Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка магической академии
Шрифт:

Глава 7: Мерлиновы усы

Без предупреждения в нашу спальню ворвался мой наставник Брендон. Я удивилась его визиту, ведь мы виделись буквально недавно. Он улыбался, а в руках у него мяукал белоснежный котёнок с розовым бантиком на шее. Я захлопала глазами, пытаясь понять, что происходит.

– О, Конкордия, ты уже вернулась? – на мгновение мужчина отвлёкся на мою соседку, а я почувствовала разгорающуюся во мне ревность.

Чертыхнулась про себя: ненужные чувства не входили в мои планы по изучению магии и правил МУТОВа. Я же должна срочно разобраться во всём, чтобы стать хорошим ректором.

– Да, погостила у родителей

месяц, а затем очень соскучилась по магии и решила вернуться в университет, – коротко кивнула она. – Среди людей становится скучно.

– Жаль, что ты не хочешь пойти в профессора. У тебя бы получилось, – коротко кивнул Брендон, а затем, повернувшись ко мне, улыбнулся: – У тебя сегодня совершеннолетие, а ты без подарка, – усмехнулась, покосившись на цветок, что стоял в вазе: слишком много подарков от одного человека. Да и принципе, я не могла ранее рассчитывать больше, чем на шоколадку. – Не порядок, – с этими словами парень вручил мне котёнка.

– Блин! А я даже не подготовилась, – вздохнула Конкордия. – Лина, что ты хочешь на день рождения? – прямолинейно спросила она.

Кот в моих руках мяукнул, и мне пришлось нормально взять его на руки, отчего тот, мелкий засранец, замурлыкал. Никогда ранее не имела дело с животными и совершенно не знала, как реагировать на это трепетное создание. Существо.

Раньше кошки скреблись у меня только на душе, и я совершенно не знала, что делать с новым другом.

– Ещё никто не спрашивал у меня, что я хочу на день рождения… – засмущалась я. – Более того, я не могла рассчитывать ни на что более, чем что-нибудь сладкое от воспитательницы. Если она, конечно, была в хорошем настроении или вообще помнила обо мне. Так что спасибо за кошечку.

– Это кот. Будущий боевой защитник такой юной красавицы, как ты, – улыбнулся мой наставник, сделав очередной комплимент, после которого я покраснела. – Как назовёшь?

Кот, Конкордия и Брендон уставились на меня, а я окончательно потеряла дар речи. Не знала, что сказать в этой патовой ситуации.

– У него глаза очень умные, – тихо прошептала я, рассматривая белоснежного зверька. Называть его «снежок» мне совершенно не хотелось. – Подскажите, а Мерлин – это легенды неволшебников или реально существовавший маг?

Конкордия округлила глаза, но ничего мне не ответила, просто поражённо уставившись на меня.

– Мерлин действительно существовал, – Брендон кивнул, улыбнувшись. – И нет доказательств того, что он мёртв или жив, – загадочно добавил он. – Может быть, с величины своей мудрости и возраста, он наблюдает за событиями в мире волшебников и посмеивается над нами.

– Ну, тогда нарекаю тебя Мерлином, – взглянула я на белого котёнка и потрепала его за хохолком. Тот лишь повёл усами и заурчал громче.

– Лина, я хотел пригласить тебя на ужин, но вижу ты обзавелась интересной компанией, так что встретимся завтра. Будем обсуждать программу обучения, – Брендон кивнул и поспешил оставить нас наедине. Мне даже на мгновение захотелось узнать, ничего ли не было между этими двумя, но я отогнала дурные мысли, гладя урчащего Мерлина.

Некоторое время Конкордия загадочно молчала, рассматривая меня и нашего новоиспечённого жителя, а затем прямолинейно поинтересовалась:

– У вас с Брендоном что-то есть?

От такого вопроса я аж подпрыгнула, отчего Мерлин свалился с моих колен и жалобно запищал: ему подобное падение совершенно не понравилось.

– С чего ты это взяла? –

нахмурилась я, поднимая белоснежное неуклюжее существо обратно на руки.

– То, как ты на него смотрела… Кажется, что ты в него влюбилась. Да и он кидал неоднозначные сигналы. Этот котёнок… Мне в день рождения наставник на первом курсе даже открытку не подарил, – Конкордия тяжело вздохнула.

Мне было тяжело сдержать улыбку, но я, поведя плечом, проблеяла:

– Ну, может, он относится ко мне столь заботливо, потому что я – сирота, без друзей и подруг. Может, он просто… участливый? – последнее слово я искала в своей памяти несколько секунд.

Кроме того, я теперь новый ректор университета. Неофициальный, но тем не менее. Может, это просто способ подмазаться ко мне? Но последнее я не стала произносить вслух.

– Знаешь, конечно, может быть, но сколько я его знаю, он таким никогда не был. Строгий, суровый преподаватель курса, не более, – Конкордия пожала плечами. – Хотя подарок, не отрицаю, милый, – соседка встала и пересела ко мне, погладив котёнка. Доверчивое существо замурлыкало с большей силой. – Это, надеюсь, ты предупреждена, что тебе и наставнику запрещены отношения весь первый год наставничества?

Вздрогнула, потому что об этом я не слышала. Застыла как немая рыба, уставившись на Мерлина, и только и могла, что открывать и закрывать рот. Неприятная новость. Но кто говорил, что в моей жизни хоть что-то будет легко?

– Ну, не переживай, если чувства взаимны, то вы сможете встречаться через год, – Конкордия пожала плечами. Кажется, для неё всё в этой жизни было легко. На мгновение мне тоже захотелось стать такой, как она: беспечной и легкой.

– А какая причина этого запрета? – наконец, тихо прошептала я. Должно же быть что-то, почему этот запрет существовал? Может, дело в сложности обучения магии или ещё чего?

– А фиг его знает. Не заморачивайся. Очень старый запрет, а МУТОВ чтит традиции, – Конкордия по-прежнему была беззаботной, и я решила хотя бы в свой день рождения последовать её совету. – Собирайся, пойдём покормим твоего новоиспечённого друга, а заодно отметим день рождения. Хотя бы совершеннолетие должно пройти у тебя отлично.

И сказала она это таким тоном, что спорить с ней у меня не получилось.

Глава 8: Как всё устроено?

Первое, куда отвела меня Конкордия, была столовая. Соседка быстро договорилась с раздатчицей еды и упросила её дать что-то для Мерлина. Добродушная женщина не оставила котёнка голодным. Она дала ему молочка и свежесваренной рыбки.

Сама я была не голодна, поэтому я молча и с удовольствием наблюдала за тем, с каким удовольствием чавкал Мерлин.

– Смотри, расклад таков. Сейчас мы идём в библиотеку, берём книгу по уходу за котёнком, делаем несколько магических обрядов…

– Магических обрядов? – перебила неугомонную девушку я. – Зачем? Что?

Кажется, пришла моя очередь тараторить и интересоваться у соседки.

– Боже! – Конкордия закатила глаза. – Точно! Я и забыла, что ты совсем не волшебница. То есть выросла среди… – потом она махнула рукой, но не на меня, а на попытки объяснить то, что я и так поняла. – В общем, профессор Брендон не подумал, а зря. Ты же не хочешь, чтобы твой кот потерялся? Несколько защитных заклинаний, несколько поисковых… В принципе, ничего сложного в них нет, они проходятся во втором семестре на Колдовстве… А я по книге смогу их в лёгкую провести. И тебя заодно научить.

Поделиться с друзьями: