болела так, словно ее только что исполосовали в монастыре, но, право, это была такая ерунда по сравнению с остальным. Набравшись смелости, я решительно шагнула к лорду Асеро, который стоял на берегу и что-то резко выговаривал Хакану.
Уже приближаясь к мужу, на краю сознания я понимала, что совершаю ошибку, но в меня словно демон вселился. Видеть раненых и не понимать, что происходит, оказалось выше всех страхов, вместе взятых.
Но я не успела даже сказать и слова, муж увидел меня и рявкнул кому-то за мое плечо:
— Убери ее отсюда!
И повернулся ко мне спиной. Подошел Эйлерт и тут же увел меня в сторону. Протянул саквояж с одеждой, чтобы я переоделась, подождал, когда я сделаю это, заставил выпить очередную порцию пойла и сесть на землю. Ровно через минуту я снова уплыла на волнах сновидений. Где вновь было проклятое богами фиолетовое небо и шелест крыльев демонов.
Глава 6
Первые раны на спине я заметила в тот день, как только мы пересекли Ньялу. Просто посмотрела за плечо во время очередного привала, пытаясь выяснить причину резкой боли, и увидела длинный порез, да и рубашка успела пропитаться от выступившей крови. Я подумала, что, возможно, ударилась обо что-то на пароме, и во время очередного похода в кустики просто промыла рану спиртом, заранее выпрошенным у Эйлерта под благовидным предлогом, и промокнула чистым полотенцем. Было больно, но мне не привыкать терпеть, так что произошедшее осталось только моей тайной. Я не собиралась посвящать кого бы то ни было в мои проблемы, ибо боялась своих спутников и больше всего — мужа. Слава богам, лорд Асеро оставил меня в покое, хотя няньки неизменно были при мне. Хотя к Эйлерту я по-прежнему относилась хорошо, да и за время нашего совместного путешествия успела привязаться к доброму и забавному парню. Но и ему я не собиралась открывать свои тайны.
На следующий день я обнаружила еще один порез и снова подумала, что просто не заметила его вчера, быстро промыла, а поверх белой рубашки, на который следы были отчетливо видны, надела плотный плащ. И вновь мне повезло, на следующий день зарядили дожди, так что мой наряд не вызвал удивления.
Я изо всех сил скрывала этот факт, но тайное всегда становится явным. Хотя боги предоставили мне несколько дней спокойствия и отсутствие повышенного внимания со стороны мужа.
Горы приближались с каждым днем и казались еще красивее, величественнее и выше. Но мне было не до любования красотами Халлеи. Дожди лили не переставая уже четвертый или пятый день, и я окончательно продрогла. Байрат приходил каждый вечер, быстро
осматривал меня и сразу же уходил, так что пережила непогоду я на настойке Эйлерта, благодаря которой каждое утро чувствовала себя так, будто заново родилась.В тот день, когда боги в очередной раз отвернулись от меня, тоже лил дождь. Мы скакали во весь опор около часа, потому что разведчики, отправленные вперед, доложили о наличии трактира поблизости. Это известие придало сил, все воспрянули духом и двинулись в сторону постоялого двора, надеясь на нормальный ночлег впервые за последние дни.
Когда мы вошли на постоялый двор и я устало сняла плащ, то сначала ничего не поняла. Все присутствующие воины отряда резко стали серьезными, а на лицах некоторых из них появилась такая злость, что мне стало страшно. Но когда я поняла, что эта тихая ярость обращена на моего мужа, то почувствовала приближение приступа паники.
— Леди Асеро, — процедил мужчина, с которым теперь была связана моя судьба, — потрудитесь объяснить происходящее.
А я продолжала недоумевать, что произошло. Но ровно до тех пор, пока лорд Асеро грубо не развернул меня к себе спиной и провел ладонью по спине.
Стало больно и неприятно.
— Откуда это? — все тем же ледяным голосом повторил он.
Я повернула голову, насколько позволила шея, и с ужасом обнаружила, что на белоснежной, а сейчас и мокрой насквозь рубашке все сильнее расплываются кровавые полосы. Побледнела, схватила плащ, что успела бросить на лавку, постаралась натянуть его на себя.
— Повторяю в последний раз. — Голос лорда Асеро так походил на рык, что я испуганно отшатнулась, судорожно ища, где можно спрятаться. — Откуда раны? Кто это сделал с вами, миледи? И самое главное, когда?
Я оглядывалась по сторонам в поисках поддержки, но все воины нашего отряда с каменными лицами стояли и смотрели на нас, не двигаясь с места. И я поняла, никто не поможет, и мне придется сказать правду. А она была очень простой:
— Никто.
Опустила голову, бессильно упали руки, а дрожавшие пальцы уже не держали плащ, который свалился на пол.
Лорд Асеро схватил меня за руку и потащил в комнату. Я послушно шла за ним, но когда меня протолкнули вперед, дверь закрылась, а в замке провернулся ключ, снова почувствовала, как стало трудно дышать.
— Раздевайся, — приказал мне муж и отошел немного в сторону.
Я с ужасом взглянула на кровать, достаточно широкую, чтобы мы уместились там вдвоем, и поняла, что лорд Асеро решил выполнить данное им на том берегу обещание и сегодня потребует исполнения супружеского долга. Что же, я должна была быть готова и к такому повороту событий. Он мой муж и господин, и мой долг выполнять все его пожелания. Хочу я того или нет — не важно. Вот только никуда не делся ни страх, ни стыд.
Непослушными пальцами я неловко дернула шнуровку на рубашке, освобождая шею, и, вытащив низ из брюк, медленно потянула ткань вверх. Сняла и, не осмеливаясь поднять глаза, бросила ее на кровать. Коса окончательно расплелась, и волосы рассыпались по плечам. Я была благодарна судьбе за такой подарок, ведь благодаря прядям, упавшим на лицо, я не видела лорда Асеро, и они же скрывали мои пылающие щеки. Так же медленно дернула шнуровку на брюках и была неожиданно остановлена:
— Довольно!
Голос глухой и уже довольно спокойный, но я все равно не осмелилась смотреть на него.
— Повернись, — приказал мне муж, и я неловко повернулась, стараясь как можно скорее выполнить указание.
Прошло несколько долгих минут, прежде чем я почувствовала, как он подошел совсем близко и остановился. Мы стояли так еще какое-то время, когда я ощутила, как он осторожно отводит мои волосы в сторону, перекидывая их вперед. Лорд Асеро молчал, а меня всю трясло от страха и холода. Муж неожиданно коснулся жесткими пальцами моей спины и провел ими по коже. Я дернулась и снова замерла. Видно, почувствовав мою реакцию, лорд Асеро остановился.